< 2 Teselonikawa 3 >

1 Zizan merveye brar Rji ni ta'u dun intra ti bu di suma da kpa dindima, na da ha ni yin.
Ug karon, mga igsoon, ampo-i kami aron paspas ang pagkaylap ug mahimaya ang pulong sa Dios sama diha sa inyo
2 izi bra ni kini gbudgbu ni wo inji bi ti mene sur ni keta. ana ko uhan ane ti dindimana.
ug aron maluwas kami sa mga dautang mga tawo kay dili man tanan adunay pagtuo.
3 Kiton Rji niti dindi, wawuyin ni zota da kata di bin memesur.
Apan matinumanon ang Ginoo nga maoy maglig-on sa inyo ug magbantay sa inyo batok kang Satanas.
4 Ki ha gregreme ne kitin ni tun bi don bi tin, krin ni tin brun kpe kitsro yi.
Gasalig kami sa Ginoo mahitungod kaninyo nga gibuhat ninyo ug magpadayon kamo ug buhat sa mga gisugo namo ninyo.
5 Titi ni zo yin nime surbi ye ne sun Rji ni losur ni Almasihu.
Hinaut nga ang Ginoo ang magtultol sa inyong mga kasingkasing didto sa gugma sa Dios ug sa pag-agwanta ni Cristo.
6 Zizan kin noyi titatre, mereveye ni mi den titibu Yesu Almasihu, kiklu kpe mereveye bin ba son lahga ba tikpe kuma ni tun iri beblatra bikpa ni won bun.
Karon suguon kamo namo, mga igsoon, sa ngalan sa atong Ginoong Jesu Cristo nga likayi ninyo ang mga kaigsoonan nga nagtinapulan ug wala magsunod sa mga naandan nga pamaagi nga nadawat ninyo gikan kanamo.
7 Dun bi yin nitunbi bina to na a bin donyi koyi ni ta. kina son ni bi bana ha nimye bina kama bimba ucrumba.
Kay kamo mismo nasayod kung unsaon ninyo pagsundog kanamo. Wala kami nagtinapulan diha kaninyo,
8 Kina rin birin ni dwona tun kine han dinba. aha nayi ki tin dun bu incu ni injin tun me yah ni kuci kina lo kpin uruma niko twan.
wala sad namo gikaon ang pagkaon sa uban nga wala gibayri. Hinoon, nagtrabaho ug naghago kami pag-ayo gabii ug adlaw aron bisan kinsa kaninyo dili unta mabug-atan sa amo.
9 Kin tin nayin adin kin ha gbegle na ba. In a tonki a ha, kin tin wayin kina brin grum don bani to ni kpan bu, don kina tsroyi.
Dili ingon nga wala kami katungod, apan kami ang inyong ehemplo aron kami ang inyong sundugon.
10 In ton ki ha neyin, ki neyi inmre, uwu wona tinduna, na no lah na”
Kadtong diha pa kami sa inyo gisugo mo namo nga, “Kung adunay dili ganahan motrabaho, dili siya pakan-on.”
11 Kin wo di bari ba kaba ni tindum. Ba tindun sai shiga shirgn barin.
Kay nakadungog kami nga adunay nagtinapulan diha sa inyo, wala sila gatrabaho apan nanghilabot hinuon sa uban.
12 Irin bi ban ki noba umurni ni noba latra nemetiti Yesu Almasihu duban tin dun. da funtun ba den rin birin tun ba.
Karon kana sila maoy among gisugo ug giawhag pinaagi kang Ginoong Jesu Cristo nga hilum ra magtrabaho ug mokaon ra sa ilang kaugalingong pagkaon.
13 To merevaye na brin tin wa a dindinna.
Apan kamo, mga igsoon, ayaw kamo kawad-an ug kadasig sa pagbuhat ug sakto.
14 idi wa aka wotra di lan ni me fufuh, ki mleyah di'u ki na ko zontun ni una kotepen dun ni isha tin.
Kung adunay dili motuman sa gisulti namo niini nga sulat, bantayi kana siya ug ayaw kamo pakigkuyog ana niya, aron maulawan siya.
15 Ki na bari akpan'u latremuna, kin no tre a kpan u mre vayin.
Ayaw siya isipa nga kaaway, apan pasidan-i siya isip nga igsoon.
16 Ki no isin di kusun dinye isin un chachu ni ko oghon re me. Don Titin ni kusun niyin duka.
Hinaut nga ang Ginoo sa kalinaw mismo ang maghatag kaninyo ug kalinaw sa tanang panahon sa bisan unsa nga pamaagi.
17 Iwayi a cinmu, ime Bulus, di wonmu, in wayi a gban ni kowuni funfun mu me gha nakin.
Ang Ginoo mag-uban kaninyong tanan. Mao kini ang akong pangumusta, ako ni si Pablo, pinaagi sa akong mga kamot, nga mao ang timaan sa matag sulat nako.
18 Ni si sur Titibu Yesu Almasihu di ku sun ni me phenme Amin.
Hinaut nga ang grasya sa atong Ginoong Jesu Cristo anaa kaninyong tanan.

< 2 Teselonikawa 3 >