< Числа 1 >

1 И Господ, говорейки на Моисея в Синайската пустиня, в шатъра за срещане, на първия ден от втория месец на втората година откак излязоха от Египетската земя, каза:
וידבר יהוה אל משה במדבר סיני באהל מועד באחד לחדש השני בשנה השנית לצאתם מארץ מצרים לאמר׃
2 Пребройте цялото общество израилтяни по семействата им, по бащините им домове, като броите по име всеки от мъжки пол един по един.
שאו את ראש כל עדת בני ישראל למשפחתם לבית אבתם במספר שמות כל זכר לגלגלתם׃
3 Всеки в Израиля от двадесет години нагоре, които могат да излизат на бой, ти и Аарон пребройте ги според установените им войнства.
מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא בישראל תפקדו אתם לצבאתם אתה ואהרן׃
4 И заедно с вас да има по един човек от всяко племе, от които всеки да бъде глава на бащиния си дом.
ואתכם יהיו איש איש למטה איש ראש לבית אבתיו הוא׃
5 И ето имената на мъжете, които ще стоят заедно с вас: от Рувима, Елисур, Седиуровият син;
ואלה שמות האנשים אשר יעמדו אתכם לראובן אליצור בן שדיאור׃
6 От Симеона, Селумиил, Сурисадаевият син;
לשמעון שלמיאל בן צורישדי׃
7 от Юда, Наасон, Аминадавовият син;
ליהודה נחשון בן עמינדב׃
8 от Исахара, Натанаил, Суаровият син;
ליששכר נתנאל בן צוער׃
9 от Завулона, Елиав, Хелоновият син;
לזבולן אליאב בן חלן׃
10 от Иосифовите потомци: от Ефрема, Елисама, Амиудовият син, а от Манасия, Гамалиил, Федасуровият син;
לבני יוסף לאפרים אלישמע בן עמיהוד למנשה גמליאל בן פדהצור׃
11 от Вениамина, Авидан, Гедеониевият син;
לבנימן אבידן בן גדעני׃
12 от Дана, Ахиезар, Амисадаевият син;
לדן אחיעזר בן עמישדי׃
13 от Асира, Фагеил, Охрановият син;
לאשר פגעיאל בן עכרן׃
14 от Гада, Елиасаф, Деуиловият син;
לגד אליסף בן דעואל׃
15 от Нефталима, Ахирей, Енановият син.
לנפתלי אחירע בן עינן׃
16 Тия бяха избраните от обществото, началници на бащините си племена, глави на Израилевите хиляди.
אלה קריאי העדה נשיאי מטות אבותם ראשי אלפי ישראל הם׃
17 И тъй, Моисей и Аарон, като взеха тия мъже, които са били споменати по име,
ויקח משה ואהרן את האנשים האלה אשר נקבו בשמות׃
18 свикаха цялото общество на първия ден от втория месец; и те се записаха един по един по семействата си, по бащините си домове, според числото на имената на мъжете от двадесет години и нагоре.
ואת כל העדה הקהילו באחד לחדש השני ויתילדו על משפחתם לבית אבתם במספר שמות מבן עשרים שנה ומעלה לגלגלתם׃
19 Както заповяда Господ на Моисея, така той ги изброи в Синайската пустиня.
כאשר צוה יהוה את משה ויפקדם במדבר סיני׃
20 Потомците на Рувима, първородния на Израиля, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената, един по един, всички от мъжки пол от двадесет години и нагоре, всички които можеха да излизат на бой,
ויהיו בני ראובן בכר ישראל תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמות לגלגלתם כל זכר מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
21 преброени от Рувимовото племе, бяха четиридесет и шест хиляди и петстотин души.
פקדיהם למטה ראובן ששה וארבעים אלף וחמש מאות׃
22 От симеонците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, които се преброиха по числото на имената, един по един, всички от мъжки пол от двадесет години и нагоре, всички, които, можеха да излизат на бой,
לבני שמעון תולדתם למשפחתם לבית אבתם פקדיו במספר שמות לגלגלתם כל זכר מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
23 преброени от Симеоновото племе, бяха петдесет и девет хиляди и триста души.
פקדיהם למטה שמעון תשעה וחמשים אלף ושלש מאות׃
24 От гадците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני גד תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמות מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
25 преброени от Гадовото племе, бяха четиридесет и пет хиляди шестстотин и петдесет души.
