< Псалми 111 >

1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце. В съвета на праведниците и всред събранието им.
Алілуя! Я Господа славити буду всім серцем на раді справедливих і в зібранні.
2 Велики са делата Господни, Изследими от всички, които се наслаждават в тях.
Діяння Господа величні, бажані для всіх, хто вподобав їх.
3 Славно и великолепно е Неговото дело; И правдата Му остава до века.
Слава й велич – діяння Його, і правда Його перебуватиме повіки.
4 Достопаметни направи чудесните Си дела; Благ и милостив е Господ.
Пам’ятними зробив Він чудеса Свої; милостивий і милосердний Господь.
5 Даде храна на ония, които Му се боят; Винаги ще помни завета Си.
Їжу дає Він тим, хто боїться Його, пам’ятає вічно Завіт Свій.
6 Изяви на людете Си силата на делата Си Като им даде народите за наследство.
Силу діянь Своїх з’явив Він народові Своєму, віддавши їм спадщину народів.
7 Делата на ръцете Му са вярност и правосъдие; Всичките Му заповеди са непоколебими;
Діяння рук Його – істина й справедливість, усі настанови Його варті довіри.
8 Утвърдени са до вечни векове, Като са направени във вярност и правота.
Вони утверджені на віки вічні, засновані на істині й справедливості.
9 Той изпрати изкупление на людете Си; Постави завета Си за винаги;
Він послав визволення Своєму народові, уклав навіки Свій Завіт. Святе й грізне ім’я Його.
10 Началото на мъдростта е страх от Господа; Всички, които се управляват по Него, са благоразумни; Неговата хвала трае до века.
Початок мудрості – страх Господній. Добре розуміння мають усі, хто виконує Його настанови. Хвала Йому перебуватиме повіки!

< Псалми 111 >