< Псалми 112 >

1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Блажен оня човек, който се бои от Господа, Който много се възхищава от заповедите Му.
Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
2 Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
3 Изобилие и богатство ще има в дома му; И правдата му ще трае до века.
Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever.
4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен.
Unto the upright there ariseth light in the darkness: [He is] gracious, and merciful, and righteous.
5 Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда
Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
6 Наистина никога няма да се поклати; Праведният е вечен паметник.
For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
7 От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо понеже уповава на Господа.
He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.
8 Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато води повелението на неприятелите си.
His heart is established, he shall not be afraid, Until he see [his desire] upon his adversaries.
9 Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.
He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.
10 Нечестивият ще види това и ще се наскърби, Ще поскърца със зъби, и ще се стопи; Желаното от нечестивите ще погине.
The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish.

< Псалми 112 >