< Числа 10 >

1 И Господ говори на Моисея, казвайки:
וידבר יהוה אל משה לאמר׃
2 Направи си две сребърни тръби; изковани да ги направиш; и да ти служат за свикване на обществото и за дигане на становете.
עשה לך שתי חצוצרת כסף מקשה תעשה אתם והיו לך למקרא העדה ולמסע את המחנות׃
3 Когато засвирят с тях, нека се събере цялото общество с тебе до входа на шатъра за срещане.
ותקעו בהן ונועדו אליך כל העדה אל פתח אהל מועד׃
4 Ако засвирят само с едната тръба, тогава да се събират при тебе първенците, Израилевите хилядници.
ואם באחת יתקעו ונועדו אליך הנשיאים ראשי אלפי ישראל׃
5 А когато засвирите тревога, тогава да се дигат становете, които са разположени към изток;
ותקעתם תרועה ונסעו המחנות החנים קדמה׃
6 и когато засвирите тревога втори път, тогава да се дигат становете, които са разположени към юг. Да свирят тревога, за да се дигат.
ותקעתם תרועה שנית ונסעו המחנות החנים תימנה תרועה יתקעו למסעיהם׃
7 А когато има да се събере събранието, да свирите, обаче, без да засвирите тревога.
ובהקהיל את הקהל תתקעו ולא תריעו׃
8 И тръбачите да бъдат свещениците, Аароновите синове; това ще ви бъде вечен закон в поколенията ви.
ובני אהרן הכהנים יתקעו בחצצרות והיו לכם לחקת עולם לדרתיכם׃
9 И когато излезете на война в земята си против неприятеля, който би ви притеснил, тогава да засвирите тревога; и ще бъдете спомнени пред Господа вашият Бог, и ще бъдете избавени от неприятелите си.
וכי תבאו מלחמה בארצכם על הצר הצרר אתכם והרעתם בחצצרות ונזכרתם לפני יהוה אלהיכם ונושעתם מאיביכם׃
10 И на увеселителните си дни, и на празниците си, и на новолунията си да свирите с тръбите над всеизгарянията си и над примирителните си жертви; и това ще ви бъде за спомен пред вашия Бог. Аз съм Иеова вашият Бог.
וביום שמחתכם ובמועדיכם ובראשי חדשיכם ותקעתם בחצצרת על עלתיכם ועל זבחי שלמיכם והיו לכם לזכרון לפני אלהיכם אני יהוה אלהיכם׃
11 Във втората година, на двадесетия ден от втория месец, облакът се издигна от скинията за плочите на свидетелството.
ויהי בשנה השנית בחדש השני בעשרים בחדש נעלה הענן מעל משכן העדת׃
12 И израилтяните се дигнаха от синайската пустиня според реда на пътуванието си; и облакът застана във Фаранската пустиня.
ויסעו בני ישראל למסעיהם ממדבר סיני וישכן הענן במדבר פארן׃
13 Дигнаха се първите пет, според както Господ заповяда чрез Моисея.
ויסעו בראשנה על פי יהוה ביד משה׃
14 Първо се дигна знамето на стана на юдейците според устроените им множества; и над множеството му беше Наасон Аминадавовият син.
ויסע דגל מחנה בני יהודה בראשנה לצבאתם ועל צבאו נחשון בן עמינדב׃
15 Над множеството на племето на исахарците беше Натанаил Суаровият син.
ועל צבא מטה בני יששכר נתנאל בן צוער׃
16 А над множеството на племената на завулонците беше Елиав Хелоновият син.
ועל צבא מטה בני זבולן אליאב בן חלון׃
17 Тогава, като се сне скинията, дигнаха се гирсонците и мерарийците, които носеха скинията.
והורד המשכן ונסעו בני גרשון ובני מררי נשאי המשכן׃
18 После се дигна знамето на Рувимовия стан, според устроените им множества; и над множеството му беше Елисур Седиуровият син.
