< Псалми 113 >
1 Алилуя. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.
Mikafu Yehowa. O! Mi Yehowa ƒe dɔlawo, mikafui, mikafu Yehowa ƒe ŋkɔ.
2 Да бъде името Господно благословено От сега и до века.
Woakafu Yehowa ƒe ŋkɔ tso fifia yi ɖe mavɔ me ke.
3 От изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.
Woakafu Yehowa ƒe ŋkɔ tso ɣeyiɣi si ɣe adze va se ɖe esi wòaɖo to ɖe afi si wòɖoa to ɖo.
4 Господ е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.
Yehowa nye gã ɖe dukɔwo katã dzi, eye eƒe ŋutikɔkɔe gbɔ dziƒowo ta.
5 Кой е като Иеова нашият Бог, Който, макар седалището Му и да е на високо,
Ame kae le abe Yehowa, míaƒe Mawu la ene, ame si nɔ anyi ɖe fiazikpui dzi le dziƒo,
6 Пак се снисхождава да преглежда Небето и земята,
eye wòbɔbɔ be yeakpɔ dziƒowo kple anyigba ɖa?
7 Въздига сиромаха от пръстта И възвишава немотния от бунището,
Efɔ ame dahe ɖe tsitre tso ke me, eye wòfɔ hiãtɔ ɖe dzi tso dzowɔ me;
8 За да го тури да седне с първенци, Да! с първенците на людете Му,
hetsɔ wo ɖo dumegãwo xa, ɛ̃, woƒe dumegãwo xa.
9 Който настанява в дома бездетната, И я прави весела майка на деца. Алилуя.
Ame si na konɔ nɔa eƒe aƒe me, hekpɔa dzidzɔ abe viwo dada ene. Mikafu Yehowa.