< Yohana 15 >
1 “Ime yi Mi nchi kunkro u njanji, u Ti mu ahi Indji u rju'a.
ಅಹಂ ಸತ್ಯದ್ರಾಕ್ಷಾಲತಾಸ್ವರೂಪೋ ಮಮ ಪಿತಾ ತೂದ್ಯಾನಪರಿಚಾರಕಸ್ವರೂಪಞ್ಚ|
2 Ani gyen ko ilan rime rju ni kpa Mu wa ana klo'a na, iwaani klo'a ani mla'u tie ni ndu la klo babran me.
ಮಮ ಯಾಸು ಶಾಖಾಸು ಫಲಾನಿ ನ ಭವನ್ತಿ ತಾಃ ಸ ಛಿನತ್ತಿ ತಥಾ ಫಲವತ್ಯಃ ಶಾಖಾ ಯಥಾಧಿಕಫಲಾನಿ ಫಲನ್ತಿ ತದರ್ಥಂ ತಾಃ ಪರಿಷ್ಕರೋತಿ|
3 Bi kpa tsatsra me ye, nitu wa Mi hla tre Mu ni yiwu ye.
ಇದಾನೀಂ ಮಯೋಕ್ತೋಪದೇಶೇನ ಯೂಯಂ ಪರಿಷ್ಕೃತಾಃ|
4 Bi ka son nimi Mu, ima Mi ka son ni mi mbi ngame, na wa ilan kunkro na ya klo kima na se ahe ni nchi konkro'a, na ni me bi na ya na se bi son ni mi Mu.
ಅತಃ ಕಾರಣಾತ್ ಮಯಿ ತಿಷ್ಠತ ತೇನಾಹಮಪಿ ಯುಷ್ಮಾಸು ತಿಷ್ಠಾಮಿ, ಯತೋ ಹೇತೋ ರ್ದ್ರಾಕ್ಷಾಲತಾಯಾಮ್ ಅಸಂಲಗ್ನಾ ಶಾಖಾ ಯಥಾ ಫಲವತೀ ಭವಿತುಂ ನ ಶಕ್ನೋತಿ ತಥಾ ಯೂಯಮಪಿ ಮಯ್ಯತಿಷ್ಠನ್ತಃ ಫಲವನ್ತೋ ಭವಿತುಂ ನ ಶಕ್ನುಥ|
5 Mi nchi kunkron u bi lan ma, indji wa a son ni Me'a Mi he niwu, ani klo gbugbuwu, inda u ta na he ni Me na, bina ya tie kperi na.
ಅಹಂ ದ್ರಾಕ್ಷಾಲತಾಸ್ವರೂಪೋ ಯೂಯಞ್ಚ ಶಾಖಾಸ್ವರೂಪೋಃ; ಯೋ ಜನೋ ಮಯಿ ತಿಷ್ಠತಿ ಯತ್ರ ಚಾಹಂ ತಿಷ್ಠಾಮಿ, ಸ ಪ್ರಚೂರಫಲೈಃ ಫಲವಾನ್ ಭವತಿ, ಕಿನ್ತು ಮಾಂ ವಿನಾ ಯೂಯಂ ಕಿಮಪಿ ಕರ್ತ್ತುಂ ನ ಶಕ್ನುಥ|
6 Indji wa ana son ni Me na, ba kawu taga na ilan kunkro wa ka klu baka kpulu ba sru na yo lu, baka gon tie nton.
ಯಃ ಕಶ್ಚಿನ್ ಮಯಿ ನ ತಿಷ್ಠತಿ ಸ ಶುಷ್ಕಶಾಖೇವ ಬಹಿ ರ್ನಿಕ್ಷಿಪ್ಯತೇ ಲೋಕಾಶ್ಚ ತಾ ಆಹೃತ್ಯ ವಹ್ನೌ ನಿಕ್ಷಿಪ್ಯ ದಾಹಯನ್ತಿ|
7 U ta son ni Me, u lantre Mu son niwu, minye me ko ngyeri wa u son'a u Mi tie ni yiwu.
ಯದಿ ಯೂಯಂ ಮಯಿ ತಿಷ್ಠಥ ಮಮ ಕಥಾ ಚ ಯುಷ್ಮಾಸು ತಿಷ್ಠತಿ ತರ್ಹಿ ಯದ್ ವಾಞ್ಛಿತ್ವಾ ಯಾಚಿಷ್ಯಧ್ವೇ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ತದೇವ ಸಫಲಂ ಭವಿಷ್ಯತಿ|
8 Ni naki, inde Timu ni fe gbre san; ni ndu yi klo babran, ni bi almajere Mu.
ಯದಿ ಯೂಯಂ ಪ್ರಚೂರಫಲವನ್ತೋ ಭವಥ ತರ್ಹಿ ತದ್ವಾರಾ ಮಮ ಪಿತು ರ್ಮಹಿಮಾ ಪ್ರಕಾಶಿಷ್ಯತೇ ತಥಾ ಯೂಯಂ ಮಮ ಶಿಷ್ಯಾ ಇತಿ ಪರಿಕ್ಷಾಯಿಷ್ಯಧ್ವೇ|
9 Na wa Iti Mu ni son Me, anaki Ime me mi son yi. Bika son ni mi son Mu.
ಪಿತಾ ಯಥಾ ಮಯಿ ಪ್ರೀತವಾನ್ ಅಹಮಪಿ ಯುಷ್ಮಾಸು ತಥಾ ಪ್ರೀತವಾನ್ ಅತೋ ಹೇತೋ ರ್ಯೂಯಂ ನಿರನ್ತರಂ ಮಮ ಪ್ರೇಮಪಾತ್ರಾಣಿ ಭೂತ್ವಾ ತಿಷ್ಠತ|
10 U ta hu du mu, u sun ni mi son Mu nawa Mi hu du Iti Mu ni sun ni mi son ma.
ಅಹಂ ಯಥಾ ಪಿತುರಾಜ್ಞಾ ಗೃಹೀತ್ವಾ ತಸ್ಯ ಪ್ರೇಮಭಾಜನಂ ತಿಷ್ಠಾಮಿ ತಥೈವ ಯೂಯಮಪಿ ಯದಿ ಮಮಾಜ್ಞಾ ಗುಹ್ಲೀಥ ತರ್ಹಿ ಮಮ ಪ್ರೇಮಭಾಜನಾನಿ ಸ್ಥಾಸ್ಯಥ|
11 Mi tre kpe biyi ni yiwu ni ndu si sron Mu nda he ni yi, na ndu si sron a shu.
ಯುಷ್ಮನ್ನಿಮಿತ್ತಂ ಮಮ ಯ ಆಹ್ಲಾದಃ ಸ ಯಥಾ ಚಿರಂ ತಿಷ್ಠತಿ ಯುಷ್ಮಾಕಮ್ ಆನನ್ದಶ್ಚ ಯಥಾ ಪೂರ್ಯ್ಯತೇ ತದರ್ಥಂ ಯುಷ್ಮಭ್ಯಮ್ ಏತಾಃ ಕಥಾ ಅತ್ರಕಥಮ್|
12 Iwa yi a hi ndu Mu, ni ndu yi son kpa mbi na wa Mi son yi'a.
ಅಹಂ ಯುಷ್ಮಾಸು ಯಥಾ ಪ್ರೀಯೇ ಯೂಯಮಪಿ ಪರಸ್ಪರಂ ತಥಾ ಪ್ರೀಯಧ್ವಮ್ ಏಷಾ ಮಮಾಜ್ಞಾ|
13 Indrjori na he ni son ri zan wayi na - wa iri ni re (ivri) ma no ni tu kpukpan ma.
ಮಿತ್ರಾಣಾಂ ಕಾರಣಾತ್ ಸ್ವಪ್ರಾಣದಾನಪರ್ಯ್ಯನ್ತಂ ಯತ್ ಪ್ರೇಮ ತಸ್ಮಾನ್ ಮಹಾಪ್ರೇಮ ಕಸ್ಯಾಪಿ ನಾಸ್ತಿ|
14 Bi kpukpan Mu inde bi tie kpe wa Mi hla ni yiwu dun yi tiewu.
ಅಹಂ ಯದ್ಯದ್ ಆದಿಶಾಮಿ ತತ್ತದೇವ ಯದಿ ಯೂಯಮ್ ಆಚರತ ತರ್ಹಿ ಯೂಯಮೇವ ಮಮ ಮಿತ್ರಾಣಿ|
15 Mi na la yo yi tie igran ngana; igran na to kpe wa Iti koh ma ni tie'a na. Mi yo yi kpukpan Mu, ni kpe wa Mi wo ni Timu wawu, wu Mi dun yi to.
ಅದ್ಯಾರಭ್ಯ ಯುಷ್ಮಾನ್ ದಾಸಾನ್ ನ ವದಿಷ್ಯಾಮಿ ಯತ್ ಪ್ರಭು ರ್ಯತ್ ಕರೋತಿ ದಾಸಸ್ತದ್ ನ ಜಾನಾತಿ; ಕಿನ್ತು ಪಿತುಃ ಸಮೀಪೇ ಯದ್ಯದ್ ಅಶೃಣವಂ ತತ್ ಸರ್ವ್ವಂ ಯೂಷ್ಮಾನ್ ಅಜ್ಞಾಪಯಮ್ ತತ್ಕಾರಣಾದ್ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಮಿತ್ರಾಣಿ ಪ್ರೋಕ್ತವಾನ್|
16 Ana biyi bi chu Me na, a Me mi chu yi ni ton yi ni dun yi hi ni klo ni ndu klo mbi ndu ba toh naki iwa yi ni he naki, ni tu ko ngyeri bi minye Ti Mu ni mi nde Mu, ani no yi.
ಯೂಯಂ ಮಾಂ ರೋಚಿತವನ್ತ ಇತಿ ನ, ಕಿನ್ತ್ವಹಮೇವ ಯುಷ್ಮಾನ್ ರೋಚಿತವಾನ್ ಯೂಯಂ ಗತ್ವಾ ಯಥಾ ಫಲಾನ್ಯುತ್ಪಾದಯಥ ತಾನಿ ಫಲಾನಿ ಚಾಕ್ಷಯಾಣಿ ಭವನ್ತಿ, ತದರ್ಥಂ ಯುಷ್ಮಾನ್ ನ್ಯಜುನಜಂ ತಸ್ಮಾನ್ ಮಮ ನಾಮ ಪ್ರೋಚ್ಯ ಪಿತರಂ ಯತ್ ಕಿಞ್ಚಿದ್ ಯಾಚಿಷ್ಯಧ್ವೇ ತದೇವ ಸ ಯುಷ್ಮಭ್ಯಂ ದಾಸ್ಯತಿ|
17 Mi yo yi ni ndu yi kpa nyeme ni kpa mbi.
ಯೂಯಂ ಪರಸ್ಪರಂ ಪ್ರೀಯಧ್ವಮ್ ಅಹಮ್ ಇತ್ಯಾಜ್ಞಾಪಯಾಮಿ|
18 I gbungblu'a nita kama ni yi, bi ka to ndi a kama ni Me ri na kama ni yi.
ಜಗತೋ ಲೋಕೈ ರ್ಯುಷ್ಮಾಸು ಋತೀಯಿತೇಷು ತೇ ಪೂರ್ವ್ವಂ ಮಾಮೇವಾರ್ತ್ತೀಯನ್ತ ಇತಿ ಯೂಯಂ ಜಾನೀಥ|
19 Bini na u gbungblu'a, gbungblu'a ba ni son yi nawu mba. Ni wa bina u gbungblu; a na, Mi la juyi ni mi gbungblu'a, nitu ki gbungblu'a ni kama niyi.
ಯದಿ ಯೂಯಂ ಜಗತೋ ಲೋಕಾ ಅಭವಿಷ್ಯತ ತರ್ಹಿ ಜಗತೋ ಲೋಕಾ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಆತ್ಮೀಯಾನ್ ಬುದ್ಧ್ವಾಪ್ರೇಷ್ಯನ್ತ; ಕಿನ್ತು ಯೂಯಂ ಜಗತೋ ಲೋಕಾ ನ ಭವಥ, ಅಹಂ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಅಸ್ಮಾಜ್ಜಗತೋಽರೋಚಯಮ್ ಏತಸ್ಮಾತ್ ಕಾರಣಾಜ್ಜಗತೋ ಲೋಕಾ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಋತೀಯನ್ತೇ|
20 Bi ka rimren ikpe wa Mi na hla ni yiwu'a, “Igran na zan tiko ma ni ninkon na.” Inde ba ti me di, biyi me ba tiyi di'a, inde ba hu tre mu, ba hu tre mbi ngame.