ונסע דגל מחנה ראובן לצבאתם ועל צבאו אליצור בן שדיאור׃
19 Над множеството на племето на симеонците беше Селумиил Сурисадаевият син.
ועל צבא מטה בני שמעון שלמיאל בן צורי שדי׃
20 А над множеството на племето на гадците беше Елиасаф Деуиловият син.
ועל צבא מטה בני גד אליסף בן דעואל׃
21 Тогава се дигнаха Каатовците, които носеха светилището, до пристигането на които скинията се поставяше.
ונסעו הקהתים נשאי המקדש והקימו את המשכן עד באם׃
22 После се дигна знамето на стана на ефремците според устроените им множества; и над множеството му беше Елисама Амиудовият син.
ונסע דגל מחנה בני אפרים לצבאתם ועל צבאו אלישמע בן עמיהוד׃
23 Над множеството на племето на манасийците беше Гамалиил Федасуровият син.
ועל צבא מטה בני מנשה גמליאל בן פדהצור׃
24 А над множеството на племето на вениаминците беше Авидан Гедеониевият син.
ועל צבא מטה בני בנימן אבידן בן גדעוני׃
25 После се дигна знамето на стана на данците, последни от всичките станове, според устроените им множества; и над множеството му беше Ахиезер Амисадаевият син.
ונסע דגל מחנה בני דן מאסף לכל המחנת לצבאתם ועל צבאו אחיעזר בן עמישדי׃
26 Над множеството на племето на асирците беше Фагеил Охрановият син.
ועל צבא מטה בני אשר פגעיאל בן עכרן׃
27 А над множеството на племето на нефталимците беше Ахирей Енановият син.
ועל צבא מטה בני נפתלי אחירע בן עינן׃
28 Така ставаше пътуването на израилтяните според устроените им множества, когато се дигаха.
אלה מסעי בני ישראל לצבאתם ויסעו׃
29 В това време Моисея каза на Овава, син на мадиамеца Рагуил, Моисеевият тъста: Ние сме на онова място, на което рече Господ: Ще ви го дам. Ела заедно с нас, и ще ти сторим добро; защото Господ е обещал добро на Израиля.
ויאמר משה לחבב בן רעואל המדיני חתן משה נסעים אנחנו אל המקום אשר אמר יהוה אתו אתן לכם לכה אתנו והטבנו לך כי יהוה דבר טוב על ישראל׃
30 Но той му рече: Няма да дойда, но ще отида в своята си земя и при рода си.
ויאמר אליו לא אלך כי אם אל ארצי ואל מולדתי אלך׃
31 А Моисей каза: Не ни оставяй, моля, понеже ти знаеш где трябва да разполагаме стан в пустинята, и ще бъдеш око за нас.
ויאמר אל נא תעזב אתנו כי על כן ידעת חנתנו במדבר והיית לנו לעינים׃
32 И ако дойдеш с нас, то доброто, което Господ ще направи на нас, същото добро ще направим и ние на тебе.
והיה כי תלך עמנו והיה הטוב ההוא אשר ייטיב יהוה עמנו והטבנו לך׃
33 И тъй, пропътуваха тридневен път от Господната планина; и ковчегът на Господния завет се движеше пред тях тридневен път, за да им търси място за почивка.
ויסעו מהר יהוה דרך שלשת ימים וארון ברית יהוה נסע לפניהם דרך שלשת ימים לתור להם מנוחה׃
34 И Господният облак беше над тях денем, когато тръгваха от стана.
וענן יהוה עליהם יומם בנסעם מן המחנה׃
35 И когато ковчегът се дигаше на път, Моисей казваше: Стани Господи, и да се разпръснат враговете Ти, и да побягнат от пред Тебе ония, които Те мразят.
ויהי בנסע הארן ויאמר משה קומה יהוה ויפצו איביך וינסו משנאיך מפניך׃
36 А когато се спираше, той казваше: Върни се Господи, при десетките хиляди на Израилевите хиляди.
ובנחה יאמר שובה יהוה רבבות אלפי ישראל׃

< Числа 10 >