< Йов 26 >

1 А Иов в отговор рече:
Then Job responded by saying:
2 Каква помощ си дал ти на немощния! Как си спасил безсилната мишца!
Whose assistant are you? Is he weak-minded? And do you sustain the arm of him that is not strong?
3 Как си съветвал оня, който няма милост! И какъв здрав разум си изсипал!
To whom have you given advice? Perhaps it is to him that has no wisdom or prudence that you have revealed your many ideas.
4 Към кого си отправил думи? И чий дух те е вдъхновявал?
Who is it that you wanted to teach? Was it not him that created the breath of life?
5 Пред него мъртвите треперят Под водите и обитателите им.
Behold, giant things groan under the waters, and they dwell with them.
6 Преизподнята е гола пред Него, И Авадон няма покрив. (Sheol h7585)
The underworld is naked before him, and there is no covering for perdition. (Sheol h7585)
7 Простира севера върху празния простор; Окача земята на нищо.
He stretched out the North over emptiness, and he suspended the land over nothing.
8 Връзва водите в облаците Си; Но облак не се продира изпод тях.
He secures the waters in his clouds, so that they do not burst forth downward all at once.
9 Покрива лицето на престола Си, Като простира облака Си върху него.
He holds back the face of his throne, and he stretches his cloud over it.
10 Обиколил е водите с граница Дори до краищата на светлината и на тъмнината.
He has set limits around the waters, until light and darkness shall reach their limit.
11 Небесните стълбове треперят И ужасяват се от смъмрянето Му.
The pillars of heaven tremble and are frightened at his nod.
12 Развълнува морето със силата Си; И с разума Си поразява Рахав
By his strength, the seas suddenly gather together, and his foresight has struck the arrogant.
13 Чрез духа Си украсява небесата; Ръката Му пробожда бягащия змей
His spirit has adorned the heavens, and his birthing hand has brought forth the winding serpent.
14 Ето, тия са само краищата на пътищата Му; И колко малко шепнене ни дават да чуем за Него! А гърма на силата Му, кой може да разбере?
Behold, these things have been said about his ways in part, and, since we barely have heard a small drop of his word, who will be able to gaze upon the thunder of his greatness?

< Йов 26 >