< 1 Летописи 2 >

1 Ето синовете на Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Юда, Исахар, Завулон,
Tito jsou synové Izraelovi: Ruben, Simeon, Léví, Juda, Izachar a Zabulon,
2 Дан, Иосиф, Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
Dan, Jozef, Beniamin, Neftalím, Gád a Asser.
3 Юдови синове: Ир, Онан и Шела: тримата му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, бе лош пред Господа, та Той го умъртви.
Synové Judovi: Her, Onan a Séla. Ti tři narodili se jemu z dcery Suovy Kananejské. Ale Her, prvorozený Judův, byl zlý před očima Hospodinovýma, protož zabil ho.
4 И снаха му Тамар му роди Фареса и Зара, Всичките Юдови синове бяха петима.
Támar pak nevěsta jeho porodila mu Fáresa a Záru. Všech synů Judových pět.
5 Фаресови синове: Есрон и Амул.
Synové Fáresovi: Ezron a Hamul.
6 А Зарови синове: Зимрий, Етан, Еман, Халкол и Дара(; всичко петима.
Synové pak Záre: Zamri, Etan, Héman, Kalkol a Dára, všech těch pět.
7 А Хармиев син: Ахар
A synové Zamri: Charmi, vnuk Achar, kterýž zkormoutil Izraele, zhřešiv při věci proklaté.
8 А Етанов син - Азария.
Synové pak Etanovi: Azariáš.
9 А синове, които се родиха на Есрона: Ерамеил, Арам и Халев
Synové pak Ezronovi, kteříž se mu zrodili: Jerachmeel, Ram a Chelubai.
10 И Арам роди Аминадава: а Аминадав роди Наасона, първенец на Юдовите потомци.
Ram pak zplodil Aminadaba, a Aminadab zplodil Názona, kníže synů Juda.
11 А Наасон роди Салмона: Салмон роди Вооза;
Názon pak zplodil Salmona, a Salmon zplodil Bóza.
12 Вооз роди Овида: Овид роди Есея;
A Bóz zplodil Obéda, a Obéd zplodil Izai.
13 а Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
Izai pak zplodil prvorozeného svého Eliaba, a Abinadaba druhého, a Sammu třetího,
14 четвъртия Натанаил, петия Радай,
Natanaele čtvrtého, Raddaia pátého,
15 шестия Осем и седмия Давид.
Ozema šestého, Davida sedmého,
16 А техни сестри бяха Саруия и Авигея; а Саруините синове бяха трима: Ависей, Иоав и Асаил;
A sestry jejich: Sarvii a Abigail. Synové pak Sarvie byli: Abizai, Joáb, Azael, tři.
17 и Авигея роди Амаса; а баща на Амаса беше исмаилецът Иетер.
Abigail pak porodila Amazu, otec pak Amazův byl Jeter Izmaelitský.
18 И Халев, Есроновият син, роди синове от жена си Азува и от Ериота: синовете му бяха Есер, Совав и Ардон.
Kálef pak syn Ezronův zplodil s Azubou manželkou a s Jeriotou syny. Jehož tito synové byli: Jeser, Sobab a Ardon.
19 И като умря Азува, Халев си взе Ефрата, която му роди Ора.
Když pak umřela Azuba, pojal sobě Kálef Efratu, kteráž mu porodila Hura.
20 А Ор роди Урия; а Урия роди Веселеила.
A Hur zplodil Uri, a Uri zplodil Bezeleele.
21 И после Есрон влезе при дъщерята на Махира Галаадовия баща; той я взе като беше на шестдесет години на възраст, и тя му роди Сегува;
Potom všel Ezron k dceři Machira otce Galádova, kterouž on pojal, když byl v šedesáti letech. I porodila jemu Seguba.
22 А Сегув роди Яира, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
Segub pak zplodil Jaira, kterýž měl třimecítma měst v zemi Galád.
23 И Гесур и Арам превзеха от тях Яировите паланки, с Кенат и селата му, шестдесет града, Всички тия бяха синове на Махира, Галаадовия баща.
Nebo vzal Gessurejským a Assyrským vsi Jairovy, i Kanat s městečky jeho, šedesáte měst. To všecko pobrali synové Machirovi, otce Galádova.
24 А след като умря Есрон в Халев-ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхора бащата на Текуе.
Též i po smrti Ezronově, když již pojal byl Kálef Efratu, manželka Ezronova Abia porodila jemu také Ashura, otce Tekoa.
25 И синовете на първородния на Есрона, Ерамеила, бяха: първородният Арам и Вуна, Орен, Осем и Ахия.
Byli pak synové Jerachmeele prvorozeného Ezronova: Prvorozený Ram, po něm Buna a Oren, a Ozem s Achia.
26 Ерамеил взе и друга жена, чието име бе Атара: тя бе майка на Онана.
Měl také manželku druhou Jerachmeel, jménem Atara. Ta jest matka Onamova.
27 А синовете на първородния на Ерамеила, Арам, бяха: Маас, Ямин и Екер.
Byli pak synové Ramovi prvorozeného Jerachmeele: Maaz a Jamin a Eker.
28 И синовете на Анама бяха: Самай и Ядай; а синовете на Самая: Надав и Ависур.
Též synové Onamovi byli: Sammai a Jáda. A synové Sammai: Nádab a Abisur.
