< Titus 2 >
1 I wu u ka hla njaaji ilan.
Ty pak mluv, což sluší na zdravé učení.
2 Gbi bi ciche lila du mba hi he vutu bey vu sunro be toh jaji ni mi kpakyeme ni itere u Irji.
Starci ať jsou střízliví, vážní, opatrní, zdraví u víře, v lásce, v snášelivosti.
3 Na ki imba be niko be ka vutu bi bana be tere totona du bana so ima u tehuwa na.
Tak také i staré ženy ať chodí zbožně, v oděvu příslušném a ať nejsou převrhlé, ani mnoho vína pijící, dobrým věcem učící,
4 Du ba tsoro imba be tsitsama itere sunko wa balilo.
Aby mladice vyučovaly, kterak by muže své i dítky řádně milovaly,
5 Du mba hi be mlaya mba komba bata tee naki itere Irji a ni bi kerekereme.
A byly šlechetné, čistotné, netoulavé, dobrotivé, mužům svým poddané, aby nebylo dáno v porouhání slovo Boží.
6 Na ki u ka hla imirize du mba hey be sisuron.
Takž i mládenců napomínej k středmosti,
7 Ko ni konrime u ka zeren dedeme.
Ve všech věcech sebe samého vydávaje za příklad dobrých skutků, a zachovávaje v učení celost, vážnost,
8 Hla tere be dedema. bewa bana toh itere Irji na Ishan ka temba.
Slovo zdravé bez úhony, aby ten, jenž by se protivil, zastyděti se musil, nemaje co zlého mluviti o vás.
9 I miri ko mba wo tere ni tei komba ni mi kogeh mba na sunyu ni mbana.
Služebníky uč, ať jsou poddáni pánům svým, ve všem jim se líbíce, neodmlouvajíce,
10 Du ba na tee yibi na. Mba ka ji kpakyeme U Irji gbahgbah me.
Neokrádajíce, ale ve všem věrnosti pravé dokazujíce, aby učení Spasitele našeho Boha ve všem ozdobovali.
11 U imiri Irji ba toh didima wawumba.
Zjevilať se jest zajisté ta milost Boží spasitelná všechněm lidem,
12 Ani hla du keh ka memetee u gbu gblu tagah. (aiōn )
Vyučující nás, abychom odřeknouce se bezbožnosti a světských žádostí, střízlivě, a spravedlivě, a zbožně živi byli na tomto světě, (aiōn )
13 Keh ta zere di ta gbey tee lulu ni ze sunro u ye ivere Irji tee bu.
Očekávajíce té blahoslavené naděje a příští slávy velikého Boha a Spasitele našeho Jezukrista,
14 Yesu a kpa hla tere u bu ni gbu gblu da ikheu ubu wawu. na ki khi ka hu hla terema.
Kterýž dal sebe samého za nás, aby nás vykoupil od všeliké nepravosti, a očistil sobě samému lid zvláštní, horlivě následovný dobrých skutků.
15 U ka tere ni gbe gble de tshoro ba jaji ndah na kpa u tsirina.
Toto mluv, a napomínej, a tresci mocně. Žádný tebou nepohrzej.