< Mark 14 >
1 a don viha duba ti ngan u passover idi mba ngan u bredi wa asa binikoh bi ton du irji baba bi han ibe ba sun diba yib yesu da wuu
Sas duj đesa dži ke pasha thaj dži ko prazniko e bikvascošće mangrengo. E šorvale rašaja thaj e učitelja e zakonešće rodenas sar te astaren e Isuse po hohaipe thaj te mudaren les.
2 ba tre ana hei nitoh gan nadutsi kanalude ni tsutsu ndi na
Phenenas: “Či tromas te ćeras godova dok si o prazniko, te či pobunil pe o them.”
3 da yesu a hei nikoh siman u lo shia basi rhi biri u wa hri a riye niwu da ji kpalaba alabaster u klen ma wa ba you di nard ayar kpalaba da kayen a sur nitu yesu
A o Isus sas ande Vitanija thaj halas ando ćher e Simonesko saves sas guba. Askal avili dži leste jek manušnji e ćuposa savo sas ćerdo katar o kuč bar, ande savo sas zurale kuč mirisno ulje savo sas ćerdo katar o čisto nard. Putardas o ćupo thaj čordas o ulje pe Isusesko šoro.
4 ndi bari ha hei niki da tifu ni kpaba da tre ai higye kpei wa iwa yi tidu migye
A varesave katar e učenikurja holjajle zbog godova thaj ačhile maškar pende te mothon: “Sostar akava mirisno ulje gajda rspil pe?
5 smsl du bs ban tutate a le ru kle wa ani kai deri tra wa ba zo biti ya ba tre a
Godova ulje šaj bićinda pe pale majbut katar jek bršešći poćin, a e love šaj dine sas pe e čore manušenđe.” Thaj čhutine muj pe late.
6 yesu ka tre ahi kpei didima ati nimu
A o Isus phendas: “Mućen lat po miro! Sostar ćeren te avel laće neprijatno? Voj ćerda manđe lačho delo.
7 bihei nibi yaba chachuu wadi ko ni tan biya zoba ama bina hei ni me chachuu na
Kaj čore manušen uvek avela tumen maškar tumende thaj šaj te pomožina lenđe kana got kamena, a man či avela tumen uvek tumenca.
8 iwayi ti kpe wa a iya ti a asur turare don chachu rhumu
Voj ćerda so voj šaj: majanglal makhlas mungro telo palo prahope.
9 misi hla tre jaji niyuu konitsen ba hla tre irji nimi gbugbulu sei ba hla ikpie wadi wayi ti ko ni kogon kuq
Čače phenav tumenđe: kaj god po them propovedila pe e Bahtali nevimata, mothola pe vi pale akava so voj ćerda, sago uspomena pe late.”
10 sei vre koh ma rhi wa ba you di Yohuda iskarioti ruhu hini bi ton du irji don du vuu noba
Askal o Juda Iskariotski, jek katar e dešuduj učenikurja, đelo ke šorvale rašaja te izdail lenđe e Isuse.
11 da bi toh du irji ba woh da ngri kpukpome niwu da you iyei ba no kle wa sima ni wa koh wa di aru vu yesu noba
A von, kana ašundine, raduisajle thaj obećisardine kaj dena les love. Katar askal o Juda počnisarda te rodel lačhi vrjama te izdail les.
12 niyi u mumla u berdi wa ana saana waba nha yi krju ton ngla lah tre ntoh u inga ni sei nisei u mrikohma ba miyei anitse ki hi mla bubu u ri biria?
Po prvo đes kana sas o prazniko e bikvascošće mangrengo, kana delas pe čhurjasa o pashalno bakhro, e učenikurja phučline e Isuse: “Kaj kames te džas te pripremisaras tuće te has e pashalno večera?”
