< Псалми 114 >

1 Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
2 Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine HERRSChaft.
3 Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
Das Meer sah und floh; der Jordan wandte sich zurück;
4 Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
die Berge hüpfeten wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
5 Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du Jordan, daß du dich zurückwandtest;
6 На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
ihr Berge, daß ihr hüpfetet wie die Lämmer, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?
7 Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
Vor dem HERRN bebete die Erde, vor dem Gott Jakobs,
8 Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.
der den Fels wandelte in Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.

< Псалми 114 >