< 1 Летописи 2 >
1 Ето синовете на Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Юда, Исахар, Завулон,
Israels Sønner var følgende: Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issakar, Zabulon,
2 Дан, Иосиф, Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
Dan, Josef, Benjamin, Naftali, Gad og Aser.
3 Юдови синове: Ир, Онан и Шела: тримата му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, бе лош пред Господа, та Той го умъртви.
Judas Sønner: Er, Onan og Sjela; disse tre fødtes ham af Kana'anæer kvinden Batsjua. Men Er, Judas førstefødte, var HERREN imod, og han lod ham dø.
4 И снаха му Тамар му роди Фареса и Зара, Всичките Юдови синове бяха петима.
Derpå fødte Judas Sønnekone Tamar ham Perez og Zera, så at Judas Sønner i alt var fem.
5 Фаресови синове: Есрон и Амул.
Perez's Sønner: Hezron og Hamul.
6 А Зарови синове: Зимрий, Етан, Еман, Халкол и Дара(; всичко петима.
Zeras Sønner: Zimri, Etan, Heman, Kalkol og Darda, i alt fem.
Karmis Sønner: Akar, der styrtede Israel i Ulykke, idet han forgreb sig på det Gods, der var lagt Band på.
9 А синове, които се родиха на Есрона: Ерамеил, Арам и Халев
Hezrons Sønner, som fødfes ham: Jerame'el, Ram og Kelubaj.
10 И Арам роди Аминадава: а Аминадав роди Наасона, първенец на Юдовите потомци.
Ram avlede Amminadab; Amminadab avlede Nahasjon, Judæernes Øverste;
11 А Наасон роди Салмона: Салмон роди Вооза;
Nahasjon avlede Salma; Salma avlede Boaz;
12 Вооз роди Овида: Овид роди Есея;
Boaz avlede Obed; Obed avlede Isaj;
13 а Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
Isaj avlede sin førstefødte Eliab, sin anden Søn Abinadab, sin tredje Søn, Sjim'a,
14 четвъртия Натанаил, петия Радай,
sin fjerde Søn Netan'el, sin femte Søn Raddaj,
15 шестия Осем и седмия Давид.
sin sjette Søn Ozem og sin syvende Søn David;
16 А техни сестри бяха Саруия и Авигея; а Саруините синове бяха трима: Ависей, Иоав и Асаил;
deres Søstre var Zeruja og Abigajil. Zerujas Sønner: Absjaj, Joab og Asa'el, tre.
17 и Авигея роди Амаса; а баща на Амаса беше исмаилецът Иетер.
Abigajil fødte Amasa, hvis Fader var Ismaeliten Jeter.
18 И Халев, Есроновият син, роди синове от жена си Азува и от Ериота: синовете му бяха Есер, Совав и Ардон.
Hezrons Søn Kaleb avlede med sin Hustru Azuba Jeriot; og hendes Sønner var følgende: Jesjer, Sjobab og Ardon.
19 И като умря Азува, Халев си взе Ефрата, която му роди Ора.
Da Azuba døde, ægtede Kaleb frat, som fødte ham Hur.
20 А Ор роди Урия; а Урия роди Веселеила.
Hur avlede Uri, og Uri avlede Bezal'el.
21 И после Есрон влезе при дъщерята на Махира Галаадовия баща; той я взе като беше на шестдесет години на възраст, и тя му роди Сегува;
Derefter gik Hezron ind til Gileads Fader Makirs Datter, som han ægtede, da han var tredsindstyve År gammel, og hun fødte ham Segub.
22 А Сегув роди Яира, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
Segub avlede Ja'ir, som ejede tre og tyve Byer i Gileads Land.
23 И Гесур и Арам превзеха от тях Яировите паланки, с Кенат и селата му, шестдесет града, Всички тия бяха синове на Махира, Галаадовия баща.
Men Gesjur og Aram fratog dem Ja'irs Teltbyer, Kenat med Småbyer, tresindstyve Byer. Alle disse var Gileads Fader Makirs Sønner.
24 А след като умря Есрон в Халев-ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхора бащата на Текуе.
Efter Hezrons Død gik Kaleb ind til sin Fader Hezrons Hustru Efrata, og hun fødte ham Asjhur, der blev Fader til Tekoa.
25 И синовете на първородния на Есрона, Ерамеила, бяха: първородният Арам и Вуна, Орен, Осем и Ахия.
Jerame'els, Hezrons førstefødtes, Sønner: Ram, den førstefødte, dernæst Buna, Oren og Ozem, hans Brødre.
26 Ерамеил взе и друга жена, чието име бе Атара: тя бе майка на Онана.
Og Jerame'el havde en anden Hustru ved Navn Atara, som var Moder til Onam.
27 А синовете на първородния на Ерамеила, Арам, бяха: Маас, Ямин и Екер.
Rams, Jerame'els førstefødtes, Sønner: Ma'az, Jamin og Eker.
28 И синовете на Анама бяха: Самай и Ядай; а синовете на Самая: Надав и Ависур.
Onams Sønner: Sjammaj og Jada. Sjammajs Sønner: Nadab og Abisjur.
