< Псалми 103 >

1 Давидов псалом. Благославяй, душе моя, Господа, И всичко що е вътре в мене нека хвали светото Му име.
A Dávidé. Áldjad én lelkem az Urat, és egész bensőm az ő szent nevét.
2 Благославяй, душе моя, Господа, И не забравяй не едно от всичките Му благодеяния.
Áldjad én lelkem az Urat, és el ne feledkezzél semmi jótéteményéről.
3 Той е, Който прощава всичките ти беззакония, Изцелява всичките ти болести;
A ki megbocsátja minden bűnödet, meggyógyítja minden betegségedet.
4 Който изкупва от рова живота ти, Венчава те с милосърдие и благи милости;
A ki megváltja életedet a koporsótól; kegyelemmel és irgalmassággal koronáz meg téged.
5 Който насища с блага душата ти ти, Тъй щото младостта ти се подновява като на орел.
A ki jóval tölti be a te ékességedet, és megújul a te ifjúságod, mint a sasé.
6 Господ извършва правда и правосъдие. За всичките угнетявани.
Igazságot cselekszik az Úr, és ítéletet minden elnyomottal.
7 Направи Моисея да позное пътищата Му, И израилтяните делата Му.
Megismertette az ő útait Mózessel; Izráel fiaival az ő cselekedeteit.
8 Жалостив и милостив е Господ, Дълготърпелив и многомилостив.
Könyörülő és irgalmas az Úr, késedelmes a haragra és nagy kegyelmű.
9 Не ще изобличава винаги, Нито ще държи гняв до века.
Nem feddődik minduntalan, és nem tartja meg haragját örökké.
10 Не е постъпил с нас според греховете ни, Нито е въздал нам според беззаконието ни.
Nem bűneink szerint cselekszik velünk, és nem fizet nékünk a mi álnokságaink szerint.
11 Защото колкото е високо небето от земята, Толкова голяма е милостта Му към ония, които Му се боят,
Mert a milyen magas az ég a földtől, olyan nagy az ő kegyelme az őt félők iránt.
12 Колкото отстои изток от запад, Толкова е отдалечил от нас престъпленията ни.
A milyen távol van a napkelet a napnyugattól, olyan messze veti el tőlünk a mi vétkeinket.
13 Както баща жали чадата си, Така Господ жали ония, които Му се боят.
A milyen könyörülő az atya a fiakhoz, olyan könyörülő az Úr az őt félők iránt.
14 Защото Той познава нашия състав, Помни, че ние сме пръст.
Mert ő tudja a mi formáltatásunkat; megemlékezik róla, hogy por vagyunk.
15 Дните на човека са като трева; Като полски цвят, така цъфти.
Az embernek napjai olyanok, mint a fű, úgy virágzik, mint a mezőnek virága.
16 Защото както преминава вятърът над него, и няма го, И мястото му го не познава вече.
Hogyha általmegy rajta a szél, nincsen többé, és az ő helye sem ismeri azt többé.
17 Но милостта на Господа е от века и до века върху ония, които Му се боят. И правдата Му върху внуците
De az Úr kegyelme öröktől fogva való és örökkévaló az őt félőkön, és az ő igazsága a fiaknak fiain;
18 На ония, които пазят завета Му, И помнят заповедите Му, за да ги изпълняват.
Azokon, a kik megtartják az ő szövetségét és megemlékeznek az ő parancsolatjairól, hogy azokat megcselekedjék.
19 Господ е поставил престола Си на небето; И неговото царство владее над всичко.
Az Úr a mennyekbe helyheztette az ő székét és az ő uralkodása mindenre kihat.
20 Благославяйте Господа, вие ангели Негови, Мощни със сила, които изпълняват словото Му, Като слушате гласа на словото Му
Áldjátok az Urat ő angyalai, ti hatalmas erejűek, a kik teljesítitek az ő rendeletét, hallgatván az ő rendeletének szavára.
21 Благославяйте Господа, всички Негови войнства, Негови служители, които изпълнявате волята Му.
Áldjátok az Urat minden ő serege: ő szolgái, akaratának teljesítői!
22 Благославяйте Господа, всички Негови дела. Във всяко място на владението Му. Благославяй душе моя, Господа.
Áldjátok az Urat minden ő teremtményei, az ő uralkodásának minden helyén! Áldjad én lelkem az Urat!

< Псалми 103 >