< Hebrews 3 >

1 nitu toki imrli vayi be tsratra kpukpah bi yohni samariya rilmre nitu vrerji wawu imbah kikle priest u tsatrambu
WHEREFORE, holy brethren, partakers of the heavenly calling, contemplate the apostle and high-priest whom ye confess, Jesus Christ;
2 ahindyi iwandi irji nyeme niwaua iwandi achwu yandakpe andi musa anandzji nitrerjia
who was faithful to him who appointed him, as Moses also was in all his house.
3 wawu vrerji rhgrama iwandi azau musa indzji iwandi ameko ase kwukwu za koa nituma
For this personage hath been counted worthy of higher glory than Moses, inasmuch as he who built it, hath greater honour than the house.
4 do kowaniko ahem ndzjima indji iwandi amekongyea ahirji
For every house is built by some person; but he who is the architect of all things is God.
5 Musa aua indzji dindi iwandi atatindu nitre rrji atahugonitu nitu kpe iwandi basonatre ni koshishia
And Moses indeed was faithful in all that house of his as a servant, to bear testimony of the things which should be after spoken;
6 ama almashiu ahivre umulki nitra rji kitayi kimiyitrama idan kinji mreyema ni myi sronbu
but Christ as a son over his own house: whose house are we, if we hold firmly the confidence and glorying of hope stedfast unto the end.
7 arzuto ndi tokima ibizji tsatraatre luwa indi worhlama
Wherefore, as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
8 nati gbengle sronbi yandakpea ndi imrli isra ila bati ni myi wanyu ni nto ustra ni miji
harden not your hearts, as in that bitter provocation, at the day of the temptation in the wilderness;
9 nintoh kima ba titimbibata wanyu ninkohn u trame baya ise isenza basi tondumu
when your fathers tempted me, proved me, and saw my works during forty years.
10 nitukima miyi nimyi sron mu nitu kpewandi batre ni wuaa umitrendi baeigakhi kpanba nimyi sronbaye banala tonkomun gana
Wherefore I was provoked against that generation, and said, They are always deluded in heart, and they have not known my ways:
11 nitukima migbrerji niyinfumu bana rini myi wyumuna
so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.
12 yazrime imirli vayi nanduba wluncle ni memesrohn iwandi anabi naa a tsatrambi iwandi irjiuvrli kbau kasra
Take heed, brethren, that there be not in any one of you a wicked heart of infidelity, evident in departure from the living God:
13 mumako toki bika nwron kpanbi kowanevi idan kitovikima ndurimbinduna nduua kuri nitu gyru yalrenbuna
but exhort one another daily, whilst to-day remains, that no one of you be hardened by the deceitfulness of sin.
14 kirga kbatumbu nu yesu kristi idan kikukirli ngangba niyo sronbu turji ni mumla he klekle
For we are partakers with Christ, if we hold the beginning of our confidence firm unto the end;
15 hitu iwayimba bahlandi iuwa idan breohlama ha kpahlega nimyi sronbi na ivi u isimbaba
while it is said, To-day if ye will hear his voice, harden not your hearts as in the provocation.
16 ihibagha mba bawolahn na kamaba na tsi babiwandi musa anjiba rji masar?
For some, though they had heard, provoked him; yet not all who came out of Egypt by Moses.
17 ihiba nghauba irji atinfumba har ise senza? ana biandi balatreuna ahibiandi ba vralcbonba hlega nimyiji ahi bangyai
But against whom was he incensed forty years? Was it not against those who had sinned, whose corpses fell in the wilderness?
18 irji trendi bana kuson ni wuna? ana hi biandi bakamba niwo trema na?
And to whom did he swear that they should not enter into his rest, but to those who did not believe?
19 kiya mla ya ba rinimyi sima bana latrena
So we see that they could not enter in because of unbelief.

< Hebrews 3 >