< 1 Летописи 1 >
2 Каинан, Маалалеил, Яред,
Kenan, Mahalalel, Jared,
5 Яфетови синове: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мосох, и Тирас;
Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech y Tiras.
6 а Гомерови синове: Асханаз, Дифат, и Тогарма;
Los hijos de Gomer: Ashkenaz, Diphath y Togarmah.
7 а Яванови синове: Елиса, Тарсис, Китим и Родамим.
Los hijos de Javán: Elishah, Tarsis, Kittim y Rodanim.
8 Хамови синове: Хус, Мицраим, Фут и Ханаан;
Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Put y Canaán.
9 а Хусови синове: Сева, Евила, Савта, Раама и Савтека; а Раамови синове: Шева и Дедан.
Los hijos de Cus: Seba, Havilah, Sabta, Raama y Sabteca. Los hijos de Raamah: Sabá y Dedán.
10 И Хус роди Нимрода; той пръв стана силен на земята;
Cus se convirtió en el padre de Nimrod. Él comenzó a ser un poderoso en la tierra.
11 а Мицраим роди лудимите, анамимите, леавимите, нафтухимите,
Mizraim se convirtió en el padre de Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
12 патрусимите, каслухимите (от които произлязоха филистимците), и кафторимите;
Pathrusim, Casluhim (de donde vinieron los filisteos) y Caphtorim.
13 а Ханаан роди първородния си Сидон и Хета,
Canaán se convirtió en el padre de Sidón, su primogénito, Het,
14 и евусейците, аморейците, гергесейците,
el jebuseo, el amorreo, el gergeseo,
15 евейците, арукейците, асенейците,
el heveo, el arquita, el sinita,
16 арвадците, цемарейците и аматейците.
el arvadita, el zemarita y el hamateo.
17 Симови синове: Елам, Асур, Арфаксад, Луд и Арам; а Арамови синове: Уз, Ул, Гетер и Мосох
Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether y Meshech.
18 а Арфаксад роди Сала, а Сала роди Евера.
Arpachshad fue padre de Shelah, y Shelah fue padre de Heber.
19 И на Евера се родиха два сина: името на единия бе Фалек, защото в неговите дни се разпредели земята; а името на брата му бе Иоктан.
A Heber le nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días la tierra fue dividida; y el nombre de su hermano fue Joktán.
20 А Иоктан роди Алмодада Шалефа, Хацармавета, Яраха,
Joktán fue padre de Almodad, Shelef, Hazarmaveth, Jerah,
21 Адорама, Узала, Дикла,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 Гевала, Авимаила, Шева,
Ebal, Abimael, Sheba,
23 Офира, Евила, и Иовава; всички тия бяха Иоктанови синове,
Ophir, Havilah y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joktán.
27 Аврам, който е Авраам,
Abram (también llamado Abraham).
28 А Авраамови синове: Исаак и Исмаил.
Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
29 Ето техните поколения: първородният на Исмаила, Наваиот; после Кидар, Адвеил, Мавсам,
Estas son sus generaciones: el primogénito de Ismael, Nebaiot; luego Cedar, Adbeel, Mibsam,
30 Масма, Дума, Маса, Адад, Тема,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Етур, Нафис и Кедма; тия бяха Исмаиловите синове.
Jetur, Nafis y Cedemah. Estos son los hijos de Ismael.
32 А Ето синовете на Авраамовата наложница Хетура: тя роди Земрана, Иоксана, Мадана, Мадиама, Есвока и Шуаха; а Иоксанови синове: Шева и Дедан;
Los hijos de Cetura, concubina de Abraham: dio a luz a Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak y Shuah. Los hijos de Joksán: Seba y Dedán.
33 а Мадиамови синове: Гефа, Ефер, Енох, Авида и Елдага; всички тия бяха потомци на Хетура.
Los hijos de Madián: Efá, Efer, Hanoc, Abida y Eldaá. Todos estos fueron hijos de Cetura.
34 И Авраам роди Исаака: а Исааковите синове бяха Исав и Израил,
Abraham se convirtió en el padre de Isaac. Los hijos de Isaac: Esaú e Israel.
35 Исавови синове: Елифаз, Рагуил, Еус, Еглом и Корей;
Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalam y Coré.
36 а Елифазови синове: Теман, Омар, Сефи, Готом, Кенез, Тамна и Амалик;
Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna y Amalec.
37 Рагуилови синове: Нахат, Зара, Сама и Миза.
Los hijos de Reuel: Nahat, Zerah, Shammah y Mizzah.
38 А Сиирови синове: Лотан, Совал, Севегон, Ана, Дисон, Асар и Дисан;
Los hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
39 а Лотови синове: Хори и Омам
Los hijos de Lotán: Hori y Homam; y Timna era hermana de Lotán.
40 Совалови синове: Алиан, Манахат, Гевал, Сефи и Онам; а Севегонови синове: Ана и Ана:
Los hijos de Sobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi y Onam. Los hijos de Zibeón: Aiah y Anah.
41 Анов син, Дисон; а Дисонови синове: Амадан, Асван, Итрам и Харан;
El hijo de Aná: Disón. Los hijos de Disón: Hamrán, Eshbán, Itrán y Querán.
42 Асарови синове: Валаан Заван и Акан; Дисанови синове: Уз и Аран.
Los hijos de Ezer: Bilhan, Zaavan y Jaakan. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
43 А ето царете, които царуваха в едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните: Вела Веоровият син; и името на града му бе Денава.
Estos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes de que ningún rey reinara sobre los hijos de Israel Bela hijo de Beor, y el nombre de su ciudad fue Dinhabah.
44 А като умря Вела, вместо него се възцари Иовав, Заровият син, от Восора.
Murió Bela, y en su lugar reinó Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
45 А като умря Иовав, вместо него се възцари Хусам, от земята на теманците.
Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
46 А като умря Хусам, вместо него се възцари Адад Вададовият син, който порази мадиамците на моавското поле; и името на града му бе Авит.
Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, que hirió a Madián en el campo de Moab, y el nombre de su ciudad fue Avit.
47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека.
Murió Hadad, y en su lugar reinó Samá de Masreca.
48 А като умря Самла, вместо него се възцари Саул, от Роовот при Евфрат
Murió Samá, y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot, junto al río.
49 А като умря Саул, вместо него се възцари Вааланан, Аховоровият син.
Murió Saúl, y en su lugar reinó Baal Hanán, hijo de Acbor.
50 А като умря Вааланан, вместо него се възцари Адад; и името на града му бе Пау, а името на жена му Метавеил, дъщеря на Метреда, Мезаавова внука.
Murió Baal Hanán, y en su lugar reinó Hadad; el nombre de su ciudad fue Pai. Su esposa se llamaba Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezahab.
51 А като умря Адад, едомските първенци бяха: първенец Тамна, първенец Алия, първенец Етет,
Luego murió Hadad. Los jefes de Edom fueron: el jefe Timna, el jefe Aliah, el jefe Jetheth,
52 първенец Оливема, първенец Ила, първенец Финон,
el jefe Oholibamah, el jefe Elah, el jefe Pinon,
53 първенец Кенез, първенец Теман, първенец Мивсар,
el jefe Kenaz, el jefe Teman, el jefe Mibzar,
54 първенец Магедиил и първенец Ирам. Тия бяха едомските първенци.
el jefe Magdiel y el jefe Iram. Estos son los jefes de Edom.