< Притчи 14 >
1 Всяка мъдра жена съгражда дома си, А безумната го събаря със собствените си ръце.
A bölcs asszony építi a maga házát; a bolond pedig önkezével rontja el azt.
2 Който ходи в правотата си, бои се от Господа: Но опакият в пътищата си Го презира.
A ki igazán jár, féli az Urat; a ki pedig elfordult az ő útaiban, megútálja őt.
3 В устата на безумния има пръчка за гордостта му, А устните на мъдрите ще ги пазят.
A bolondnak szájában van kevélységnek pálczája; a bölcseknek pedig beszéde megtartja őket.
4 Дето няма волове, яслите са чисти, Но в силата на воловете е голямото изобилие.
Mikor nincsenek ökrök: tiszta a jászol; a gabonának bősége pedig az ökörnek erejétől van.
5 Верният свидетел няма да лъже, А лъжливият свидетел издиша лъжи.
A hűséges tanú nem hazud; a hamis tanú pedig hazugságot bocsát szájából.
6 Присмивателят търси мъдрост и нея намира, А за разумният учението е лесно.
A csúfoló keresi a bölcseséget, és nincs; a tudomány pedig az eszesnek könnyű.
7 Отмини безумния човек Щом си узнал, че той няма разумни устни.
Menj el a bolond férfiú elől; és nem ismerted meg a tudománynak beszédét.
8 Мъдростта на благоразумния е да обмисля пътя си, А глупостта на безумните е да заблуждават.
Az eszesnek bölcsesége az ő útának megértése; a bolondoknak pedig bolondsága csalás.
9 Приносът за грях се присмива на безумните, А между праведните има Божие благоволение.
A bolondokat megcsúfolja a bűnért való áldozat; az igazak között pedig jóakarat van.
10 Сърцето познава своята си горест И чужд не участвува в неговата радост.
A szív tudja az ő lelke keserűségét; és az ő örömében az idegen nem részes.
11 Къщата на нечестивите ще се събори, Но шатърът на праведните ще благоденствува.
Az istenteleneknek háza elvész; de az igazaknak sátora megvirágzik.
12 Има път, който се вижда прав на човека, Но краят му е пътища към смърт.
Van olyan út, mely helyesnek látszik az ember előtt, és vége a halálra menő út.
13 Даже и всред смеха сърцето си има болката, И краят на веселието е тегота.
Nevetés közben is fáj a szív; és végre az öröm fordul szomorúságra.
14 Развратният по сърце ще се насити от своите пътища, А добрият човек ще се насити от себе си.
Az ő útaiból elégszik meg az elfordult elméjű; önmagából pedig a jó férfiú.
15 Простият вярва всяка дума, А благоразумният внимава добре в стъпките си.
Az együgyű hisz minden dolognak; az eszes pedig a maga járására vigyáz.
16 Мъдрият се бои и се отклонява от злото, А безумният самонадеяно се хвърля напред.
A bölcs félvén, eltávozik a gonosztól; a bolond pedig dühöngő és elbizakodott.
17 Ядовитият човек постъпва несмислено, И зломисленикът е мразен.
A hirtelen haragú bolondságot cselekszik, és a cselszövő férfi gyűlölséges lesz.
18 Безумниите наследяват глупост, А благоразумните се увенчават със знание.
Bírják az esztelenek a bolondságot örökség szerint; az eszesek pedig fonják a tudománynak koszorúját.
19 Злите се кланят пред добрите, И нечестивите при портите на праведния,
Meghajtják magokat a gonoszok a jók előtt, és a hamisak az igaznak kapujánál.
20 Сиромахът е мразен даже от ближния си, А на богатия приятелите са много.
Még az ő felebarátjánál is útálatos a szegény; a gazdagnak pedig sok a barátja.
21 Който презира ближния си, съгрешава, А който показва милост към сиромасите е блажен.
A ki megútálja az ő felebarátját, vétkezik; a ki pedig a szegényekkel kegyelmességet cselekszik, boldog az!
22 Не заблуждават ли се ония, които измислят зло? Но милост и верност ще се покажат към тия, които измислят добро
Nemde tévelyegnek, a kik gonoszt szereznek? kegyelmesség pedig és igazság a jó szerzőknek.
23 От всеки труд има полза, А от бъбренето с устните само оскъдност.
Minden munkából nyereség lesz; de az ajkaknak beszédéből csak szűkölködés.
24 Богатството на мъдрите е венец за тях, А глупостта на безумните е всякога глупост.
A bölcseknek ékességök az ő gazdagságuk; a tudatlanok bolondsága pedig csak bolondság.
25 Верният свидетел избавя души, А който издиша лъжи е цял измама.
Lelkeket szabadít meg az igaz bizonyság; hazugságokat szól pedig az álnok.
26 В страха от Господа има силна увереност, И Неговите чада ще имат прибежище.
Az Úrnak félelmében erős a bizodalom, és az ő fiainak lesz menedéke.
27 Страхът от Господа е извор на живот, За да се отдалечава човек от примките на смъртта,
Az Úrnak félelme az életnek kútfeje, a halál tőrének eltávoztatására.
28 Когато людете са многочислени, слава е за царя, А когато людете са малочислени, съсипване е за княза.
A nép sokasága a király dicsősége; a nép elfogyása pedig az uralkodó romlása.
29 Който не се гневи скоро, показва голямо благоразумие, А който лесно се гневи проявява безумие.
A haragra késedelmes bővelkedik értelemmel; a ki pedig elméjében hirtelenkedő, bolondságot szerez az.
30 Тихо сърце е живот на тялото, А разяреността е гнилост на костите.
A szelíd szív a testnek élete; az irígység pedig a csontoknak rothadása.
31 Който угнетява бедния нанася укор на Създателя му, А който е милостив към сиромаха показва почит Нему.
A ki elnyomja a szegényt, gyalázattal illeti annak teremtőjét; az pedig tiszteli, a ki könyörül a szűkölködőn.
32 Нечестивият е смазан във време на бедствитето си, А праведният и в смъртта си име упование.
Az ő nyavalyájába ejti magát az istentelen; az igaznak pedig halála idején is reménysége van.
33 В сърцето на разумния мъдростта почива, А между безумните тя се явява.
Az eszesnek elméjében nyugszik a bölcseség; a mi pedig a tudatlanokban van, magát hamar megismerheti.
34 Правдата възвишава народ, А грехът е позор за племената.
Az igazság felmagasztalja a nemzetet; a bűn pedig gyalázatára van a népeknek.
35 Благоволението на царя е към разумния слуга, А яростта му против онзи, който докарва срам.
A királynak jóakaratja van az eszes szolgához; haragja pedig a megszégyenítőhöz.