< Псалми 108 >
1 Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си
Laulu; Daavidin virsi. Minun sydämeni on valmis, Jumala, minä tahdon veisata ja soittaa; valmis on minun sieluni.
2 Събуди се псалтирю и арфо; Сам аз ще се събудя на ранина.
Heräjä, harppu ja kannel. Minä tahdon herättää aamuruskon.
3 Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще те славословя между народите.
Herra, sinua minä kiitän kansojen joukossa ja veisaan sinun kiitostasi kansakuntien keskellä.
4 Защото Твоята милост е по-велика от небесата, И Твоята вярност стига до облаците.
Sillä suuri on sinun armosi ja ulottuu ylitse taivasten ja sinun totuutesi hamaan pilviin asti.
5 Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти нека бъде по цялата земя.
Korota itsesi yli taivasten, Jumala, ja levitköön sinun kunniasi yli kaiken maan.
6 За да се избавят Твоите възлюбени. Спаси с десницата Си, и послушай ни.
Että sinun rakkaasi pelastetuiksi tulisivat, auta oikealla kädelläsi ja vastaa minulle.
7 Бог говори със светостта Си; затова, аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сикхот;
Jumala on puhunut pyhäkössänsä. Minä riemuitsen, minä jaan Sikemin ja mittaan Sukkotin laakson.
8 Мой е Галаад, мой е Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
Minun on Gilead, ja minun on Manasse; Efraim on minun pääni suojus, Juuda minun valtikkani.
9 Моав е умивалникът ми, На Едом ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.
Mooab on minun pesuastiani, Edomiin minä viskaan kenkäni, minä riemuitsen Filistean maasta.
10 Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
Kuka vie minut varustettuun kaupunkiin? Kuka saattaa minut Edomiin?
11 Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
Etkö sinä, Jumala, hyljännyt meitä? Et lähtenyt, Jumala, meidän sotajoukkojemme kanssa!
12 Помогни ни срещу противника, Защото суетна е човешката помощ.
Anna meille apu ahdistajaa vastaan, sillä turha on ihmisten apu.
13 Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.
Jumalan voimalla me teemme väkeviä tekoja; hän tallaa meidän vihollisemme maahan.