ದಾಸಃ ಪ್ರಭೋ ರ್ಮಹಾನ್ ನ ಭವತಿ ಮಮೈತತ್ ಪೂರ್ವ್ವೀಯಂ ವಾಕ್ಯಂ ಸ್ಮರತ; ತೇ ಯದಿ ಮಾಮೇವಾತಾಡಯನ್ ತರ್ಹಿ ಯುಷ್ಮಾನಪಿ ತಾಡಯಿಷ್ಯನ್ತಿ, ಯದಿ ಮಮ ವಾಕ್ಯಂ ಗೃಹ್ಲನ್ತಿ ತರ್ಹಿ ಯುಷ್ಮಾಕಮಪಿ ವಾಕ್ಯಂ ಗ್ರಹೀಷ್ಯನ್ತಿ|
21 Ba ti bibi kpe mba ni yiwu wawu ni tu inde Mu, niwa ba na toh indji wa a ton me na.
ಕಿನ್ತು ತೇ ಮಮ ನಾಮಕಾರಣಾದ್ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಪ್ರತಿ ತಾದೃಶಂ ವ್ಯವಹರಿಷ್ಯನ್ತಿ ಯತೋ ಯೋ ಮಾಂ ಪ್ರೇರಿತವಾನ್ ತಂ ತೇ ನ ಜಾನನ್ತಿ|
22 Mi na ye tre ni ba na, ba na he ni lahtre na, u zizan, ba na he ni kpe u gbisron tu lahtre mba na.
ತೇಷಾಂ ಸನ್ನಿಧಿಮ್ ಆಗತ್ಯ ಯದ್ಯಹಂ ನಾಕಥಯಿಷ್ಯಂ ತರ್ಹಿ ತೇಷಾಂ ಪಾಪಂ ನಾಭವಿಷ್ಯತ್ ಕಿನ್ತ್ವಧುನಾ ತೇಷಾಂ ಪಾಪಮಾಚ್ಛಾದಯಿತುಮ್ ಉಪಾಯೋ ನಾಸ್ತಿ|
23 Indji wa a kama ni Me, a kama ni Ti Mu.
ಯೋ ಜನೋ ಮಾಮ್ ಋತೀಯತೇ ಸ ಮಮ ಪಿತರಮಪಿ ಋತೀಯತೇ|
24 Mi na ye ti ndu kpe wa ko indrjori na ti bre ti na ni mi mba na, bana heni lahtre na, u zizan ba to ye, ba ka mba ni Me ni Ti Mu wawu.
ಯಾದೃಶಾನಿ ಕರ್ಮ್ಮಾಣಿ ಕೇನಾಪಿ ಕದಾಪಿ ನಾಕ್ರಿಯನ್ತ ತಾದೃಶಾನಿ ಕರ್ಮ್ಮಾಣಿ ಯದಿ ತೇಷಾಂ ಸಾಕ್ಷಾದ್ ಅಹಂ ನಾಕರಿಷ್ಯಂ ತರ್ಹಿ ತೇಷಾಂ ಪಾಪಂ ನಾಭವಿಷ್ಯತ್ ಕಿನ್ತ್ವಧುನಾ ತೇ ದೃಷ್ಟ್ವಾಪಿ ಮಾಂ ಮಮ ಪಿತರಞ್ಚಾರ್ತ್ತೀಯನ್ತ|
25 Ba ti ngari ni ndu itre wa ba nha zi ni tron'a, 'Ba kamba ni Me migyen.
ತಸ್ಮಾತ್ ತೇಽಕಾರಣಂ ಮಾಮ್ ಋತೀಯನ್ತೇ ಯದೇತದ್ ವಚನಂ ತೇಷಾಂ ಶಾಸ್ತ್ರೇ ಲಿಖಿತಮಾಸ್ತೇ ತತ್ ಸಫಲಮ್ ಅಭವತ್|
26 Indji u no si sron ni ta ye - wa Mi ton ye yiwu rji ni ti'a, ahi Ibrji u njanji (Ruhu Gaskiya), iwa a rju rji ni Ti'a aye, ani no gban (shaida) nitu Mu.
ಕಿನ್ತು ಪಿತು ರ್ನಿರ್ಗತಂ ಯಂ ಸಹಾಯಮರ್ಥಾತ್ ಸತ್ಯಮಯಮ್ ಆತ್ಮಾನಂ ಪಿತುಃ ಸಮೀಪಾದ್ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಸಮೀಪೇ ಪ್ರೇಷಯಿಷ್ಯಾಮಿ ಸ ಆಗತ್ಯ ಮಯಿ ಪ್ರಮಾಣಂ ದಾಸ್ಯತಿ|
27 Bi no gban nitu wa bi he yayi tun rji ni mumla.
ಯೂಯಂ ಪ್ರಥಮಮಾರಭ್ಯ ಮಯಾ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ತಿಷ್ಠಥ ತಸ್ಮಾದ್ಧೇತೋ ರ್ಯೂಯಮಪಿ ಪ್ರಮಾಣಂ ದಾಸ್ಯಥ|