< Псалми 108 >
1 Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си
O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
2 Събуди се псалтирю и арфо; Сам аз ще се събудя на ранина.
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
3 Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще те славословя между народите.
I will praise you, O LORD, among the people: and I will sing praises to you among the nations.
4 Защото Твоята милост е по-велика от небесата, И Твоята вярност стига до облаците.
For your mercy is great above the heavens: and your truth reaches to the clouds.
5 Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти нека бъде по цялата земя.
Be you exalted, O God, above the heavens: and your glory above all the earth;
6 За да се избавят Твоите възлюбени. Спаси с десницата Си, и послушай ни.
That your beloved may be delivered: save with your right hand, and answer me.
7 Бог говори със светостта Си; затова, аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сикхот;
God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Мой е Галаад, мой е Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
9 Моав е умивалникът ми, На Едом ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.
Moab is my wash pot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
10 Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
11 Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
Will not you, O God, who have cast us off? and will not you, O God, go forth with our hosts?
12 Помогни ни срещу противника, Защото суетна е човешката помощ.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
13 Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.