< 1 Летописи 1 >
2 Каинан, Маалалеил, Яред,
Cainan, Mahalaleel, Iared,
5 Яфетови синове: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мосох, и Тирас;
Fiii lui Iafet: Gomer și Magog și Madai și Iavan și Tubal și Meșec și Tiras.
6 а Гомерови синове: Асханаз, Дифат, и Тогарма;
Și fiii lui Gomer: Așchenaz și Rifat și Togarma.
7 а Яванови синове: Елиса, Тарсис, Китим и Родамим.
Și fiii lui Iavan: Elișa și Tarsis, Chitim și Dodanim.
8 Хамови синове: Хус, Мицраим, Фут и Ханаан;
Fiii lui Ham: Cuș și Mițraim, Put și Canaan.
9 а Хусови синове: Сева, Евила, Савта, Раама и Савтека; а Раамови синове: Шева и Дедан.
Și fiii lui Cuș: Seba și Havila și Sabta și Raema și Sabteca. Și fiii lui Raema: Șeba și Dedan.
10 И Хус роди Нимрода; той пръв стана силен на земята;
Și Cuș a născut pe Nimrod, el a început să fie puternic pe pământ.
11 а Мицраим роди лудимите, анамимите, леавимите, нафтухимите,
Și Mițraim a născut pe Ludim și pe Anamim și pe Lehabim și Naftuhim,
12 патрусимите, каслухимите (от които произлязоха филистимците), и кафторимите;
Și pe Patrusim și pe Casluhim, (din care au venit filistenii) și pe Caftorim.
13 а Ханаан роди първородния си Сидон и Хета,
Și Canaan a născut pe Sidon întâiul său născut și pe Het,
14 и евусейците, аморейците, гергесейците,
Pe iebusiți de asemenea și pe amoriți și pe ghirgasiți,
15 евейците, арукейците, асенейците,
Și pe hiviți și pe archiți și pe siniți,
16 арвадците, цемарейците и аматейците.
Și pe arvadiți și pe țemariți și pe hamatiți.
17 Симови синове: Елам, Асур, Арфаксад, Луд и Арам; а Арамови синове: Уз, Ул, Гетер и Мосох
Fiii lui Sem: Elam și Așur și Arpacșad și Lud și Aram și Uz și Hul și Gheter și Meșec.
18 а Арфаксад роди Сала, а Сала роди Евера.
Și Arpacșad a născut pe Șelah și Șelah a născut pe Eber.
19 И на Евера се родиха два сина: името на единия бе Фалек, защото в неговите дни се разпредели земята; а името на брата му бе Иоктан.
Și lui Eber i-au fost născuți doi fii, numele unuia era Peleg; deoarece în zilele lui pământul a fost împărțit; și numele fratelui său era Ioctan.
20 А Иоктан роди Алмодада Шалефа, Хацармавета, Яраха,
Și Ioctan a născut pe Almodad și pe Șelef și pe Hațarmavet și pe Ierah,
21 Адорама, Узала, Дикла,
Pe Hadoram de asemenea și pe Uzal și pe Dicla,
22 Гевала, Авимаила, Шева,
Și pe Ebal și pe Abimael și pe Seba,
23 Офира, Евила, и Иовава; всички тия бяха Иоктанови синове,
Și pe Ofir și pe Havila și pe Iobab. Toți aceștia au fost fiii lui Ioctan.
27 Аврам, който е Авраам,
Avram, același este Avraam.
28 А Авраамови синове: Исаак и Исмаил.
Fiii lui Avraam: Isaac și Ismael.
29 Ето техните поколения: първородният на Исмаила, Наваиот; после Кидар, Адвеил, Мавсам,
Acestea sunt generațiile lor, întâiul născut din Ismael: Nebaiot; apoi Chedar și Adbeel și Mibsam,
30 Масма, Дума, Маса, Адад, Тема,
Mișma și Duma, Masa, Hadad și Tema,
31 Етур, Нафис и Кедма; тия бяха Исмаиловите синове.
Ietur, Nafiș și Chedma. Aceștia sunt fiii lui Ismael.
32 А Ето синовете на Авраамовата наложница Хетура: тя роди Земрана, Иоксана, Мадана, Мадиама, Есвока и Шуаха; а Иоксанови синове: Шева и Дедан;
Și fiii Cheturei, concubina lui Avraam, ea a născut pe Zimran și pe Iocșan și pe Medan și pe Madian și pe Ișbac și pe Șuah. Și fiii lui Iocșan: Seba și Dedan.
33 а Мадиамови синове: Гефа, Ефер, Енох, Авида и Елдага; всички тия бяха потомци на Хетура.
