< 1 Летописи 25 >
1 При това, Давид и военачалниците определиха за службата някои от Асафовите, Емановите и Едутуновите синове да пророкуват с арфи, с псалтири и с кимвали; а броят на ония, които се занимаваха с тая служба беше:
Und David und die Obersten des Heeres sonderten von den Söhnen Asaphs und Hemans und Jeduthuns solche zum Dienste ab, [O. die Söhne Jeduthuns zum Dienste ab] welche weissagten [d. h. sangen, getrieben durch den Geist Gottes] mit Lauten und Harfen und mit Cymbeln. Und es war ihre Zahl, der Männer, die tätig waren [W. der Männer des Werkes] für ihren Dienst:
2 от Асафовите синове: Закхур, Иосиф, Натания и Асарила, Асафови синове, който пророкуваше по наредба на царя;
Von den Söhnen Asaphs: Sakkur und Joseph und Nethanja und Ascharela, die Söhne Asaphs, unter der Leitung Asaphs, welcher nach der Anweisung des Königs weissagte.
3 от Едутуна, Едутуновите синове: Годолия, Езрий, Исаия, Семей, Асавия и Мататия, шестима, под наставлението на баща си Едутуна, който пророкуваше с арфа и славословеше Господа;
Von Jeduthun, die Söhne Jeduthuns: Gedalja und Zeri und Jesaja, Haschabja und Mattithja, und Simei, [S. v 17] sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jeduthun, mit der Laute, welcher weissagte, um Jehova zu preisen [O. zu danken] und zu loben.
4 от Емана, Емановите синове: Вукия, Матания, Озиил, Суваил, Еримот, Анания, Ананий, Елиата, Гидалтий, Ромамтиезер, Иосвекаса, Малотий, Отир и Маазиот;
Von Heman, die Söhne Hemans: Bukkija und Mattanja, Ussiel, Schebuel und Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti und Romamti-Eser, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machasioth.
5 всички тия бяха синове на царския гледач в Божиите слова Еман, определен да свири високо с рог. И Бог даде на Емана четиринадесет сина и три дъщери.
Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, um seine Macht zu erheben; [W. das Horn zu erhöhen] und Gott hatte dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben. -
6 Всички тия, под наставлението на баща си, бяха певци в Господния дом с кимвали, псалтири и арфи за службата на Божия дом; а Асаф, Едутун и Еман бяха под нареждането на царя.
Alle diese waren unter der Leitung ihrer Väter, Asaph und Jeduthun und Heman, beim Gesange im Hause Jehovas, mit Cymbeln, Harfen und Lauten, zum Dienste des Hauses Gottes, nach der Anweisung des Königs.
7 И броят им, заедно с братята им, обучени в Господните пеения, всичките изкусни, беше двеста и осемдесет и осем души.
Und es war ihre Zahl mit ihren Brüdern, die im Gesange Jehovas [Eig. dem, oder für Jehova] geübt waren: aller Kundigen 288.
8 А те хвърлиха жребия за реда на служението си, малък и гялам, учител и ученик, наравно.
Und sie warfen Lose über ihr Amt, der Kleine wie der Große, der Kundige mit dem Lehrling.
9 И първият жребий излезе за Асафа, тоест за сина му Иосифа; вторият за Годолия, - той, братята му и синовете му бяха дванадесет души;
Und das erste Los kam heraus für Asaph, für Joseph; für Gedalja das zweite: er und seine Brüder und seine Söhne waren zwölf;
10 третият за Закхура, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das dritte für Sakkur: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
11 четвъртият, за Езрий, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das vierte für Jizri: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
12 петият, за Натания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das fünfte für Nathanja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
13 шестият, за Вукия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das sechste für Bukkija: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
14 седмият, за Асарила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das siebte für Jescharela: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
15 осмият, за Исаия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das achte für Jesaja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
16 деветият, за Матания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das neunte für Mattanja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
17 десетият, за Семея, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das zehnte für Simei: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
18 единадесетият, за Азареила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das elfte für Asarel: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
19 дванадесетият, за Асавия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das zwölfte für Haschabja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
20 тринадесетият, за Суваила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das dreizehnte für Schubael: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
21 четиринадесетият, за Мататия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das vierzehnte für Mattithja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
22 петнадесетият, за Еримота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das fünfzehnte für Jeremoth: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
23 шестнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das sechzehnte für Hananja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
24 седемнадасетият, за Иосвекаса, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das siebzehnte für Joschbekascha: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
25 осемнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das achtzehnte für Hanani: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
26 деветнадесетият, за Малотия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das neunzehnte für Mallothi: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
27 двадесетият, за Елиата, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das zwanzigste für Eliatha: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
28 двадесет и първият, за Отира, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das einundzwanzigste für Hothir: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
29 двадесет и вторият, за Гидалтия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das zweiundzwanzigste für Giddalti: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
30 двадесет и третият, за Маазиота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
das dreiundzwanzigste für Machasioth: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души.
das vierundzwanzigste für Romamti-Eser: seine Söhne und seine Brüder, zwölf.