< Псалми 111 >

1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце. В съвета на праведниците и всред събранието им.
Praise YAH! [ALEPH-BET] I thank YHWH with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the congregation.
2 Велики са делата Господни, Изследими от всички, които се наслаждават в тях.
Great [are] the works of YHWH, Sought out by all desiring them.
3 Славно и великолепно е Неговото дело; И правдата Му остава до века.
Splendid and majestic is His work, And His righteousness is standing forever.
4 Достопаметни направи чудесните Си дела; Благ и милостив е Господ.
He has made a memorial of His wonders, YHWH [is] gracious and merciful.
5 Даде храна на ония, които Му се боят; Винаги ще помни завета Си.
He has given prey to those fearing Him, He remembers His covenant for all time.
6 Изяви на людете Си силата на делата Си Като им даде народите за наследство.
He has declared the power of His works to His people, To give to them the inheritance of nations.
7 Делата на ръцете Му са вярност и правосъдие; Всичките Му заповеди са непоколебими;
The works of His hands [are] true and just, All His appointments [are] steadfast.
8 Утвърдени са до вечни векове, Като са направени във вярност и правота.
They are sustained forever and for all time. They are made in truth and uprightness.
9 Той изпрати изкупление на людете Си; Постави завета Си за винаги;
He has sent redemption to His people, He has appointed His covenant for all time, His Name [is] holy and fearful.
10 Началото на мъдростта е страх от Господа; Всички, които се управляват по Него, са благоразумни; Неговата хвала трае до века.
The fear of YHWH [is] the beginning of wisdom, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing forever!

< Псалми 111 >