< Притчи 30 >
1 Думите на Якововия син Агур, Маасовия цар, Който той изговори: - Изморих се, о Боже, изморих се, о Боже, Изнурих се;
Речи Агура сина Јакејевог; сабране речи тог човека Итилу, Итилу и Укалу.
2 Защото съм по-скотски от кой да бил човек, И нямам човешки разум;
Ја сам луђи од сваког, и разума човечијег нема у мене.
3 Понеже не научих мъдрост, Нито имам знание за Всесветия.
Нити сам учио мудрост нити знам свете ствари.
4 Кой е възлязъл на небето и слязъл? Кой е събрал вятър в шепите си? Кой е вързал водите в дрехата си? Кой е утвърдил всичките земни краища? Как е името му, и как е името на сина му? Кажи, ако го знаеш!
Ко је изашао на небо и опет сишао? Ко је скупио ветар у прегршти своје? Ко је свезао воде у плашт свој? Ко је утврдио све крајеве земљи? Како Му је име? И како је име Сину Његовом? Знаш ли?
5 Всяко слово божие е опитано: Той е щит на тия, които уповават на Него.
Све су речи Божије чисте; Он је штит онима који се уздају у Њ.
6 Не притуряй на Неговите думи, Да не би да те изобличи и се окажеш лъжец.
Ништа не додај к речима Његовим, да те не укори и не нађеш се лажа.
7 Две неща прося от Тебе: Не ми ги отказвай преди да умра:
За двоје молим Те; немој ме се оглушити док сам жив:
8 Отдалечи от мене измамата и лъжата: Не ми давай ни сиромашия, ни богатство; Храни ме с хляба, който ми се пада;
Таштину и реч лажну удаљи од мене; сиромаштва ни богатства не дај ми, храни ме хлебом по оброку мом,
9 Да не би да се преситя и се отрека от Тебе и да кажа: Кой е Господ? Или да не би да осиромашея та да открадна, И да употребя скверно името на моя Бог.
Да не бих наједавши се одрекао се Тебе и рекао: Ко је Господ? Или осиромашивши да не бих крао и узалуд узимао име Бога свог.
10 Не одумвай слуга пред господаря му, Да не би да те закълне и ти да се намериш виновен.
Не опадај слуге господару његовом, да те не би клео и ти био крив.
11 Има поколение, което кълне баща си, И не благославя майка си.
Има род који псује оца свог и не благосиља матере своје.
12 Има поколение, което е чисто пред своите си очи, Обаче не е измито от нечистотата си.
Има род који мисли да је чист, а од свог кала није опран.
13 Има поколение - колко високо са очите им И колко са надигнати клепачите им!
Има род који држи високо очи своје, и веђе му се дижу увис.
14 Има поколение, чиито зъби са мечове, и челюстите му зъби ножове, За да изпояжда от земята сиромасите, И немотните сред човеците.
Има род коме су зуби мачеви и кутњаци ножеви, да прождире сиромахе са земље и убоге између људи.
15 Пиявицата има две дъщери, които викат: Дай, дай! Три неща има, които са ненаситни, - Дори четири, които не казват: Стига!
Пијавица има две кћери, које говоре: Дај, дај. Има троје несито, и четврто никад не каже: Доста:
16 Адът и неплодната утроба, Земята, който не се насища с вода, И огънят, който не казва: Стига; (Sheol )
Гроб, материца јалова, земља која не бива сита воде, и огањ, који не говори: Доста. (Sheol )
17 Окото, което се присмива на баща си, И презира покорността към майка си, Гарвани от долината ще го изкълват, И орлови пилци ще го изядат.
Око које се руга оцу и неће да слуша матере, кљуваће га гаврани с потока и јести орлићи.
18 Три неща има, които са непостижими за мене, - Дори четири, които не разбирам:
Троје ми је чудесно, и четвртог не разумем:
19 Следите на орел по въздуха, Следите на змия върху канара, Следите на кораб всред морето, И следите на мъж при девица.
Пут орлов у небо, пут змијин по стени, пут лађин посред мора, и пут човечији к девојци.
20 Такъв е пътят на жена прелюбодейка - Яде, бърше си устата и казва: Не съм извършила беззаконие.
Такав је пут курвин: једе, и убрише уста, па вели: Нисам учинила зла.
21 Поради три неща се тресе земята, Да! поради четири тя не може да търпи:
Од трога се потреса земља, и четвртог не може поднети:
22 Поради слуга, когато стане цар, И безумен, когато се насити с хляб;
Од слуге, кад постане цар, од безумника, кад се наједе хлеба.
23 Поради омразна жена, когато се омъжи И слугиня, която измества господарката си.
Од пуштенице, кад се уда, од слушкиње кад наследи госпођу своју.
24 Четири неща има на земята, които са малки, Но са извънредно мъдри:
Четворо има малено на земљи, али мудрије од мудраца:
25 Мравките, които не са силни люде, Но лете приготвят храната си;
Мрави, који су слаб народ, али опет приправљају у лето себи храну;
26 Кролиците, които са слаби люде Но поставят жилищата си на канара;
Питоми зечеви, који су нејак народ, али опет у камену граде себи кућу;
27 Скакалците, които нямат цар, Но излизат всички по дружини;
Скакавци, који немају цара, али опет иду сви јатом;
28 И гущерът, който можеш да хванеш в ръка, Но пак се намира в царските палати.
Паук, који рукама ради и у царским је дворима.
29 Три неща има, които вървят величаво, Дори четири, които ходят благородно:
Троје лепо корача, и четврто лепо ходи:
30 Лъвът, който е най-силен от животните, И не се връща надире пред никого;
Лав, најјачи између зверова, који не узмиче ни пред ким,
31 Стегнатият през корема кон; козелът; И царят, против когото не може да се въстава.
Коњ опасан по бедрима или јарац, и цар на кога нико не устаје.
32 Ако си постъпил безумно, като си се надигнал, Или ако си намислил зло, тури ръка на устата си.
Ако си лудовао понесавши се или си зло мислио, метни руку на уста.
33 Защото както, като се бие мляко, изважда се масло, И като се блъска нос, изважда се кръв, Така и, като се подбужда гняв, изкарва се крамола.
Кад се разбија млеко, излази масло; и ко јако нос утире, изгони крв; тако ко дражи на гнев, замеће свађу.