< Битие 11 >

1 А по цялата земя се употребяваше един език и един говор.
И бе вся земля устне едине, и глас един всем.
2 И като потеглюваха човеците към изток, намериха поле в Сенаарската земя, гдето се и заселиха.
И бысть внегда поити им от восток, обретоша поле в земли Сеннаарстей и вселишася тамо.
3 И рекоха си един на друг: Елате, да направим тухли и да ги изпечем в огъня. Тухли употребяваха вместо камъни, а смола употребяваха вместо кал.
И рече человек ближнему своему: приидите, сотворим плинфы и испечем их огнем. И бысть им плинфа в камень, и брение вместо мела.
4 И рекоха: Елате, да си съградим град, даже кула, чийто връх да стига до небето; и да си спечелим име, да не би да се разпръснем по лицето на цялата земя.
И рекоша: приидите, созиждем себе град и столп, егоже верх будет даже до небесе: и сотворим себе имя, прежде неже разсеятися нам по лицу всея земли.
5 А Господ слезе да види града и кулата, които градяха човеците.
И сниде Господь видети град и столп, егоже созидаша сынове человечестии.
6 И рече Господ: Ето, едни люде са, и всички говорят един език; и това е което са почнали да правят; и не ще може вече да им се забрани, какво да било нещо, що биха намислили да направят.
И рече Господь: се, род един, и устне едине всех, и сие начаша творити: и ныне не оскудеют от них вся, елика аще восхотят творити.
7 Елате да слезем, и там да разбъркаме езика им, тъй щото един други да не разбират езика си.
Приидите, и сошедше смесим тамо язык их, да не услышат кийждо гласа ближняго (своего).
8 Така Господ ги разпръсна от там по лицето на цялата земя; а те престанаха да градят града.
И разсея их оттуду Господь по лицу всея земли: и престаша зиждуще град и столп.
9 За това той се наименува Вавилон, защото там Господ разбърка езика на цялата земя; и от там Господ ги разпръсна по лицето на цялата земя.
Сего ради наречеся имя его Смешение, яко тамо смеси Господь устна всея земли, и оттуду разсея их Господь по лицу всея земли.
10 Ето Симовото потомство: Сим беше на сто години, а роди Арфаксада две години след потопа;
И сия бытия Симова: и бяше Сим сын ста лет, егда роди Арфаксада, во второе лето по потопе:
11 а откак роди Арфаксада, Сим живя петстотин години, и роди синове и дъщери.
и поживе Сим, повнегда родити ему Арфаксада, лет пять сот и роди сыны и дщери: и умре.
12 Арфаксад живя тридесет и пет години и роди Сала;
И поживе Арфаксад лет сто тридесять пять и роди Каинана:
13 а откак роди Сала, Арфаксад живя четиристотин и три години, и роди синове и дъщери.
и поживе Арфаксад, повнегда родити ему Каинана, лет триста тридесять и роди сыны и дщери: и умре. И поживе Каинан лет сто тридесять и роди Салу: и поживе Каинан, повнегда родити ему Салу, лет триста тридесять и роди сыны и дщери: и умре.
14 Сала живя тридесет години и роди Евера;
И поживе Сала лет сто тридесять и роди Евера:
15 а откак роди Евера, Сала живя четиристотин и три години, и роди синове и дъщери.
и поживе Сала, повнегда родити ему Евера, лет триста тридесять и роди сыны и дщери: и умре.
16 Евер живя тридесет и четири години и роди Фалека;
И поживе Евер лет сто тридесять четыри и роди Фалека:
17 а откак роди Фалека, Евер живя четиристотин и тридесет години и роди синове и дъщери.
и поживе Евер, повнегда родити ему Фалека, лет триста седмьдесят и роди сыны и дщери: и умре.
18 Фалек живя тридесет години и роди Рагава;
И поживе Фалек лет сто тридесять и роди Рагава:
19 а откак роди Рагава, Фалек живя двеста и девет години и роди синове и дъщери.
и поживе Фалек, повнегда родити ему Рагава, лет двесте девять и роди сыны и дщери: и умре.
20 Рагав живя тридесет и две години и роди Серуха;
И поживе Рагав лет сто тридесять два и роди Серуха:
21 а откак роди Серуха, Рагав живя двеста и седем години и роди синове и дъщери.
и поживе Рагав, повнегда родити ему Серуха, лет двесте седмь и роди сыны и дщери: и умре.
22 Серух живя тридесет години и роди Нахора;
И поживе Серух лет сто тридесять и роди Нахора:
23 а откак роди Нахора, Серух живя двеста години и роди синове и дъщери.
и поживе Серух, повнегда родити ему Нахора, лет двесте и роди сыны и дщери: и умре.
24 Нахор живя двадесет и девет години и роди Тара;
И поживе Нахор лет седмьдесят девять и роди Фарру:
25 а откак роди Тара, Нахор живя сто и деветнадесет години и роди синове и дъщери.
и поживе Нахор, повнегда родити ему Фарру, лет сто двадесять девять и роди сыны и дщери: и умре.
26 Тара живя седемдесет години и роди Аврама, Нахора и Арана.
И поживе Фарра лет седмьдесят и роди Аврама и Нахора и Аррана.
27 Ето потомството и на Тара: Тара роди Аврама, Нахора и Арана; а Аран роди Лота.
Сия же бытия Фарры: Фарра роди Аврама и Нахора и Аррана. Арран же роди Лота:
28 И Аран умря преди баща си Тара в Ур Халдейски, в родната си земя.
и умре Арран пред Фаррою отцем своим в земли, в нейже родися, в стране Халдейстей.
29 И Аврам и Нахор си взеха жени; името на Аврамовата жена бе Сарайя, а името на Нахоровата жена Мелха, Дъщеря на Арана, който освен че беше баща на Мелха, беше баща и на Есха.
И пояста Аврам и Нахор себе жены: и имя жене Аврамли Сара, и имя жене Нахорове Мельха, дщи Арраня: сей есть отец Мельхин и отец Есхин.
30 А Сарайя беше бездетна, нямаше чада.
Бяше же Сара неплоды и не раждаше детей.
31 И Тара взе сина си Аврама и внука си Лота, Арановия син, и снаха си Сарайя, жената на сина си Аврама та излязоха от Ур Халдейски, за да отидат в Ханаанската земя; и дойдоха в Харан, гдето се и заселиха.
И поят Фарра Аврама сына своего и Лота сына Арраня, сына сына своего, и Сару сноху свою, жену Аврама сына своего: и изведе я из земли Халдейския ити на землю Ханаанску: и приидоша даже до Харрана и вселишася тамо.
32 И дните на Тара станаха двеста и пет години; и Тара умря в Харан.
Быша же вси дние Фаррины в земли Харрани лет двесте пять: и умре Фарра в Харране.

< Битие 11 >