13 atohmrikohma hari da hla bawu duba hi mi gbu ndiri hluiri u fo ma bi aka hu hi
O Isus askal bičhaldas pire duj učenikonen e alavenca: “Džan ando gav ando Jerusalim okote malavena manušes savo inđarel ando ćupo paj. Džan pale leste,
14 ahi ta rhi nikoh bi ka hu idia hla u di la di ukoa malla tre ikoh mu wa mirhi biri baba mrikohmu?
pa ande savo ćher del andre, tumen phenen godole domaćinešće: ‘O Učitelj phučel ande savi soba šaj te hal e pashalno večera pire učenikonenca?’
15 anitsro yi kikla mikoh wu koshu waba mlati bikah mla ti ni tawu
Vo sikavela tumenđe bari soba opre po sprato savi si pripremime. Okote spremin amenđe e večera.”
16 mrikoh ma ba hi ni mi gbua da ka toh inpie da a tre hei nakima da ti birhi ketarewa
E učenikurja đele ando gav thaj arakhline sa sar o Isus phendas lenđe thaj okote ćerdine e pashalno večera.
17 da yalu ti wa ji mrikohma tsoh hi
Talerjat, o Isus avilo e dešuduje učenikonenca.
18 da ba kru da si rhibiri nitu tabur yesu katre jaji mi si hla niyi wu iri nimi bi nivu me noba
Dok hanas pale sinija, o Isus phendas lenđe: “Čače phenav tumenđe, kaj jek tumendar savo akana hal manca, izdaila man.”
19 bayi ni suron ba da nimiyei ahime?
E učenikurja zurale ražalostisajle thaj jek pale avreste phučenas les: “Te naj sem me godova?”
20 yesu kasa nibawu wa da si you woh ni me ni gbugban
A o Isus phendas lenđe: “Godova si jek tumendar e dešudujendar, savo bolel o mangro manca ando isto čaro.
21 ivrendi nihi na a han niyuma iya ndikima wadi ani vu yesu noba abi di na grhi ndi kimana
Kaj o me o Čhavo e Manušesko, moraš te merava sago kaj ramol pale mande ando Sveto lil. Ali teško okolešće savo izdail man e Čhaves e Manušešće. Pale leste avilosas majlačhe te nikada či ni bijandilosas.”
22 bashei ninu rhi biri yesu ban bresdis da ti lulu you nibredia da mere ga niba wu datre wayi hi nma kpamu
Dok hanas, o Isus lija o mangro, zahvalisarda pale leste thaj phagla les, askal dijas pire učenikonenđe thaj phendas: “Len, akava si mungro telo.”
Askal lijas tahtaj mol, zahvalisarda e Devlešće thaj dijas pire učenikonenđe thaj savora piline andar o tahtaj.
24 wayi a hu yimu wa mi sur iyieu ni yuwu wa ani kahle nigbubuu baka so wawu bauu
Thaj phenelas lenđe: “Akava si mungro rat, rat savo potvrdil o savezo thaj savo čhordol pale butende.
25 me hla tre jaji mina la somi klo kukru gana sei ivi wa mi so ni mikoh irji
Čače phenav tumenđe: či majbut pijava mol sa dži ke okova đes kana pijava tumenca nevi mol ande Devlesko carstvo.”
26 bayou sei da rhu hini gbulu olives
Askal e điljenca slavisardine e Devle thaj teljardine karingal e maslinsko gora.
27 yesu hla ni bawu wawubi bi joku yada ba han iq mi vu ndiu krhutimaa iq u itima bavra ni kagakaga
A o Isus phendas lenđe: “Savora tumen mućena man, kaj o Del phenel ando Sveto lil: ‘Mudarava e pastire thaj e bakhre našena.’
28 bata zume lude in mi hi Galilee guchi niyuu
Ali kana uštava andar e mule, džava angle tumende ande Galileja.”
29 Bitrus kahla ru yesu ko ba hi kpamba wawuu ine mina hina
A o Petar phendas lešće: “Vi ako savora mućen tut, me či mukava tut!”