29 И името на Ависуровата жена бе Авихаила, която му роди Аавана и Молида.
Jméno pak manželky Abisurovy Abichail; kteráž porodila jemu Achbana a Molida.
30 А Надавови синове бяха: Селед Апаим; и Селед умря бездетен.
A synové Nádabovi: Seled a Appaim. Ale umřel Seled bez dětí.
31 А син на Апаима беше Есия; а син на Есия, Сисан; а син на Сисана, Аалай.
Synové pak Appaimovi: Jesi; a synové Jesi: Sesan; a dcera Sesanova: Achlai.
32 А синове на Ядая Самаевия брат бяха: Етер и Ионатан; и Етер умря бездетен;
Synové pak Jády, bratra Sammaiova: Jeter a Jonatan. Ale umřel Jeter bez dětí.
33 а синовете на Ионатана: Фалет и Зиза. Тия бяха потомците на Ерамеила.
Synové pak Jonatanovi: Felet a Záza. Ti byli synové Jerachmeelovi.
34 А Сисан нямаше синове, но дъщери. А Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа;
Neměl pak Sesan synů, ale dceru. A měl Sesan služebníka Egyptského jménem Jarchu.
35 и Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена; и тя му роди Атая;
Protož dal Sesan dceru svou Jarchovi služebníku svému za manželku, kteráž porodila mu Attaie.
36 а Атай роди Натана; Натан роди Завада;
Attai pak zplodil Nátana, a Nátan zplodil Zabada.
37 Завад роди Ефлала; Ефлал роди Овида;
Zabad pak zplodil Eflale, a Eflal zplodil Obéda.
38 Овид роди Ииуя; Ииуй роди Азария;
Obéd pak zplodil Jéhu, a Jéhu zplodil Azariáše.
39 Азария роди Хелиса; Хелис роди Елеаса;
Azariáš pak zplodil Cheleza, a Chelez zplodil Elasu.
40 Елеас роди Сисамая; Сисамай роди Селума;
Elasa pak zplodil Sismaie, a Sismai zplodil Salluma.
41 Селум роди Екамия; а Екамия роди Елисама.
Sallum pak zplodil Jekamiáše, a Jekamiáš zplodil Elisama.
42 А синовете на Хелева Ерамеиловия брат, бяха: първородният му Миса, който бе баща на Зиф; и син на Мариса бе Ави-хеврон.
Synové pak Kálefa, bratra Jerachmeelova: Mésa prvorozený jeho. On byl otec Zifejských i synů Marese, otce Hebronova.
43 А Хевронови синове: Корей, Тапфуа, Рекем и Сема;
Synové pak Hebronovi: Chóre a Tapuach, a Rekem a Sema.
44 А Сема роди Раама, Иоркоамовия баща; а Рекем роди Самая.
Sema pak zplodil Rachama otce Jorkeamova, a Rekem zplodil Sammaie.
45 И Самаев син беше Маон; а Маон беше Ветсуровият баща.
Syn pak Sammai byl Maon; kterýžto Maon byl otec Betsurských.
46 А наложницата на Халева, Гефа, роди Харана, Моса и Газера; а Харан роди Газера.
Efa také, ženina Kálefova, porodila Chárana a Mozu a Gazeza. A Cháran zplodil Gazeza.
47 А Ядаеви синове: Регем, Иотам, Гисан, Фелет, Гефа и Сагаф.
Synové pak Johedai: Regem, Jotam, Gesan, Felet, Efa a Saaf.
48 И наложницата на Халева, Мааха, роди Севера и Тирхана;
S ženinou Maachou Kálef zplodil Sebera a Tirchana.
49 роди още Сагафа, Мадмановия баща, Сева Махвановия баща и бащата на Гавая; и Халевова дъщеря бе Ахса.
Porodila pak Saafa otce Madmanejských, Sévu otce Makbenejských a otce Gibejských. Též dcera Kálefova Axa.
50 Ето синовете на Халева, син на първородния на Ефрата, Ор: Совал Кириатиаримовият баща,
Ti byli synové Kálefovi, syna Hur prvorozeného Efraty: Sobal otec Kariatjeharimských,
51 Салма Витлеемовият баща, и Ареф Вет-гадеровият баща,
Salma otec Betlémských, Charef otec čeledi Betgaderských.
52 А на Совала Кириатиаримовия баща синове бяха Арое и половината от манахатците.
Měl pak syny Sobal otec Kariatjeharimských: Haroe otce obyvatelů dílu Menuchotských.
53 А Кириатиаримовите семейства бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците от тях произлязоха сарайците и естаолците.
A čeledi Kariatjeharimských, Jeterských, Putských, Sumatských a Misraiských. Z těch pošli Zaratští a Estaolští.
54 Салмови синове: Витлеем, нетофатците, Атарот-вит-Иоав, половината от манахатците, сарайците,
Synové Salmy: Betlémští, Netofatští, Atarotští z čeledi Joábovy, a Zarští, kteříž užívali dílu Menuchotských,
55 семействата на писците, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амата, прадед на Рихавовия дом.
A čeledi písařů obývajících v Jábezu, Tiratských, Simatských, Suchatských. Ti jsou Cinejští příchozí z Amata, otce čeledi Rechabovy.

< 1 Летописи 2 >