< Изход 40 >

1 Тогава Господ говори на Моисея казвайки:
И Господ рече Мојсију говорећи:
2 На първия ден от първия месец да издигнеш скинията, шатъра за срещане.
Први дан првог месеца подигни шатор, шатор од састанка,
3 И да туриш в него ковчега за плочите не свидетелството и да закриеш ковчега с завесата.
И метни онде ковчег од сведочанства, и заклони га завесом.
4 Да внесеш трапезата, и да наредиш на нея каквото трябва да се нарежда; да внесеш и светилника, и да запалиш светилата му.
И унеси сто, и уреди шта треба уредити на њему; унеси и свећњак, и запали жишке на њему.
5 Да поставиш златния кадилен олтар пред ковчега за плочите на свидетелството, и да наместиш покривката за входа на скинията.
И намести златни олтар кадиони пред ковчегом од сведочанства; и обеси завес на вратима од шатора.
6 Да туриш олтара за всеизгарянето пред входа на скинията, шатъра за срещане.
И метни олтар за жртву паљеницу пред врата шатору, шатору од састанка,
7 и да туриш умивалника между шатъра за срещане и олтара, и да налееш вода в него.
И метни умиваоницу између шатора од састанка и олтара, и у њу налиј воде.
8 Да поставиш околния двор, и да окачиш покривката на дворния вход.
И подигни трем унаоколо, и метни завес на врата од трема.
9 Да вземеш мирото за помазване, и да помажеш скинията и всичко що е в нея; така да я осветиш и всичките нейни принадлежности; и ще бъде света.
И узми уље помазања, и помажи шатор и све што је у њему, и освети га и све справе његове, и биће свет.
10 И да помажеш олтара за всеизгарянето и всичките му прибори, та да осветиш олтара; така ще бъде олтарът пресвет.
Помажи и олтар за жртву паљеницу и све справе његове, те ћеш осветити олтар, и олтар ће бити светиња над светињом.
11 Да помажеш и умивалника и подложката му, та да го осветиш.
Помажи и умиваоницу и подножје њено, и освети је.
12 После да приведеш Аарона и синовете му пред входа на шатъра за срещане и да ги умиеш с вода;
И кажи Арону и синовима његовим да приступе на врата шатора од састанка, и умиј их водом;
13 и да облечеш Аарона с светите одежди, да го помажеш, та да го осветиш, за да Ми свещенодействува;
И обуци Арона у свете хаљине и помажи га и освештај га, да ми врши службу свештеничку.
14 да приведеш и синовете му, да ги облечеш с хитони,
И синовима његовим заповеди нека ми приступе, и обуци им кошуље.
15 и да ги помажеш, както си помазал баща им, за да Ми свещенодействуват. От помазването им свещенството ще бъде на тях вечно, във всичките им поколения.
И помажи их, као што помажеш оца њиховог, да ми врше службу свештеничку; и помазање њихово биће им, за вечно свештенство од колена до колена.
16 И Моисей направи всичко, според както Господ му заповяда; така направи.
И учини Мојсије све, како му заповеди Господ тако учини.
17 В първия месец на втората година, на първия ден от месеца, скинията се издигна.
И подиже се шатор друге године првог месеца први дан.
18 Моисей издигна скинията, като подложи подложките й, постави дъските й, намести лостовете й изправи стълбовете й.
И Мојсије подиже шатор, и подметну му стопице, и намести даске, и повуче преворнице, и исправи ступове.
19 И разпростря шатъра върху скинията и тури покривалото на шатъра отгоре му, според както Господ беше заповядал на Моисея.
Па разапе наслон над шатор, и метну покривач на наслон озго, као што беше заповедио Господ Мојсију.
20 И като взе плочите на свидетелството, положи ги в ковчега, и провря върлините през колелцата на ковчега, и положи умилостивилището върху ковчега.
И узевши сведочанство метну га у ковчег, и провуче полуге на ковчегу, и метну заклопац озго на ковчег.
21 И внесе ковчега в скинията, и окачи покривателната завеса та с нея покри ковчега с плочите на свидетелството, според както Господ беше заповядал на Моисея.
И унесе ковчег у шатор, и обеси завес, те заклони ковчег са сведочанством, као што беше заповедио Господ Мојсију.
22 Положи и трапезата в шатъра за срещане откъм северната страна на скинията, отвън завесата;
И намести сто у шатору од састанка на северну страну шатора пред завесом,
23 и нареди на нея хлябовете пред Господа, според както Господ беше заповядал на Моисея.
И постави на њему хлеб пред Господом као што беше заповедио Господ Мојсију.
24 Тури светилника в шатъра за срещане откъм южната страна на скинията, срещу трапезата;
И намести свећњак у шатору од састанка, према столу на јужну страну шатора.
25 и запали светилата пред Господа, според както Господ беше заповядал на Моисея.
И запали жишке на њему пред Господом, као што беше заповедио Господ Мојсију.
26 И положи златния олтар в шатъра за срещане пред завесата;
И намести олтар златни у шатору од сведочанства пред завесом.
27 и накади над него с благовонен темян, според както Господ беше заповядал на Моисея.
И покади на њему кадом мирисним, као што беше заповедио Господ Мојсију.
28 Окачи покривката за входа на скинията.
И обеси завес на врата од шатора.
29 Положи олтара за всеизгарянето при входа на скинията, сиреч шатъра за срещане, и принесе на него всеизгарянето и хлебния принос, според както Господ беше заповядал на Моисея.
И олтар за жртву паљеницу намести на врата од шатора, шатора од састанка, и принесе на њему жртву паљеницу, и дар, као што беше заповедио Господ Мојсију.
30 Положи и умивалника между шатъра за срещане и олтара и наля в него вода, за да се мият,
И метну умиваоницу између шатора од састанка и олтара, и нали у њу воде за умивање.
31 (и Моисей и Аарон и синовете му миеха от него ръцете си и нозете си;
И праше из ње руке и ноге своје Мојсије и Арон и синови његови.
32 когато влизаха в шатъра за срещане, и когато пристъпваха при олтара, миеха се, според както Господ беше заповядал на Моисея.
Кад улажаху у шатор од сведочанства и кад приступаху к олтару, умиваху се најпре, као што беше заповедио Господ Мојсију.
33 И постави двора около скинията и олтара, и окачи покривката на дворния вход. Така Моисей свърши делото.
И подиже трем око шатора и олтара, и метну завес на врата трему. Тако сврши Мојсије посао тај.
34 Тогава облакът покри шатъра за срещане, и Господната слава изпълни скинията.
Тада облак покри шатор од састанка, и напуни се шатор славе Господње.
35 Моисей не можа да влезе в шатъра за срещане, защото облакът стоеше над него и Господната слава пълнеше скинията.
И не могаше Мојсије ући у шатор од састанка, јер беше на њему облак, и славе Господње беше пун шатор.
36 И когато облакът се дигаше от скинията, тогава израилтяните тръгваха на път, през всичките си пътувания;
А кад се подизаше облак са шатора, тада полажаху синови Израиљеви, докле год путоваху.
37 но ако облакът не се дигаше, тогава не тръгваха до деня на вдигането му.
А кад се не подизаше облак, онда ни они не полажаху до дана кад се подиже.
38 Защото Господният облак беше над скинията денем, а огън беше над нея нощем, пред очите на целия Израилев дом, през всичките им пътувания.
Јер облак Господњи беше на шатору дању, а ноћу огањ беше на њему пред очима свега дома Израиљевог, докле год путоваху.

< Изход 40 >