30 yesu ka hla u nichu luwa du gba du tub tup kpu u kpa tron di u una tohme na in kpu tra
A o Isus phendas lešće: “Čače phenav tuće ađes, još akaja rjat, maj sigo nego so o bašno dujto data zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”
31 Bitrus tre ko mi qu bu wu mina tre dimina toh una baka you inveu ni yesu wawuba wu
Ali o Petar još maj odlučno phendas: “Čak vi ako trubul te merav tusa, nikada či odrekniva man tutar!” A gajda mothonas vi savora aver.
32 ba ye ni bubu ri you di Gethsemane yesu ka hla ni mrikoma kuson wayi ime me hi bre
Askal aviline ando masleniko savo akhardolas Getsimanija. A o Isus phendas pire učenikonenđe: “Bešen akate dok me džav te molima!”
33 a banBitrus Yakub u Yohana ni kpama a rimer da ni damu
Pesa inđarda e Petre, e Jakove, thaj e Jovano. Askal lija les e bari žalost thaj sas lešće pharo.
34 ahla bawu isuromu ni lome har na u qu ki mai di ta gbe har hi ni kuqu
Thaj phendas lenđe: “Mungri duša si žalosno dži ko smrto. Ačhen akate, na soven thaj stražarin.”
35 yesu for zre fime da ku joku ni meme da bre inde aru bie ka wur ton a hle niwawu
Askal đelo cara majdur, pelo e mujesa dži ke phuv thaj molisajlo, te ako si moguće, či naćhel kroz e patnja savi ažućarel les.
36 datre abba ti bu ikpi ba yereyere niwu wuka cu gbaju yi ru ni mu aman ana ti muna ahi wume
Molisajlo: “Abba! Dade! Tu sa šaj. Le mandar akava tahtaj patnje! Ali neka či avel mungri volja, nego ćiri.”
37 aka kam ye da yetoh ba basi kruna da miye Bitrus sima bi si kruna? koh niton riri me bi na iya gben na?
Askal bolda pe ke pire učenikurja, arakhla len sar soven thaj phendas e Simone Petrešće: “Soves li Simone? Našti ačhilan džungado ni jek sato te stražaris?
38 gbien di bre don di na joku nimi lah tre na isuron a nyme ama ika a si
Ačhen džungade, stražarin thaj molin tumen, te na peren ando iskušenje. O duho si spremno ali o telo si slabo.”
39 a la hi da tretre wu mumla gari
O Isus palem đelotar lendar thaj molisajlo iste alavenca.
40 da aka kam ye da toh basi kruna na u mumla shishi ba a ron u bana toh kpie wa ba hla wuna
Kana palem bolda pe ke učenikurja, arakhla len sar soven. Lenđe jakha phandadonas thaj či džangline so te phenen lešće.
41 akma ye kpututra da miye ba bu risi kurnari di ni siri? atsra no toh a yeye to bavu vre ndi you ni woh bi latre
Kana bolda pe po trito drom, phendas lenđe: “Zar još soven thaj odmorin tumen? Dosta sas! Avilo o časo! Ake man, e Čhave e Manušešće, predain ande vas e bezehalenđe.
42 lude kinihi to idi wa a vu me ni noba a he weiweire
Ušten! Ake, mungro izdajniko avel!”
43 a sihei nimi tre a u Yahuda iri ni mi a aye ni gbugbu idi ni ba ijin gban nibi toh du irji ni bi han be ni bi nikoh
Dok o Isus još motholas, areslo o Juda, jek katar e dešuduj učenikurja, a lesa avilo vi o but o them, e mačonenca thaj e rovljenca, saven bičhaldine e šorvale rašaja, e učitelja e zakonešće thaj e starešine.
