< Псалми 108 >
1 Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си
“A song or psalm of David.” My heart is firm, O God; I will sing and give praise, even with my spirit.
2 Събуди се псалтирю и арфо; Сам аз ще се събудя на ранина.
Awake, psaltery and harp: I will wake up the morning-dawn.
3 Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще те славословя между народите.
I will give thee thanks among the people, O Lord: and I will sing praises unto thee among the nations.
4 Защото Твоята милост е по-велика от небесата, И Твоята вярност стига до облаците.
For great above the heavens is thy kindness, and thy truth reacheth even unto the skies.
5 Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти нека бъде по цялата земя.
Exalt thyself above the heavens, O God; and above all the earth thy glory.
6 За да се избавят Твоите възлюбени. Спаси с десницата Си, и послушай ни.
In order that thy beloved may be delivered: help with thy right hand, and answer me.
7 Бог говори със светостта Си; затова, аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сикхот;
God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and the valley of Succoth will I measure out.
8 Мой е Галаад, мой е Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
Mine id Gil'ad, and mine is Menasseh; Ephraim also is the strong-hold of my head; of Judah are my chiefs.
9 Моав е умивалникът ми, На Едом ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.
Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe; over Philistia will I triumph.
10 Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
Who will bring me into the fortified city? who will lead me as far as Edom?
11 Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
Behold, it is thou, O God, who hast cast us off; and thou, O God, goest not forth with our armies.
12 Помогни ни срещу противника, Защото суетна е човешката помощ.
Give us help against the assailant; for vain is the help of man.
13 Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.
Through God shall we do valiantly; for he it is that will tread down our adversaries.