< Псалми 114 >
1 Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
Khi Ít-ra-ên rời khỏi Ai Cập— nhà Gia-cốp lìa bỏ dân nói tiếng nước ngoài—
2 Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
đất Giu-đa biến thành nơi thánh Đức Chúa Trời, và Ít-ra-ên làm vương quốc của Ngài.
3 Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
Biển chợt thấy, liền chạy trốn! Sông Giô-đan nước chảy ngược dòng.
4 Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
Núi cao run rẩy chạy như dê, đồi xanh nhảy nhót như chiên con.
5 Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
Biển Đỏ, vì sao ngươi chạy trốn Giô-đan chảy xiết, sao lùi lại?
6 На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
Núi lớn, vì sao mà run rẩy? Đồi xanh sao lại nhảy như chiên con?
7 Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
Trái đất hỡi, hãy run sợ trước thánh nhan Chúa, tại nơi Đức Chúa Trời nhà Gia-cốp hiện diện.
8 Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.
Ngài biến đá tảng ra ao hồ; đổi đá cứng thành suối nước.