< Псалми 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
Kakungabi kithi, Nkosi, kakungabi kithi, kodwa ebizweni lakho nika udumo, ngenxa yomusa wakho, ngenxa yeqiniso lakho.
2 Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
Kungani izizwe zizakuthi: Ungaphi pho uNkulunkulu wabo?
3 Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
Kodwa uNkulunkulu wethu usemazulwini, wenza konke akuthandayo.
4 Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
Izithombe zabo yisiliva legolide, umsebenzi wezandla zomuntu.
5 Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
Zilomlomo, kodwa kazikhulumi; zilamehlo, kodwa kaziboni;
6 Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
zilendlebe, kodwa kazizwa; zilempumulo, kodwa kazinuki;
7 Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
zilezandla, kodwa kaziphathi; inyawo zilazo, kodwa kazihambi; kazikhulumi ngomphimbo wazo.
8 Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
Abazenzayo kabafanane lazo, wonke othembela kuzo.
9 Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Israyeli, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
10 Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Ndlu kaAroni, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
11 Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Lina elesaba iNkosi, thembani eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
12 Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
INkosi isikhumbule, izabusisa, ibusise indlu kaIsrayeli, ibusise indlu kaAroni;
13 Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
izabusisa labo abayesabayo iNkosi, abancinyane kanye labakhulu.
14 Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
INkosi izalandisa, lina labantwana benu.
15 Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
Libusisiwe eNkosini, eyenza amazulu lomhlaba.
16 Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
Amazulu, amazulu ngaweNkosi, kodwa umhlaba iwunike abantwana babantu.
17 Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
Abafileyo kabayidumisi iNkosi, hatshi-ke loba ngubani owehlela ekuthuleni.
18 Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.
Kodwa thina sizayibonga iNkosi kusukela khathesi kuze kube nininini. Dumisani iNkosi!