< Йов 25 >
1 Тогава шуахецът Валдат в отговор рече:
Hagi anante Suha mopareti ne' Bildati'a amanage huno Jopuna kenona hunte'ne,
2 Господството и страховдъхновението принадлежат Нему; Прави мир във висините Си.
Anumzamo'a hankavenentake hu'neanki'za maka vahe'mo'za Agrikuke korora hugahaze. Ana hu'neankino maka zama monafima me'nea zantamina Agrake kegava hu'nege'za Agri avesi amage ante'za, mani fru hu'za nemanize.
3 Имат ли брой войнствата Му? И върху кого не изгрява Неговата светлина?
Iza amuhara hu'nesnia vahe'mo monafima mani'naza sondia vahe'a hamparigara hu'ne? Hagi ama mopafintira ina vahe'moka hunka nagritera Agri masamo'a remsa hunonante hunka hugahane?
4 И тъй, как може човек да е праведен пред Бога? Или как може да е чист роденият от жена?
Inankna huno mopafi vahe'mo'a Anumzamofo avurera fatgoa huno nemanino, agrua huno manigahie?
5 Ето, и самата луна не е светла, И звездите не са чисти, пред Него,
Ikamo'ene hanafimo'za remsa hutfa hu'nazanagi, Anumzamofo avurera ana masamo'a rumsa osu'ne.
6 Колко по-малко гадината човек, И червеят човешки син!
Tagra mopafi vahe'mota kaninkna huta hagirafagna hu'none.