< 2 Тимотей 4 >

1 Заръчвам ти пред Бога и пред Христа Исуса, Който ще съди живите и мъртвите, и пред вид на явлението Му и царуването му:
Protož já osvědčuji před oblíčejem Božím a Pána Jezukrista, kterýž má souditi živé i mrtvé v příchodu svém slavném a království svém,
2 проповядвай словото, настоявай на време и без време, изобличавай, порицавай, увещавай с голямо търпение и непрестанно поучаване.
Kaž slovo Boží, ponoukej v čas neb ne v čas, tresci, žehři, napomínej, ve vší tichosti a učení.
3 Защото ще дойде време, когато няма да търпят здравото учение; но, понеже ги сърбят ушите, ще си насъберат учители по своите страсти,
Nebo přijde čas, že zdravého učení nebudou trpěti, ale majíce svrablavé uši, podlé svých vlastních žádostí shromažďovati sami sobě budou učitele.
4 и, като отвърнат ушите си от истината, ще се обърнат към басните.
A odvrátíť uši od pravdy, a k básněm obrátí.
5 Но бъди разбран във всичко, понеси страдание, извърши делото на благовестител, изпълнявай службата си.
Ale ty ve všem buď bedliv, protivenství snášej, dílo kazatele konej, dokazuj toho dostatečně, že jsi věrný služebník.
6 Защото аз вече ставам принос, и времето за отиването ми настава.
Nebo já se již k tomu blížím, abych obětován byl, a čas rozdělení mého nastává.
7 Аз се подвизах в доброто воинствуване, попрището свърших, вярата упазих;
Boj výborný bojoval jsem, běh jsem dokonal, víru jsem zachoval.
8 отсега нататък се пази за мене венецът (правдата), който Господ, праведния Съдия, ще ми въздаде в оня ден; и не само на мене, но и на всички, които са обикнали Неговото явление.
Již za tím odložena jest mi koruna spravedlnosti, kterouž dá mi v onen den Pán, ten spravedlivý soudce, a netoliko mně, ale i všechněm těm, kteříž milují to slavné příští jeho.
9 Постарай се да дойдеш скоро при мене;
Přičiň se k tomu, abys ke mně brzo přišel.
10 Защото Димас ме остави, като обикна сегашния свят; той отиде в Солун, Крискент в Галатия, а Тит в Далмация. (aiōn g165)
Nebo Démas mne opustil, zamilovav tento svět, a šel do Tessaloniky, Krescens do Galacie, Titus do Dalmacie. (aiōn g165)
11 Само Лука е при мене. Вземи Марка и го доведи със себе си, защото ми е полезен в службата.
Sám toliko Lukáš se mnou jest. Marka vezmi s sebou; nebo jest mi velmi potřebný k službě.
12 А Тихика прати в Ефес.
Tychikať jsem poslal do Efezu.
13 Когато дойдеш, донеси япунджака, който съм оставил в Троада при Карпа, и книгите, а особено пергаментите.
Truhličku, kteréž jsem nechal v Troadě u Karpa, když půjdeš, přines, i knihy, zvláště pargamén.
14 Медникарят Александър ми стори много зло; Господ ще му върне по делата му;
Alexander kotlář mnoho mi zlého způsobil; odplatiž jemu Pán podlé skutků jeho.
15 от когото и ти се пази, защото той много се противи на нашите думи.
Kteréhož i ty se vystříhej; nebo velmi se protivil řečem našim.
16 При първата ми защита никой не взе моя страна, но всичките ме оставиха; дано не им се счете това за грях.
Při prvním mém odpovídání žádný se mnou nebyl, ale všickni mne opustili. Nebudiž jim to počítáno.
17 Но Господ беше с мене и това ме укрепи, за да се прогласи напълно посланието чрез мене, и да чуят всички езичници; и аз бях избавен от лъвови уста.
Pán pak byl se mnou, a posilnil mne, aby skrze mne utvrzeno bylo kázaní, a slyšeli je všickni národové. I vytržen jsem byl z úst lva.
18 Господ ще ме избави от всяко дело на лукавия и ще ме спаси и въведе в небесното Си царство; Комуто да бъде славата във вечни векове. Амин. (aiōn g165)
A vysvobodíť mne Pán od každého skutku zlého, a zachovává k království svému nebeskému, jemuž sláva na věky věků. Amen. (aiōn g165)
19 Поздрави Прискила и Акила и Онисифоровия дом.
Pozdrav Prišky a Akvile, i Oneziforova domu.
20 Ераст остана в Коринт, а Трофима оставиха болен Милит.
Erastus zůstal v Korintu, Trofima pak nechal jsem v Milétu nemocného.
21 Постарай се да дойдеш преди зимата. Поздравяват те Евул, Пуд, Лик, Клавдия и всички братя.
Pospěš před zimou přijíti. Pozdravuje tebe Eubulus a Pudens a Línus a Klaudia, i všickni bratří.
22 Господ да бъде с твоя дух. Благодат да бъде с вас. [Амин].
Pán Ježíš Kristus s duchem tvým. Milost Boží s vámi. Amen.

< 2 Тимотей 4 >