29 И името на Ависуровата жена бе Авихаила, която му роди Аавана и Молида.
Abisjurs Hustru hed Abihajil; hun fødte ham Aban og Molid.
30 А Надавови синове бяха: Селед Апаим; и Селед умря бездетен.
Nadabs Sønner: Seled og Appajim; Seled døde barnløs.
31 А син на Апаима беше Есия; а син на Есия, Сисан; а син на Сисана, Аалай.
Appajims Sønner: Jisj'i. Jisj'is Sønner: Sjesjan. Sjesjans Sønner: Alaj.
32 А синове на Ядая Самаевия брат бяха: Етер и Ионатан; и Етер умря бездетен;
Sjammajs Broder Jadas Sønner: Jeter og Jonatan. Jeter døde barnløs.
33 а синовете на Ионатана: Фалет и Зиза. Тия бяха потомците на Ерамеила.
Jonatans Sønner: Pelet og Zaza. Det var Jerame'els Efterkommere.
34 А Сисан нямаше синове, но дъщери. А Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа;
Sjesjan havde kun Døtre, ingen Sønner. Men Sjesjan havde en ægyptisk Træl ved Navn Jarha,
35 и Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена; и тя му роди Атая;
og Sjesjan gav sin Træl Jarha sin Datter til Ægte, og hun fødte ham Attaj.
36 а Атай роди Натана; Натан роди Завада;
Attaj avlede Natan; Natan avlede Zabad;
37 Завад роди Ефлала; Ефлал роди Овида;
Zabad avlede Eflal; Eflal avlede Obed;
38 Овид роди Ииуя; Ииуй роди Азария;
Obed avlede Jehu; Jehu avlede Azarja;
39 Азария роди Хелиса; Хелис роди Елеаса;
Azarja avlede Helez; Helez avlede El'asa;
40 Елеас роди Сисамая; Сисамай роди Селума;
El'asa avlede Sismaj; Sismaj avlede Sjallum;
41 Селум роди Екамия; а Екамия роди Елисама.
Sjallum avlede Jekamja; Jekamja avlede Elisjama.
42 А синовете на Хелева Ерамеиловия брат, бяха: първородният му Миса, който бе баща на Зиф; и син на Мариса бе Ави-хеврон.
Jerame'els Broder Kalebs Sønner: Maresja, hans førstefødte, som var Fader til Zif. Maresjas Sønner: Hebron.
43 А Хевронови синове: Корей, Тапфуа, Рекем и Сема;
Hebrons Sønner: Kora, Tappua, Rekem og Sjema.
44 А Сема роди Раама, Иоркоамовия баща; а Рекем роди Самая.
Sjema avlede Raham, der var Fader til Jorke'am. Rekem avlede Sjammaj.
45 И Самаев син беше Маон; а Маон беше Ветсуровият баща.
Sjammajs Søn var Maon, som var Fader til Bet-Zur.
46 А наложницата на Халева, Гефа, роди Харана, Моса и Газера; а Харан роди Газера.
Kalebs Medhustru Efa fødte Karan, Moza og Gazez; Karan avlede Gazez.
47 А Ядаеви синове: Регем, Иотам, Гисан, Фелет, Гефа и Сагаф.
Jadajs Sønner: Regem, Jotam, Gersjan, Pelet, Efa og Sja'af.
48 И наложницата на Халева, Мааха, роди Севера и Тирхана;
Halebs Medhustru Ma'aka fødfe Sjeber og Tirhana.
49 роди още Сагафа, Мадмановия баща, Сева Махвановия баща и бащата на Гавая; и Халевова дъщеря бе Ахса.
Sja'af, Madmannasader, avlede Sjeva, Makbenas Fader og Gibeas Fader. Kalebs Datter var Aksa.
50 Ето синовете на Халева, син на първородния на Ефрата, Ор: Совал Кириатиаримовият баща,
Det var Halebs Efterkommere. Hurs, Efratas førstefødtes, Sønner: Sjobal, Kirjat-Jearims Fader,
51 Салма Витлеемовият баща, и Ареф Вет-гадеровият баща,
Salma, Betlehems Fader, og Haref, Bef-Gaders Fader.
52 А на Совала Кириатиаримовия баща синове бяха Арое и половината от манахатците.
Sjobal, Birjat-Jearims Fader, havde følgende Sønner: Reaja, Halvdelen af Manahatiterne.
53 А Кириатиаримовите семейства бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците от тях произлязоха сарайците и естаолците.
Kirjat-Jearims Slægter: Jitriterne, Putiterne, Sjumatiterne og Misjraiterne; fra dem udgik Zor'atiterne og Esjtaoliterne.
54 Салмови синове: Витлеем, нетофатците, Атарот-вит-Иоав, половината от манахатците, сарайците,
Salmas Sønner: Betlehem, Netofatiterne, Atarot-Bet-Joab, Halvdelen af Manahatiterne og Zor'iterne.
55 семействата на писците, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амата, прадед на Рихавовия дом.
De i Jabez bosatte skriftlærdes Slægter: Tir'atiterne, Sjim'atiterne og Sukatiterne, det er Kiniterne, som nedstammede fra Hammat, Rekabs Slægts Fader.