< 2 Солунци 2 >

1 А колкото до пришествието на нашия Господ Исус Христос и нашето събиране при Него молим ви, братя,
Now, brothers, concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to him, we ask you
2 да не се поклащате лесно от здравия разсъдък, нито да се смущавате било от дух, било от слово, или послание, уж от нас изпратено, като че ли вече е настъпил денят на Господа
not to be quickly shaken in your mind or troubled, either by spirit or by word or by letter as if from us, saying that the day of Christ has already come.
3 Никой да не ви измами по никой начин; защото това няма да бъде, докато първо не дойде отстъплението, и не се яви човекът на греха, синът на погибелта, я
Let no one deceive you in any way. For it will not be unless the rebellion comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction.
4 който така се противи и се превъзнася над всеки, който се нарича Бог, или когато се отдава поклонение, щото той седи [както Бог] в Божия храм и представя себе си за Бог.
He opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshipped, so that he sits as God in the temple of God, setting himself up as God.
5 Не помните ли, че когато бях още при вас аз ви казах това?
Don’t you remember that when I was still with you, I told you these things?
6 И сега знаете, какво Го възпира, да не се открие в своето си време.
Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season.
7 Защото оная тайна, сиреч, беззаконието, вече действува, но само догдето се отмахне отсред оня, който сега я възпира;
For the mystery of lawlessness already works. Only there is one who restrains now, until he is taken out of the way.
8 и тогава ще се яви беззаконният, когото Господ Исус ще убие с дъха на устата Си и ще изтреби с явлението на пришествието Си,
Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth and destroy by the manifestation of his coming;
9 тогава, чието идване се дължи на действието на сатаната, съпроводено от всякаква сила, знамения, лъжливи чудеса
even he whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
10 и с всичката измама на неправдата, между ония, които погиват, защото не приеха да обичат истината, за да се спасят.
and with all deception of wickedness for those who are being lost, because they didn’t receive the love of the truth, that they might be saved.
11 И затова Бог праща заблуда да действува между тях, за да повярват лъжа,
Because of this, God sends them a powerful delusion, that they should believe a lie,
12 та да бъдат осъдени всички, които не са повярвали истината.
that they all might be judged who didn’t believe the truth, but had pleasure in unrighteousness.
13 А ние сме длъжни да благодарим на Бога за вас, възлюблени от Господа братя, загдето Бог отначало ви е избрал за спасение чрез освещение на Духа и вярването в истината;
But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth,
14 за което спасение ви призова чрез нашето благовестие, за да получите славата на нашия Господ Исус Христос.
to which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
15 И тъй, братя, стойте твърдо и дръжте преданията, които сте научили било чрез наше слово или чрез наше послание.
So then, brothers, stand firm and hold the traditions which you were taught by us, whether by word or by letter.
16 А сам нашият Господ Исус Христос и нашият Бог и Отец, Който ни възлюби и по благодат ни даде вечна утеха и добра надежда, (aiōnios g166)
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace, (aiōnios g166)
17 да утеши сърцата ви и да ги утвърди във всяко добро дело и слово.
comfort your hearts and establish you in every good work and word.

< 2 Солунци 2 >