< Йов 13 >

1 Ето, моето око е видяло всичко това, Ухото ми е чуло и го е разбрало.
Вот, все это видело око мое, слышало ухо мое и заметило для себя.
2 Което знаете вие, това зная и аз; Не съм по-долен от вас.
Сколько знаете вы, знаю и я: не ниже я вас.
3 Но аз бих говорил на Всемогъщия, И желая да разисквам с Бога;
Но я к Вседержителю хотел бы говорить и желал бы состязаться с Богом.
4 Защото вие сте измислители на лъжа; Всинца сте безполезни лекари.
А вы сплетчики лжи; все вы бесполезные врачи.
5 Дано млъкнехте съвсем! И това щеше да ви бъде за мъдрост.
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость.
6 Слушайте сега доводите ми, И дайте внимание в жалбата на устните ми.
Выслушайте же рассуждения мои и вникните в возражение уст моих.
7 Заради Бога несправедливо ли ще говорите? Заради Него измама ли ще изкажете?
Надлежало ли вам ради Бога говорить неправду и для Него говорить ложь?
8 Заради Него пристрастие ли ще покажете? Заради Бога ще се съдите ли?
Надлежало ли вам быть лицеприятными к Нему и за Бога так препираться?
9 Добро ли е да ви изпита Той? Или ще можете да Го излъжете, както лъжат човека?
Хорошо ли будет, когда Он испытает вас? Обманете ли Его, как обманывают человека?
10 Той непременно ще ви изобличи, Ако тайно показвате пристрастие.
Строго накажет Он вас, хотя вы и скрытно лицемерите.
11 Величието Му не ще ли ви уплаши? И ужасът Му не ще ли да ви нападне?
Неужели величие Его не устрашает вас, и страх Его не нападает на вас?
12 Вашите паметни думи стават пред Него поговорки от пепел; Защитата ви става укрепление от кал.
Напоминания ваши подобны пеплу; оплоты ваши - оплоты глиняные.
13 Млъкнете! оставете ме и аз да говоря; И нека дойде върху мене каквото ще.
Замолчите предо мною, и я буду говорить, что бы ни постигло меня.
14 Каквото и да стане, ще взема месата си в зъбите си, И ще туря живота в шепата си.
Для чего мне терзать тело мое зубами моими и душу мою полагать в руку мою?
15 Ако и да ме убие Той, аз ще Го чакам; Но пак ще защитя пътищата си пред Него.
Вот, Он убивает меня, но я буду надеяться; я желал бы только отстоять пути мои пред лицом Его!
16 Даже това ще ми бъде спасение, Че нечестив човек няма да дойде пред Него.
И это уже в оправдание мне, потому что лицемер не пойдет пред лице Его!
17 Послушайте внимателно думата ми; И изявлението ми нека бъде в ушите ви.
Выслушайте внимательно слово мое и объяснение мое ушами вашими.
18 Ето сега, аз съм наредил делото си; Зная, че ще се оправдая.
Вот, я завел судебное дело: знаю, что буду прав.
19 Кой е оня, който ще се съди с мене? Защото, ако млъкна, сега ще издъхна.
Кто в состоянии оспорить меня? Ибо я скоро умолкну и испущу дух.
20 Само две неща не ми направяй, Тогава не ще се скрия от лицето Ти,
Двух только вещей не делай со мною, и тогда я не буду укрываться от лица Твоего:
21 Не отказвай да оттеглиш ръката Си от мене, И нека ме не уплаши ужасът Ти.
удали от меня руку Твою, и ужас Твой да не потрясает меня.
22 Тогава Ти повикай, и аз ще Ти отговоря; Или аз да говоря, и ти ми отговори.
Тогда зови, и я буду отвечать, или буду говорить я, а Ты отвечай мне.
23 Колко са беззаконията ми и греховете ми? Яви ми престъплението ми и греха ми.
Сколько у меня пороков и грехов? покажи мне беззаконие мое и грех мой.
24 Защо криеш лицето Си, И ме считаш за Свой неприятел?
Для чего скрываешь лице Твое и считаешь меня врагом Тебе?
25 Ще изморяваш ли лист отвяван? И ще гониш ли суха плява?
Не сорванный ли листок Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преследуешь?
26 Защо пишеш горести против мене, И ме правиш да наследявам беззаконията на младостта си,
Ибо Ты пишешь на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей,
27 И туряш нозете ми в клада, И наблюдаваш всичките ми пътища, Забелязваш дирите на нозете ми?
и ставишь в колоду ноги мои и подстерегаешь все стези мои, - гонишься по следам ног моих.
28 При все, че аз като гнила вещ тлея, Като дреха от молец изядена.
А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью.

< Йов 13 >