< Псалми 112 >

1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Блажен оня човек, който се бои от Господа, Който много се възхищава от заповедите Му.
Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
2 Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
3 Изобилие и богатство ще има в дома му; И правдата му ще трае до века.
Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен.
For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
5 Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда
Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
6 Наистина никога няма да се поклати; Праведният е вечен паметник.
thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
7 От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо понеже уповава на Господа.
han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
8 Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато води повелението на неприятелите си.
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
9 Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.
til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
10 Нечестивият ще види това и ще се наскърби, Ще поскърца със зъби, и ще се стопи; Желаното от нечестивите ще погине.
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.

< Псалми 112 >