< Titus 2 >

1 I wu u ka hla njaaji ilan.
Men tal du det som sømmer sig for den sunde lære,
2 Gbi bi ciche lila du mba hi he vutu bey vu sunro be toh jaji ni mi kpakyeme ni itere u Irji.
at gamle menn skal være edrue, verdige, sindige, sunde i troen, i kjærligheten, i tålmodet;
3 Na ki imba be niko be ka vutu bi bana be tere totona du bana so ima u tehuwa na.
likeså at gamle kvinner i sin ferd skal te sig som det sømmer sig for hellige, ikke fare med baktalelse, ikke være træler av drikk, men veiledere i det gode,
4 Du ba tsoro imba be tsitsama itere sunko wa balilo.
forat de kan lære de unge kvinner å elske sine menn og sine barn,
5 Du mba hi be mlaya mba komba bata tee naki itere Irji a ni bi kerekereme.
å være sindige, rene, huslige, gode, lydige mot sine egne menn, forat Guds ord ikke skal bli spottet!
6 Na ki u ka hla imirize du mba hey be sisuron.
De unge menn skal du likeledes formane til å være sindige,
7 Ko ni konrime u ka zeren dedeme.
idet du i alle måter ter dig selv som et forbillede i gode gjerninger, og i din lære viser renhet, verdighet,
8 Hla tere be dedema. bewa bana toh itere Irji na Ishan ka temba.
en sund, ulastelig tale, forat motstanderen må gå i sig selv, idet han ikke har noget ondt å si om oss.
9 I miri ko mba wo tere ni tei komba ni mi kogeh mba na sunyu ni mbana.
Tjenere skal du formane til å være lydige mot sine egne herrer, i alle ting å tekkes dem, ikke å si imot,
10 Du ba na tee yibi na. Mba ka ji kpakyeme U Irji gbahgbah me.
ikke å være utro, men vise all god troskap, forat de i alt kan være en pryd for Guds, vår frelsers lære.
11 U imiri Irji ba toh didima wawumba.
For Guds nåde er åpenbaret til frelse for alle mennesker,
12 Ani hla du keh ka memetee u gbu gblu tagah. (aiōn g165)
idet den optukter oss til å fornekte ugudelighet og de verdslige lyster og leve tuktig og rettferdig og gudfryktig i den nuværende verden, (aiōn g165)
13 Keh ta zere di ta gbey tee lulu ni ze sunro u ye ivere Irji tee bu.
mens vi venter på det salige håp og åpenbarelsen av den store Guds og vår frelser Jesu Kristi herlighet,
14 Yesu a kpa hla tere u bu ni gbu gblu da ikheu ubu wawu. na ki khi ka hu hla terema.
han som gav sig selv for oss for å forløse oss fra all urettferdighet og rense sig selv et eiendomsfolk, nidkjært til gode gjerninger.
15 U ka tere ni gbe gble de tshoro ba jaji ndah na kpa u tsirina.
Tal dette og forman og irettesett med all myndighet! La ingen ringeakte dig!

< Titus 2 >