< 1 Летописи 2 >
1 Ето синовете на Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Юда, Исахар, Завулон,
İsrail'in oğulları şunlardır: Ruben, Şimon, Levi, Yahuda, İssakar, Zevulun,
2 Дан, Иосиф, Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
Dan, Yusuf, Benyamin, Naftali, Gad, Aşer.
3 Юдови синове: Ир, Онан и Шела: тримата му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, бе лош пред Господа, та Той го умъртви.
Yahuda'nın oğulları: Er, Onan, Şela. Bu üç oğulu Yahuda'ya Kenanlı Şua'nın kızı doğurdu. Yahuda'nın ilk oğlu Er, RAB'bin gözünde kötüydü. Bu yüzden RAB onu öldürdü.
4 И снаха му Тамар му роди Фареса и Зара, Всичките Юдови синове бяха петима.
Yahuda'nın gelini Tamar ona Peres ve Zerah'ı doğurdu. Yahuda'nın toplam beş oğlu vardı.
5 Фаресови синове: Есрон и Амул.
Peres'in oğulları: Hesron, Hamul.
6 А Зарови синове: Зимрий, Етан, Еман, Халкол и Дара(; всичко петима.
Zerahoğulları: Zimri, Etan, Heman, Kalkol, Darda. Toplam beş kişiydi.
Karmi'nin oğlu: Yok edilmeye adanmış eşyalar konusunda RAB'be ihanet etmekle İsrail'i yıkıma sürükleyen Akan.
9 А синове, които се родиха на Есрона: Ерамеил, Арам и Халев
Hesron'un oğulları: Yerahmeel, Ram, Kalev.
10 И Арам роди Аминадава: а Аминадав роди Наасона, първенец на Юдовите потомци.
Amminadav Ram'ın oğluydu. Yahudalılar'ın önderi Nahşon Amminadav'ın oğluydu.
11 А Наасон роди Салмона: Салмон роди Вооза;
Salma Nahşon'un oğluydu. Boaz Salma'nın,
12 Вооз роди Овида: Овид роди Есея;
Ovet Boaz'ın, İşay Ovet'in oğluydu.
13 а Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
İşay'ın yedi oğlu oldu: Birincisi Eliav, ikincisi Avinadav, üçüncüsü Şima,
14 четвъртия Натанаил, петия Радай,
dördüncüsü Netanel, beşincisi Radday,
15 шестия Осем и седмия Давид.
altıncısı Osem, yedincisi Davut.
16 А техни сестри бяха Саруия и Авигея; а Саруините синове бяха трима: Ависей, Иоав и Асаил;
Kızkardeşleri Seruya ile Avigayil'di. Seruya'nın üç oğlu vardı: Avişay, Yoav, Asahel.
17 и Авигея роди Амаса; а баща на Амаса беше исмаилецът Иетер.
İsmaili Yeter'le evlenen Avigayil Amasa'yı doğurdu.
18 И Халев, Есроновият син, роди синове от жена си Азува и от Ериота: синовете му бяха Есер, Совав и Ардон.
Hesron oğlu Kalev'in, karısı Azuva'dan ve Yeriot'tan oğulları oldu. Karısından doğan oğullar şunlardır: Yeşer, Şovav, Ardon.
19 И като умря Азува, Халев си взе Ефрата, която му роди Ора.
Azuva ölünce, Kalev kendisine Hur'u doğuran Efrat'la evlendi.
20 А Ор роди Урия; а Урия роди Веселеила.
Uri Hur'un oğluydu, Besalel Uri'nin oğluydu.
21 И после Есрон влезе при дъщерята на Махира Галаадовия баща; той я взе като беше на шестдесет години на възраст, и тя му роди Сегува;
Daha sonra Hesron, Gilat'ın babası Makir'in kızıyla yattı. Altmış yaşındayken evlendiği bu kadın ona Seguv'u doğurdu.
22 А Сегув роди Яира, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
Yair Seguv'un oğluydu; Gilat ülkesinde yirmi üç kenti vardı.
23 И Гесур и Арам превзеха от тях Яировите паланки, с Кенат и селата му, шестдесет града, Всички тия бяха синове на Махира, Галаадовия баща.
Ama Geşur'la Aram Havvot-Yair'i ve Kenat ile çevresindeki köyleri, toplam altmış kenti ele geçirdiler. Buralarda yaşayan bütün halk Gilat'ın babası Makir'in soyundandı.
24 А след като умря Есрон в Халев-ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхора бащата на Текуе.
Hesron Kalev-Efrata'da öldükten sonra, karısı Aviya Tekoa'nın kurucusu olan Aşhur'u doğurdu.
25 И синовете на първородния на Есрона, Ерамеила, бяха: първородният Арам и Вуна, Орен, Осем и Ахия.
Hesron'un ilk oğlu Yerahmeel'in oğulları: İlk oğlu Ram, Buna, Oren, Osem, Ahiya.
26 Ерамеил взе и друга жена, чието име бе Атара: тя бе майка на Онана.
Yerahmeel'in Atara adında başka bir karısı vardı; O da Onam'ın annesiydi.
27 А синовете на първородния на Ерамеила, Арам, бяха: Маас, Ямин и Екер.
Yerahmeel'in ilk oğlu Ram'ın oğulları: Maas, Yamin, Eker.
28 И синовете на Анама бяха: Самай и Ядай; а синовете на Самая: Надав и Ависур.
Onam'ın oğulları: Şammay, Yada. Şammay'ın oğulları: Nadav, Avişur.
