< 1 Летописи 8 >

1 А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,
Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
2 четвъртия Ноя и петия Рафа,
Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
3 А Велови синове бяха: Адар, Гира, Авиуд,
I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
4 Ависуй, Неемана, Ахоа,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Гира, Сефуфан и Урам.
Ghera, Scefufan e Huram.
6 И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които жевееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;
Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
7 с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.
Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
8 А Саараим роди синове в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
9 от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,
Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
10 Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.
Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
11 А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.
Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
12 А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),
Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
13 и Верия и Сема
Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
14 А Ахио, Сасак, Еримот,
Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
15 Зевадия, Арад, Адер,
Arad, Eder,
16 Михаил, Есна и Иоах бяха Вериеви синове;
Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
17 и Зевадия, Масулам, Езекий, Хевер,
Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;
Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
19 Яким, Зехрий, Завдий,
Jakim, Zicri, Zabdi,
20 Елиинай, Силатай, Елиил,
Elienai, Tsilletai, Eliel,
21 Адаия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове;
Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
22 а Есфан, Евер, Елиил,
Jshpan, Eber, Eliel,
23 Авдон, Зехрий, Анан,
Abdon, Zicri, Hanan,
24 Анания, Елам, Анатотия,
Hanania, Elam, Anthotija,
25 Ефадия и Фануил бяха Сасакови синове:
Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
26 а Самсерай, Сеария, Готолия,
Shamscerai, Sceharia, Atalia,
27 Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове,
Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
28 те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
29 Е в Гаваон се засели Гаваоновият баща Еил, името на чиято жена бе Мааха;
Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
30 а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,
Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
31 Гедор, Ахио, Захер
Mikloth generò Scimea.
32 и Макелот, който роди Сама
Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
33 А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава и Ес-ваала.
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
34 А Ионатановият син бе Мерив-ваал
Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
35 А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.
Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
36 А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрия роди Моса;
Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
37 Моса роди Винея; негов син бе Рафа; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.
Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.
38 А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.
Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e Hanan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
39 А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.
Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
40 А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.
I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.

< 1 Летописи 8 >