< Еремия 45 >

1 Словото, което пророк Еремия говори на Варуха Нириевия син, когато написа в книга тия думи от Еремиевите уста, в четвъртата година на Юдовия цар Иоаким Иосиевия син; и рече:
Judah siangpahrang Jehoiakim, Josiah capa a bawinae kum pali nah, Jeremiah ni dei e lawk cauk dawk thut lahun nah, Neriah capa Baruk koe profet Jeremiah ni dei e lawk teh,
2 Така казва Господ, Израилевият Бог, на тебе, Варуше:
Oe! Baruk, BAWIPA Isarel Cathut ni nang koe hettelah a dei,
3 Рекъл си: Горко ми сега! защото Господ притури печал на скръбта ми. Уморих се от въздишането си, и не намирам почивка.
nang ni tami yawthoe e lah ka o, bangkongtetpawiteh, BAWIPA ni ka rucatnae dawk lungmathoenae a thapsin, ka kâhramnae dawk ka hrip toe, thadamnae banghai awm hoeh telah na ti.
4 Тъй да му речеш: Така казва Господ: Ето, онова, което съградих, Аз ще съборя, и онова, което насадих, Аз ще изкореня, и то по цялата тая земя.
Ahni koe hettelah na dei han, BAWIPA ni hettelah a dei, khenhaw! ram tangkuem dawk ka sak tangcoung e hah bout ka raphoe vaiteh ka ung tangcoung e bout ka phawk han.
5 А ти търсиш ли за себе си големи неща? Не търси; защото, ето, Аз ще докарам зло върху всяка твар, казва Господ; но на тебе ще подаря живота за корист по всичките места, гдето отидеш.
Ma hanelah hno kalen na tawng maw, tawng hanh, bangkongtetpawiteh, moithang pueng e lathueng vah thoenae ka pha sak han telah BAWIPA ni a dei. Hatei na hringnae teh na ceinae pueng dawk nang koe ka poe e phu lah ao han telah ati.

< Еремия 45 >