44 indi wa a vu haba a guci tsro ba woh ni wuye Biti toh diwa mi sumbace u wa wu yi bika vu di griwu di hi ba ba bi gadi
O Juda, lesko izdajniko, majanglal dija len znako: “Okova saves čumidav, godova si. Astaren les thaj inđaren les e stražarenca.”
45 da Yahuda ye ahi ni yesu gbla me da you
Thaj čim avilo dži ko Isus, o Juda phendas lešće: “Učiteljina” thaj čumida les.
46 di ranni da rhugume ni u indi ba kavu na ki u ri ni ciki mba waa kli niba kia
Pe godova e manuša čhutine pire vas po Isus thaj astardine les.
47 chu inji gbama da chu vuvu to diri ni mi biwu niko pristoci ba
A jek katar e učenikurja, savo ačhelas okote paše, inkalda o mačo thaj peklas e bare rašaješće slugos thaj čhinda lesko kan.
48 yesu a mieye ba bi ye vu me na diwu yib ni ji gban ni kpe iku
A o Isus phendas lenđe: “Aviline pe mande sago po razbojniko e mačonenca thaj e rovljenca te astaren man.
49 mitahei niyi chachuu dita bla tre irji ni yiu nitra rji bi na vu me na a hei na ki don du tre rji cika
A svako đes semas tumenca ando Hramo thaj sikavavas, ali či astardine man. Sa akava sas te pherdol okova so ramol pale mande ando Sveto lil.”
50 duka bi wa ba na hei ni yesu ba tsutsu da kaa don niu ba tsutsu hi kpaba
Pe godova sa e učenikurja mukline e Isuse thaj našline.
51 vivren nze ri wa alo vi gbajanklo u kaakpa megen a sia hu e mri nzeba ba yo wo vuu
A pale leste džalas jek terno manuš savo sas nango thaj učhardo samo e kuč čaršapeja. Kana vi les line te astaren,
52 a ka gbanjanklo chuwo ni bawu nda tsutsu ru ni ngbre
vo čhudas pestar o čaršapo thaj našlo nango.
53 niki ba nki yesu hini ninko prist nikima ba kikle prists ba ni chiche mba bi nha ba zontu kii nha niwu
E Isuse andine anglo baro rašaj, thaj okote ćidine pe sa e šorvale rašaja, e starešine thaj e učitelja e zakonešće.
54 e Bitrus a nha huba kari ni tra nkon wu nikon prist a ndaka kuson ni ba mriko nduba nda sia mu kpama ni lu
A o Petar dadural džalas pale leste thaj dija ande avlija e bare rašaješći. Bešlo okote zajedno e slugenca thaj tatolas paše jag.
55 nikon prist baba bison nda bla tre ni trankon a ba wa biwa ba njitre kpewa bato nitu yesu ni duba wuu nda wa hama
A e šorvale rašaja thaj o sasto veće rodenas varesavo dokaz protiv o Isus, te šaj osudin les po smrto, ali či arakhline khanči protiv leste.
56 gbugbu mbawu ba sia blatre che nituma e nyu bitre ba ti nkankan ndana hu nyu ri na
But manuša hohamne svedočinas protiv leste, ali lengo svedočanstvo či slažolas pe.
57 niki bari ba la lu kri nda bla tre che nituma ndi
Askal uštiline varesave manuša thaj počnisardine hohave te svedočin protiv leste:
58 ki wowu a sia bla ndi wawu ni zii hekali wa ba me ni wondi nda ni mi vi tra la me ri hama ni tindu ni wondi
“Ašundam les sar mothol: ‘Haravava akava Hramo, saves ćerdine e manušenđe vas, thaj pale trin đes vazdava aver, save či ćerena e manušešće vas.’”
59 nikima ngame bi tre ba nyumba ana hu nkon riri na
Ali ni godova lengo svedočanstvo či slažolas pe.
60 ninkon prist a lu kri nimimba nda yesu ndi wuna he ni kpe wu sa bawu na? ni tutre wa bi nu shaida biyi basi bla nitume a?
O baro rašaj askal ačhilo maškare maškar lende, thaj phučla e Isuse: “Sostar khanči či mothos? So akava akala manuša svedočin protiv tute?”
61 nikima a kri gbangbi ndana sa na ninkon prist a la myeu ndi wuyi wu kristi vren u wa ba ti lulu zanzan niwua?
A o Isus samo ačhelas thaj khanči či motholas. O baro rašaj palem phučla les: “San tu o Hristo, Čhavo e Blagoslovime Devlesko?”
62 yesu a trendi ahi me ngame bi to vreninji si son ni wo korhi u gbengble nda si ye nimi klalu wu shulu
A o Isus phendas: “Sem. Thaj dićhena man, e Čhave e Manušešće, sar bešav pe desno počasno rig e Svemoguće Devlešći thaj avav pe nebeske oblakurja.”
63 niki ninkon prist a yba nklon kpama nda tre ndi kila wa saidu u ngye gari?
Pe godova o baro rašaj pharada pe peste e drze thaj phučlas: “So trubul men majbut svedokurja?
64 bi wo tre wu kpande irji timeme kimbi bi to ni he? wawumba ba nyme ndi latrema a tsra du ba wuu
Ašundine les sar hulil! So mothon?” A von savora phendine kaj si došalo thaj kaj zaslužisarda smrto.
65 bari ba lu si junte ni vra nituma nda ni ka shishima ndani tsiwu nda hlawu ndi du nran tre e mrikondumba ba tsi ni ndawomba
Varesave počnisardine te čhungaren les, te učharen lesko muj thaj denas le dab dumukhenca thaj marenas muj lestar: “Proreknisar ko dija tut dab?” Askal astardine les e sluge thaj mardine les e palmenca po muj.
66 niwa Bitrus a son ni meme ni ra koa ninrenwa ri wu tindu niko ninkon prist
Dok o Petar sas tele ande avlija, avili jek sluškinja e bare rašaješći.
67 a to Bitrus si son si si zu isi ni yesu u Nazarat
Kana dikhla e Petre sar tatol paše jag, lačhe dikhla pe leste thaj phendas: “Vi tu sanas okole Isuseja andar o Nazaret!”
68 a kpa tre ndi mina to na nina to tu kpewa wu tre a na wa a rhu hi ni kalhan e igbaa a tbu
A o Petar hohada: “Či džanav niti haćarav so phenes.” Thaj inkljisto ando prvo deo e avlijako. A o bašno askal zakukuričisarda.
69 vrenwa wu ndu ri a too ngari nda lu si bla ni biwa ba ki whi niki ndi iwayi hi rimba
Kana e sluškinja dikhla les, palem phendas okolenđe save okote ačhenas: “Okova manuš si jek lendar!”
70 a la kpa tron ngari nton fiime ka huki biwa ba ki nhan niki ba la tre ni Bitrus ndi ahi janji wu ri mba nitu wu ndi u Galilee e lpn nyu me kpanyeme nikima
A o Petar palem phenelas kaj naj. Cara majposle, vi okola aver manuša save sas okote mothonas e Petrešće: “Tu san čače jek lendar, kaj san vi tu andar e Galileja!”
71 niki a lusi yoban ndani shirhi ni kpama ndi mina to iguyi wa bisi tre nituma na
A o Petar ačhilo te del pe romaja thaj te hal solah: “Či pindžarav godole manuše pale savo phenen.”
72 igba a la tbu nkpu u ha rhi du igba tbu nkpu ha wu shirhi kpatron ni me nkpu tra niwa a rhimren ni kima a ybo yi
Thaj odma pale godova o bašno po dujto drom zakukuričisarda, a o Petar dija pe gođi so phendas lešće o Isus: “Maj sigo nego so o bašno duj data zakukuričil, trin drom odreknija tut mandar.” Thaj askal ačhilo zurale te rovel.