< 2 Yohana 1 >
1 Churji nindi iwandi a che ni wa u mirli wandi minyeme niba kpukpome ana hime ni kankirzi muwa, nibiwandi bato njanji.
Ben topluluk liderinden,
2 Nitu njanji wandi kiheniwua anihe nita kasese. (aiōn )
Çünkü hakikat içimizde yaşıyor ve sonsuzluk boyunca bizimle olacak. (aiōn )
3 Tibi ni malati, ni sisro, ba sonita ni rji ubati yeni yesu almasihu vreji ni inyi njanji ninyeme.
Hakikat ve sevgi yolundayız. Buna göre Baba Allahʼtan ve BabaʼnınOğlu olan İsa Mesihʼten gelen lütuf, merhamet ve esenlik bizimle olacak.
4 min ngyiri kpukpome niwandi mito imri me bari bazere ni miyi njaji niyu wandi kikpa ngwroyi nitimbu.
Senin evlatlarından bazılarının Baba Allahʼtan aldığımız buyruğa uyarak hakikat yolunda yürüdüğünü duydum. Buna çok sevindim.
5 zizaa misi breu iyiko minasin ngya nwrosamambaniwuna iwayikife tunise tunturmu, ndikinyeme nikpambwu.
Şimdi de, bayan, sana rica ediyorum: Birbirimizi sevelim. Bunu sana yeni bir buyruk verir gibi yazmıyorum, sadece başlangıçtan beri kabul ettiğimiz buyruğu hatırlatıyorum.
6 iwayi, i iwayimba binwro, abini wandi biwo in mumla, ndiduyi zere miyima.
Sevgi, Allahