< Притчи 18 >
1 Който се отлъчва от другите, търси само своето желание, И се противи на всеки здрав разум.
Svémyslný hledá toho, což se jemu líbí, a ve všelijakou věc plete se.
2 Безумният не се наслаждава от благоразумието, Но само от изявяване сърцето си.
Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti, ale v tom, což zjevuje srdce jeho.
3 С идването на нечестивия идва и презрение, И с подлостта идва и позор.
Když přijde bezbožný, přichází také pohrdání, a s lehkomyslným útržka.
4 Думите из устата на човека са като дълбоки води, И изворът на мъдростта е като поток.
Slova úst muže vody hluboké, potok rozvodnilý pramen moudrosti.
5 Не е добре да се приема нечестивия, Или да се изкривява съда на праведния.
Přijímati osobu bezbožného není dobré, abys převrátil spravedlivého v soudu.
6 Устните на безумния причиняват препирни, И устата му предизвикват плесници.
Rtové blázna směřují k svadě, a ústa jeho bití se domluví.
7 Устата на безумния са погибел за него, И устните му са примка за душата му.
Ústa blázna k setření jemu, a rtové jeho osídlem duši jeho.
8 Думите на шепотника са като сладки залъци, И слизат вътре в корема.
Slova utrhače jsou jako ubitých, ale však sstupují do vnitřností života.
9 Немарливият в работата си Е брат на разсипника.
Také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
10 Името Господно е яка кула; Праведният прибягва в нея, и е поставен на високо.
Věže pevná jest jméno Hospodinovo; k němu se uteče spravedlivý, a bude povýšen.
11 Имотът на богатия е укрепен град за него, И той е висока стена във въображението му.
Zboží bohatého jest město pevné jeho, a jako zed vysoká v mysli jeho.
12 Преди загиването сърцето на човека се превъзнася, И преди прославянето то се смирява.
Před setřením vyvyšuje se srdce člověka, ale před povýšením bývá ponížení.
13 Да отговаря някой преди да чуе, Е безумие и позор за него.
Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
14 Духът на човека ще го подпира в немощта му; Кой може да подигне унилия дух?
Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
15 Сърцето на благоразумния придобива разум, И ухото на мъртвите търси знание.
Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
16 Подаръкът, който дава човек, отваря място за него, И го привежда пред големците.
Dar člověka uprostranňuje jemu, a před oblíčej mocných přivodí jej.
17 Който пръв защитава делото си изглежда да е прав, Но съседът му идва и го изпитва.
Spravedlivý zdá se ten, kdož jest první v své při, ale když přichází bližní jeho, tedy stihá jej.
18 Жребието прекратява разприте, И решава между силите.
Los pokojí svady, a mezi silnými rozeznává.
19 Брат онеправдан е по-недостъпен от укрепен град, И разногласията им са като лостове на крепост.
Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté, a svárové jsou jako závora u hradu.
20 От плодовете на устата на човека ще се насити коремът му; От произведението на устните си човек ще се насити.
Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
21 Смърт и живот има в силата на езика, И ония, които го обичат, ще ядат плодовете му.
Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
22 Който е намерил съпруга намерил е добро И е получил благоволение от Господа.
Kdo nalezl manželku, nalezl věc dobrou, a navážil lásky od Hospodina.
23 Сиромахът говори с умолявания, Но богатият отговаря грубо.
Poníženě mluví chudý, ale bohatý odpovídá tvrdě.
24 Човек, който има много приятели намира в това погубването си; Но има приятел, който се държи по-близко и от брат.
Ten, kdož má přátely, má se míti přátelsky, poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr.