< Псалми 111 >
1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце. В съвета на праведниците и всред събранието им.
BOEIPA te thangthen lah. Aka thuem rhoek kah tingtunnah neh rhaengpuei lakliah thinko boeih neh BOEIPA ka uem ni.
2 Велики са делата Господни, Изследими от всички, които се наслаждават в тях.
BOEIPA kah bibi a len rhoek te aka huem rhoek boeih loh a tlap uh.
3 Славно и великолепно е Неговото дело; И правдата Му остава до века.
A bisai dongah mueithennah neh rhuepomnah om tih a duengnah khaw a yoeyah la cak.
4 Достопаметни направи чудесните Си дела; Благ и милостив е Господ.
Lungvatnah neh thinphoei BOEIPA te poekkoepnah ham ni amah kah khobaerhambae khaw a saii.
5 Даде храна на ония, които Му се боят; Винаги ще помни завета Си.
Amah aka rhih rhoek te maeh a paek tih a paipi te a kumhal duela a thoelh.
6 Изяви на людете Си силата на делата Си Като им даде народите за наследство.
Namtom rhoek kah rho te a pilnam taengah paek ham ni a bibi neh a thadueng khaw a doek.
7 Делата на ръцете Му са вярност и правосъдие; Всичките Му заповеди са непоколебими;
A kut dongkah a bibi he oltak neh tiktamnah om tih a olrhi rhoek khaw boeih cak.
8 Утвърдени са до вечни векове, Като са направени във вярност и правота.
Oltak neh a thuem la aka saii rhoek tah kumhal duela pai yoeyah.
9 Той изпрати изкупление на людете Си; Постави завета Си за винаги;
A pilnam taengah tlannah a thak pah. A paipi cim kumhal duela a uen dongah a ming khaw a rhih om pai.
10 Началото на мъдростта е страх от Господа; Всички, които се управляват по Него, са благоразумни; Неговата хвала трае до века.
BOEIPA hinyahnah he tah cueihnah a tongnah la om tih a olkhueng aka vai rhoek boeih taengah lungmingnah then om. Amah koehnah a yoeyah la pai.