Și fiii lui Madian: Efa și Efer și Henoc și Abida și Eldaa. Toți aceștia sunt fiii Cheturei.
34 И Авраам роди Исаака: а Исааковите синове бяха Исав и Израил,
Și Avraam a născut pe Isaac. Fiii lui Isaac: Esau și Israel.
35 Исавови синове: Елифаз, Рагуил, Еус, Еглом и Корей;
Fiii lui Esau: Elifaz, Reuel și Ieuș și Iaalam și Core.
36 а Елифазови синове: Теман, Омар, Сефи, Готом, Кенез, Тамна и Амалик;
Fiii lui Elifaz: Teman și Omar, Țefi și Gatam, Chenaz și Timna și Amalec.
37 Рагуилови синове: Нахат, Зара, Сама и Миза.
Fiii lui Reuel: Nahat, Zerah, Șama și Miza.
38 А Сиирови синове: Лотан, Совал, Севегон, Ана, Дисон, Асар и Дисан;
Și fiii lui Seir: Lotan și Șobal și Țibeon și Ana și Dișon și Ețer și Dișan.
39 а Лотови синове: Хори и Омам
Și fiii lui Lotan: Hori și Homam; și Timna era sora lui Lotan.
40 Совалови синове: Алиан, Манахат, Гевал, Сефи и Онам; а Севегонови синове: Ана и Ана:
Fiii lui Șobal: Alian și Manahat și Ebal, Șefi și Onam. Și fiii lui Țibeon: Aia și Ana.
41 Анов син, Дисон; а Дисонови синове: Амадан, Асван, Итрам и Харан;
Fiii lui Ana: Dișon. Și fiii lui Dișon: Amram și Eșban și Itran și Cheran.
42 Асарови синове: Валаан Заван и Акан; Дисанови синове: Уз и Аран.
Fiii lui Ețer: Bilhan și Zaavan și Iaacan. Fiii lui Dișan: Uț și Aran.
43 А ето царете, които царуваха в едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните: Вела Веоровият син; и името на града му бе Денава.
Și aceștia sunt împărații care au domnit în țara lui Edom înainte ca vreun împărat să fi domnit peste copiii lui Israel: Bela, fiul lui Beor; și numele cetății lui era Dinhaba.
44 А като умря Вела, вместо него се възцари Иовав, Заровият син, от Восора.
Și după ce Bela a murit, Iobab, fiul lui Zerah din Boțra, a domnit în locul lui.
45 А като умря Иовав, вместо него се възцари Хусам, от земята на теманците.
Și după ce Iobab a murit, Hușam din țara temaniților a domnit în locul lui.
46 А като умря Хусам, вместо него се възцари Адад Вададовият син, който порази мадиамците на моавското поле; и името на града му бе Авит.
Și după ce Hușam a murit, Hadad, fiul lui Bedad, care a lovit pe Madian în câmpul lui Moab, a domnit în locul lui, și numele cetății lui era Avit.
47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека.
Și după ce Hadad a murit, Samla, din Masreca, a domnit în locul lui.
48 А като умря Самла, вместо него се възцари Саул, от Роовот при Евфрат
Și după ce Samla a murit, Saul, din Rehobot, de lângă râu a domnit în locul lui.
49 А като умря Саул, вместо него се възцари Вааланан, Аховоровият син.
Și după ce Saul a murit, Baal-Hanan, fiul lui Ahbor, a domnit în locul lui.
50 А като умря Вааланан, вместо него се възцари Адад; и името на града му бе Пау, а името на жена му Метавеил, дъщеря на Метреда, Мезаавова внука.
Și după ce Baal-Hanan a murit, Hadad a domnit în locul lui și numele cetății lui era Pai; și numele soției lui era Mehetabeel, fiica lui Matred, fiica lui Mezahab.
51 А като умря Адад, едомските първенци бяха: първенец Тамна, първенец Алия, първенец Етет,
Hadad a murit de asemenea. Și conducătorii lui Edom erau: conducătorul Timna, conducătorul Alia, conducătorul Ietet,
52 първенец Оливема, първенец Ила, първенец Финон,
Conducătorul Oholibama, conducătorul Ela, conducătorul Pinon,
53 първенец Кенез, първенец Теман, първенец Мивсар,
Conducătorul Chenaz, conducătorul Teman, conducătorul Mibțar,
54 първенец Магедиил и първенец Ирам. Тия бяха едомските първенци.
Conducătorul Magdiel, conducătorul Iram. Aceștia sunt conducătorii lui Edom.