< Псалми 112 >

1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Блажен оня човек, който се бои от Господа, Който много се възхищава от заповедите Му.
Praise Yahweh. Blessed is the man who obeys Yahweh, who greatly delights in his commandments.
2 Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
His descendants will be powerful on earth; the descendants of the godly man will be blessed.
3 Изобилие и богатство ще има в дома му; И правдата му ще трае до века.
Wealth and riches are in his house; his righteousness will endure forever.
4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен.
Light shines in the darkness for the godly person; he is gracious, merciful, and just.
5 Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда
It goes well for the man who deals graciously and lends money, who conducts his affairs with honesty.
6 Наистина никога няма да се поклати; Праведният е вечен паметник.
For he will never be moved; the righteous person will be remembered forever.
7 От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо понеже уповава на Господа.
He does not fear bad news; he is confident, trusting in Yahweh.
8 Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато води повелението на неприятелите си.
His heart is tranquil, without fear, until he looks in triumph over his adversaries.
9 Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.
He generously gives to the poor; his righteousness endures forever; he will be exalted with honor.
10 Нечестивият ще види това и ще се наскърби, Ще поскърца със зъби, и ще се стопи; Желаното от нечестивите ще погине.
The wicked person will see this and be angry; he will grind his teeth in rage and he will melt away; the desire of the wicked people will perish.

< Псалми 112 >