< Псалми 111 >

1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце. В съвета на праведниците и всред събранието им.
Praise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation.
2 Велики са делата Господни, Изследими от всички, които се наслаждават в тях.
The works of Jehovah are great, Sought out of all them that have pleasure therein.
3 Славно и великолепно е Неговото дело; И правдата Му остава до века.
His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.
4 Достопаметни направи чудесните Си дела; Благ и милостив е Господ.
He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
5 Даде храна на ония, които Му се боят; Винаги ще помни завета Си.
He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.
6 Изяви на людете Си силата на делата Си Като им даде народите за наследство.
He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
7 Делата на ръцете Му са вярност и правосъдие; Всичките Му заповеди са непоколебими;
The works of his hands are truth and justice; All his precepts are sure.
8 Утвърдени са до вечни векове, Като са направени във вярност и правота.
They are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.
9 Той изпрати изкупление на людете Си; Постави завета Си за винаги;
He hath sent redemption unto his people; He hath commanded his covenant for ever: Holy and reverend is his name.
10 Началото на мъдростта е страх от Господа; Всички, които се управляват по Него, са благоразумни; Неговата хвала трае до века.
The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; A good understanding have all they that do [his commandments]: His praise endureth for ever.

< Псалми 111 >