< Titus 2 >

1 I wu u ka hla njaaji ilan.
至於你,你所講的,該合乎健全的道理;
2 Gbi bi ciche lila du mba hi he vutu bey vu sunro be toh jaji ni mi kpakyeme ni itere u Irji.
教訓老人應節制、端莊。慎重,在信德、愛德和忍耐上,要正確健全。
3 Na ki imba be niko be ka vutu bi bana be tere totona du bana so ima u tehuwa na.
也要教訓老婦在舉止上要聖善,不毀謗人,不沉淪於酒,但教人行善,
4 Du ba tsoro imba be tsitsama itere sunko wa balilo.
好能教導青年婦女愛丈夫、愛子女、
5 Du mba hi be mlaya mba komba bata tee naki itere Irji a ni bi kerekereme.
慎重、貞潔、勤理家務、善良、服從自己的丈夫,免得抵毀天主的聖道。
6 Na ki u ka hla imirize du mba hey be sisuron.
你也要教訓青年人在一切事上要慎重。
7 Ko ni konrime u ka zeren dedeme.
你該顯示自己的為行善的模範,在教導上應表示純正莊重,
8 Hla tere be dedema. bewa bana toh itere Irji na Ishan ka temba.
要講健全無可指摘的話,使反對的人感到慚愧,說不出我們什麼不好來。
9 I miri ko mba wo tere ni tei komba ni mi kogeh mba na sunyu ni mbana.
教訓奴隸在一切事上要服從自己的主人,常叫他們喜悅,不要抗辯,
10 Du ba na tee yibi na. Mba ka ji kpakyeme U Irji gbahgbah me.
不要竊取,惟要事事表示自己實在忠信,好使我們救主天主的聖道,在一切事上獲得光榮。
11 U imiri Irji ba toh didima wawumba.
的確,天主救眾人的恩寵已經出現,
12 Ani hla du keh ka memetee u gbu gblu tagah. (aiōn g165)
教導我們棄絕不虔敬的生活,和世俗的貪慾,有節制,公正地、虔敬地在今世生活, (aiōn g165)
13 Keh ta zere di ta gbey tee lulu ni ze sunro u ye ivere Irji tee bu.
期待所希望的幸福,和我們偉大的天主及救主耶穌基督的顯現。
14 Yesu a kpa hla tere u bu ni gbu gblu da ikheu ubu wawu. na ki khi ka hu hla terema.
衪為我們捨棄了自己,是為救贖我們脫離一切罪惡,洗淨我們,使我們能成為衪的選民,叫我們熱心行善。
15 U ka tere ni gbe gble de tshoro ba jaji ndah na kpa u tsirina.
你要宣講這些事,以全規勸和指摘,不要讓任何人輕視你。

< Titus 2 >