פקדיהם למטה גד חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים׃
26 От юдейците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני יהודה תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
27 преброени от Юдовото племе, бяха седемдесет и четири хиляди и шестстотин души.
פקדיהם למטה יהודה ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃
28 От исахарците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני יששכר תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
29 преброени от Исахаровото племе, бяха петдесет и четири хиляди и четиристотин души.
פקדיהם למטה יששכר ארבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
30 От завулонците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני זבולן תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
31 преброени от Завулоновото племе, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души.
פקדיהם למטה זבולן שבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
32 От Иосифовите потомци: сиреч, от ефремците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני יוסף לבני אפרים תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
33 преброени от Ефремовото племе, бяха четиридесет хиляди и петстотин души;
פקדיהם למטה אפרים ארבעים אלף וחמש מאות׃
34 а от манасийците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числата на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני מנשה תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמות מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
35 преброени от Манасиевото племе, бяха тридесет и две хиляди и двеста души.
פקדיהם למטה מנשה שנים ושלשים אלף ומאתים׃
36 От вениаминците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני בנימן תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
37 преброени от Вениаминовото племе, бяха тридесет и пет хиляди и четиристотин души.
פקדיהם למטה בנימן חמשה ושלשים אלף וארבע מאות׃
38 От данците, поколенията им по семействата им, по бещините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני דן תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
39 преброени от Дановото племе, бяха шестдесет и две хиляди и седемстотин души.
פקדיהם למטה דן שנים וששים אלף ושבע מאות׃
40 От асирците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
לבני אשר תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
41 преброени от Асировото племе, бяха четиридесет и една хиляда и петстотин души.
פקדיהם למטה אשר אחד וארבעים אלף וחמש מאות׃
42 От Нефталимците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
בני נפתלי תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
43 преброени от Нефталимовото племе, бяха петдесет и три хиляди и четиристотин души.
פקדיהם למטה נפתלי שלשה וחמשים אלף וארבע מאות׃
44 Тия са изброените, които преброиха Моисей, Аарон и дванадесетте мъже Израилеви първенци, всеки един за бащиния си дом.
אלה הפקדים אשר פקד משה ואהרן ונשיאי ישראל שנים עשר איש איש אחד לבית אבתיו היו׃
45 И тъй, всичките преброени от израилтяните по бащините им домове, от двадесет години и нагоре, всички между Израиля, които можеха да излизат на бой,
ויהיו כל פקודי בני ישראל לבית אבתם מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא בישראל׃
46 всичките преброени бяха шестстотин и три хиляди петстотин и петдесет души.
ויהיו כל הפקדים שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃
47 А левитите не бяха преброени помежду им по бащиното им племе.
והלוים למטה אבתם לא התפקדו בתוכם׃
48 Защото Господ, говорейки на Моисея, беше рекъл:
וידבר יהוה אל משה לאמר׃
49 Само Левиевото племе да не преброиш, нито да вземеш числото им между израилтяните;
אך את מטה לוי לא תפקד ואת ראשם לא תשא בתוך בני ישראל׃
50 но да поставиш левитите за настоятели на скинията, за плочите на свидетелството, и на всичките нейни принадлежности, и на всичките нейни вещи; те да носят скинията и всичките нейни принадлежности, и те да вършат служението около нея, и да поставят стана си около скинията.
ואתה הפקד את הלוים על משכן העדת ועל כל כליו ועל כל אשר לו המה ישאו את המשכן ואת כל כליו והם ישרתהו וסביב למשכן יחנו׃
51 И когато трябва да се дига скинията, левитите да я снемат; и когато трябва да се разпъва скинията, левитите да я поставят; а чужденец, който би се приближил до нея, да се умъртви.
ובנסע המשכן יורידו אתו הלוים ובחנת המשכן יקימו אתו הלוים והזר הקרב יומת׃
52 И израилтяните да поставят шатрите си, всеки в стана си и всеки при знамето си, според установените си войнства.
וחנו בני ישראל איש על מחנהו ואיש על דגלו לצבאתם׃
53 А левитите да поставят шатрите си около скинията за плочите на свидетелството, за да не падне гняв върху обществото на израилтяните; и левитите да пазят заръчаното за скинията на свидетелството.
והלוים יחנו סביב למשכן העדת ולא יהיה קצף על עדת בני ישראל ושמרו הלוים את משמרת משכן העדות׃
54 И израилтяните сториха така; напълно както Господ заповяда на Моисея, така направиха.
ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן עשו׃

< Числа 1 >