< Псалми 113 >

1 Алилуя. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.
Opak Jehova Nyasaye! Pakuru Jehova Nyasaye, yaye un jotichne, pakuru nying Jehova Nyasaye.
2 Да бъде името Господно благословено От сега и до века.
Nying Jehova Nyasaye mondo opaki, sani kendo nyaka chiengʼ.
3 От изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.
Nying Jehova Nyasaye onego opaki, chakre kuma chiengʼ wuokie, nyaka kuma opodhoe.
4 Господ е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.
Jehova Nyasaye nigi duongʼ moyombo ogendini duto, kendo duongʼne maler oyombo polo.
5 Кой е като Иеова нашият Бог, Който, макар седалището Му и да е на високо,
En ngʼa machalo gi Jehova Nyasaye ma Nyasachwa, Jal mobet e kom loch kuma bor,
6 Пак се снисхождава да преглежда Небето и земята,
kendo makulore piny mondo ongʼi polo gi piny?
7 Въздига сиромаха от пръстта И възвишава немотния от бунището,
Otingʼo joma odhier malo kogolo piny e lowo; adier, ogolo joma ochando e pidh buru,
8 За да го тури да седне с първенци, Да! с първенците на людете Му,
kendo oketogi gibet kaachiel gi ruodhi, mi kwan-gi kaachiel gi jotend jogi.
9 Който настанява в дома бездетната, И я прави весела майка на деца. Алилуя.
Omiyo dhako ma migumba bedo gi ode mi obed miyo mamor man-gi nyithinde. Opak Jehova Nyasaye!

< Псалми 113 >