< Yohana 15 >

1 “Ime yi Mi nchi kunkro u njanji, u Ti mu ahi Indji u rju'a.
O Isus phendas: “Me sem o čačutno čokot, a mungro Dad si vinogradari.
2 Ani gyen ko ilan rime rju ni kpa Mu wa ana klo'a na, iwaani klo'a ani mla'u tie ni ndu la klo babran me.
Vo čhinel pe mande svako loza savi či bijanel plodo, a svako loza savi bijanel plodo vo obrezil thaj šilavel te anel još majbut plodo.
3 Bi kpa tsatsra me ye, nitu wa Mi hla tre Mu ni yiwu ye.
A tumen sen već šlade zbog e alava save phenavas tumenđe.
4 Bi ka son nimi Mu, ima Mi ka son ni mi mbi ngame, na wa ilan kunkro na ya klo kima na se ahe ni nchi konkro'a, na ni me bi na ya na se bi son ni mi Mu.
Ačhen ande mande thaj me ačhava ande tumende. Sago kaj e loza našti anel plodo korkoro pestar te či ačhili po čokot, gajda ni tumen našti anena plodo te či ačhiline ande mande.
5 Mi nchi kunkron u bi lan ma, indji wa a son ni Me'a Mi he niwu, ani klo gbugbuwu, inda u ta na he ni Me na, bina ya tie kperi na.
Me sem o čokot, a tumen sen e loza. Ko ačhel ande mande thaj me ande leste, but plodo anela. Kaj bi mango našti ćeren khanči.
6 Indji wa ana son ni Me na, ba kawu taga na ilan kunkro wa ka klu baka kpulu ba sru na yo lu, baka gon tie nton.
Ako vareko či ačhel ande mande, čhudel pe avri sago e čhindi loza thaj šućola. A kasavi loza ćidel pe thaj čhudel pe ande jag te phabol.
7 U ta son ni Me, u lantre Mu son niwu, minye me ko ngyeri wa u son'a u Mi tie ni yiwu.
Ako ačhen ande mande thaj mungre alava ačhen ande tumende, roden sogod kamen thaj dela pe tumenđe.
8 Ni naki, inde Timu ni fe gbre san; ni ndu yi klo babran, ni bi almajere Mu.
Akaleja proslavilpe mungro Dad: te anen but plodurja thaj te aven mungre učenikurja.
9 Na wa Iti Mu ni son Me, anaki Ime me mi son yi. Bika son ni mi son Mu.
Sago kaj o Dad volilas man, gajda vi me volivas tumen. Ačhen ande mungri ljubav.
10 U ta hu du mu, u sun ni mi son Mu nawa Mi hu du Iti Mu ni sun ni mi son ma.
Te inćaredine tumen ke mungre zapovesti, ačhena ande mungri ljubav, sago kaj vi me inćaravas e zapovesti mungre Dadešće thaj ačhav ande lešći ljubav.
11 Mi tre kpe biyi ni yiwu ni ndu si sron Mu nda he ni yi, na ndu si sron a shu.
Akava phendem tumenđe te mungri bah avel ande tumende thaj te tumari bah avel potpuno.
12 Iwa yi a hi ndu Mu, ni ndu yi son kpa mbi na wa Mi son yi'a.
Akaja si mungri zapovest: te volin jek avres sago kaj me volivas tumen.
13 Indrjori na he ni son ri zan wayi na - wa iri ni re (ivri) ma no ni tu kpukpan ma.
Naj majbari ljubav nego te vareko del pesko trajo pale pešće drugarja.
14 Bi kpukpan Mu inde bi tie kpe wa Mi hla ni yiwu dun yi tiewu.
Tumen sen mungre drugarja, ako ćeren okova so zapovediv tumenđe.
15 Mi na la yo yi tie igran ngana; igran na to kpe wa Iti koh ma ni tie'a na. Mi yo yi kpukpan Mu, ni kpe wa Mi wo ni Timu wawu, wu Mi dun yi to.
Majbut či akharav tumen sluge, kaj o sluga či džanel so ćerel lesko gospodari. Me akharav tumen mungre drugarenca, kaj phendem tumenđe sa so ašundem katar mungro Dad.
16 Ana biyi bi chu Me na, a Me mi chu yi ni ton yi ni dun yi hi ni klo ni ndu klo mbi ndu ba toh naki iwa yi ni he naki, ni tu ko ngyeri bi minye Ti Mu ni mi nde Mu, ani no yi.
Či losardine tumen man, nego me losardem tumen thaj čhutem tumen te džan thaj te anen plodo thaj tumaro plodo ačhel, gajda te o Dad del tumen sa so roden lestar ande mungro alav.
17 Mi yo yi ni ndu yi kpa nyeme ni kpa mbi.
Akava zapovediv tumenđe: volin jek avres!”
18 I gbungblu'a nita kama ni yi, bi ka to ndi a kama ni Me ri na kama ni yi.
“Ako o them mrzal tumen, džanen kaj vi man mrzalas majsigo tumendar.
19 Bini na u gbungblu'a, gbungblu'a ba ni son yi nawu mba. Ni wa bina u gbungblu; a na, Mi la juyi ni mi gbungblu'a, nitu ki gbungblu'a ni kama niyi.
Te avilinesas katar akava them, o them volisardasas tumen sago piren. Ali sar naj sen katar akava them, nego me losardem tumen andar akava them, zato o them mrzal tumen.
20 Bi ka rimren ikpe wa Mi na hla ni yiwu'a, “Igran na zan tiko ma ni ninkon na.” Inde ba ti me di, biyi me ba tiyi di'a, inde ba hu tre mu, ba hu tre mbi ngame.
Den tumen gođi so phendem tumenđe: ‘O sluga naj majbaro katar piro gospodari.’ Ako progoninas man, progonina vi tumen. Ako inćardine mungre alava, inćarena vi tumare.
21 Ba ti bibi kpe mba ni yiwu wawu ni tu inde Mu, niwa ba na toh indji wa a ton me na.
Sa akava ćerena protiv tumende zbog mungro alav, kaj či pindžaren Okoles savo bičhalda man.
22 Mi na ye tre ni ba na, ba na he ni lahtre na, u zizan, ba na he ni kpe u gbisron tu lahtre mba na.
Te či avilemas thaj te či mothavas lenđe, či avilesas došale palo bezeh. Ali akana najlen izgovor palo piro bezeh.
23 Indji wa a kama ni Me, a kama ni Ti Mu.
Ko man mrzal, mrzal vi mungre Dade.
24 Mi na ye ti ndu kpe wa ko indrjori na ti bre ti na ni mi mba na, bana heni lahtre na, u zizan ba to ye, ba ka mba ni Me ni Ti Mu wawu.
Te či ćerdem maškar lende dela, save khonik aver či ćerda, či avilesas došale palo bezeh. Ali dikhline e dela save ćerdem, a ipak mrzan vi man vi mungre Dade.
25 Ba ti ngari ni ndu itre wa ba nha zi ni tron'a, 'Ba kamba ni Me migyen.
Ali, trubul te pherdol okova so si ramome ande lengo zakono: ‘Mrzanas man, a nas len andar soste.’
26 Indji u no si sron ni ta ye - wa Mi ton ye yiwu rji ni ti'a, ahi Ibrji u njanji (Ruhu Gaskiya), iwa a rju rji ni Ti'a aye, ani no gban (shaida) nitu Mu.
A kana avela o Zastupniko, saves bičhalava tumenđe katar o Dad – e Duho čačimasko savo inkljel katar o Dad – vo pale mande svedočila.
27 Bi no gban nitu wa bi he yayi tun rji ni mumla.
A svedočina vi tumen, kaj sen katar o početko manca.”

< Yohana 15 >