< Псалми 114 >

1 Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
2 Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
3 Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
Havet saa det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
4 Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
5 Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi gaar du tilbage,
6 На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
7 Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
Skælv, Jord, for HERRENS Aasyn, for Jakobs Guds Aasyn,
8 Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.
han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld haarden Flint!

< Псалми 114 >