< Псалми 113 >

1 Алилуя. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.
Lwanj pou Seyè a! Nou menm k'ap sèvi Seyè a, fè lwanj li!
2 Да бъде името Господно благословено От сега и до века.
Se pou nou nonmen non l' depi koulye a epi pou tout tan tout tan.
3 От изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.
Depi kote solèy leve jouk kote solèy kouche, se pou yo fè lwanj Seyè a!
4 Господ е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.
Seyè a dominen sou tout nasyon yo. Pouvwa li moute pi wo pase syèl la.
5 Кой е като Иеова нашият Бог, Който, макар седалището Му и да е на високо,
Pa gen tankou Seyè a, Bondye nou an. Li chita anwo nèt.
6 Пак се снисхождава да преглежда Небето и земята,
Li bese je l' pou l' wè sa k'ap pase nan syèl la ak sou latè a.
7 Въздига сиромаха от пръстта И възвишава немотния от бунището,
Li bay pòv malere a men pou fè l' leve soti nan pousyè a. Li wete l' nan mizè.
8 За да го тури да седне с първенци, Да! с първенците на людете Му,
Li fè l' chita menm kote ak chèf yo, wi, sou menm tab ak chèf pèp li a.
9 Който настанява в дома бездетната, И я прави весела майка на деца. Алилуя.
Li bay fanm ki pa ka fè pitit la yon fanmi. Li fè kè l' kontan lakay li, li ba l' pitit. Lwanj pou Seyè a!

< Псалми 113 >