29 И името на Ависуровата жена бе Авихаила, която му роди Аавана и Молида.
Avişur'un Avihayil adında bir karısı vardı; ona Ahban'ı ve Molit'i doğurdu.
30 А Надавови синове бяха: Селед Апаим; и Селед умря бездетен.
Nadav'ın oğulları: Selet, Appayim. Selet çocuksuz öldü.
31 А син на Апаима беше Есия; а син на Есия, Сисан; а син на Сисана, Аалай.
Appayim'in oğlu: Yişi. Yişi'nin oğlu: Şeşan. Şeşan'ın oğlu: Ahlay.
32 А синове на Ядая Самаевия брат бяха: Етер и Ионатан; и Етер умря бездетен;
Şammay'ın kardeşi Yada'nın oğulları: Yeter ve Yonatan. Yeter çocuksuz öldü.
33 а синовете на Ионатана: Фалет и Зиза. Тия бяха потомците на Ерамеила.
Yonatan'ın oğulları: Pelet, Zaza. Bunlar Yerahmeel'in soyundan geliyordu.
34 А Сисан нямаше синове, но дъщери. А Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа;
Şeşan'ın oğlu olmadıysa da kızları vardı. Şeşan'ın Yarha adında Mısırlı bir uşağı vardı.
35 и Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена; и тя му роди Атая;
Şeşan kızını uşağı Yarha'yla evlendirdi. Kadın ona Attay'ı doğurdu.
36 а Атай роди Натана; Натан роди Завада;
Natan Attay'ın oğluydu. Zavat Natan'ın,
37 Завад роди Ефлала; Ефлал роди Овида;
Eflal Zavat'ın, Ovet Eflal'ın,
38 Овид роди Ииуя; Ииуй роди Азария;
Yehu Ovet'in, Azarya Yehu'nun,
39 Азария роди Хелиса; Хелис роди Елеаса;
Heles Azarya'nın, Elasa Heles'in,
40 Елеас роди Сисамая; Сисамай роди Селума;
Sismay Elasa'nın, Şallum Sismay'ın,
41 Селум роди Екамия; а Екамия роди Елисама.
Yekamya Şallum'un, Elişama Yekamya'nın oğluydu.
42 А синовете на Хелева Ерамеиловия брат, бяха: първородният му Миса, който бе баща на Зиф; и син на Мариса бе Ави-хеврон.
Yerahmeel'in kardeşi Kalev'in oğulları: İlk oğlu Zif'in kurucusu Meşa ve Hevron'un kurucusu Meraşa.
43 А Хевронови синове: Корей, Тапфуа, Рекем и Сема;
Hevron'un oğulları: Korah, Tappuah, Rekem, Şema.
44 А Сема роди Раама, Иоркоамовия баща; а Рекем роди Самая.
Raham Şema'nın oğluydu. Yorkoam Raham'ın, Şammay Rekem'in,
45 И Самаев син беше Маон; а Маон беше Ветсуровият баща.
Maon Şammay'ın oğluydu. Beytsur'un kurucusu Maon'du.
46 А наложницата на Халева, Гефа, роди Харана, Моса и Газера; а Харан роди Газера.
Kalev'in cariyesi Efa ona Haran'ı, Mosa'yı ve Gazez'i doğurdu. Gazez Haran'ın oğluydu.
47 А Ядаеви синове: Регем, Иотам, Гисан, Фелет, Гефа и Сагаф.
Yahday'ın oğulları: Regem, Yotam, Geşan, Pelet, Efa, Şaaf.
48 И наложницата на Халева, Мааха, роди Севера и Тирхана;
Kalev'in öbür cariyesi Maaka ona Şever'i ve Tirhana'yı doğurdu.
49 роди още Сагафа, Мадмановия баща, Сева Махвановия баща и бащата на Гавая; и Халевова дъщеря бе Ахса.
Maaka Madmanna'nın kurucusu Şaaf'ı, Makbena ve Giva'nın kurucusu Şeva'yı da doğurdu. Kalev'in Aksa adında bir de kızı oldu.
50 Ето синовете на Халева, син на първородния на Ефрата, Ор: Совал Кириатиаримовият баща,
Kalev'in soyundan gelenler: Efrat'ın ilk oğlu Hur'un oğulları: Kiryat-Yearim'in kurucusu Şoval,
51 Салма Витлеемовият баща, и Ареф Вет-гадеровият баща,
Beytlehem'in kurucusu Salma, Beytgader'in kurucusu Haref.
52 А на Совала Кириатиаримовия баща синове бяха Арое и половината от манахатците.
Kiryat-Yearim'in kurucusu Şoval, Haroeliler'in ve Menuhot'ta yaşayan halkın yarısının atasıydı.
53 А Кириатиаримовите семейства бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците от тях произлязоха сарайците и естаолците.
Kiryat-Yearim'in boyları: Yeterliler, Pûtlular, Şumatlılar, Mişralılar. Soralılar'la Eştaollular da bu boyların soyundan geldi.
54 Салмови синове: Витлеем, нетофатците, Атарот-вит-Иоав, половината от манахатците, сарайците,
Salma'nın soyundan gelenler: Beytlehemliler, Netofalılar, Atrot-Beytyoavlılar, Manahatlılar'ın yarısı ve Sorlular.
55 семействата на писците, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амата, прадед на Рихавовия дом.
Yabes'te yaşayan yazmanların boyları: Tiratlılar, Şimatlılar, Sukatlılar. Bunlar Rekav halkının atası Hammat'ın soyundan gelen Kenliler'dir.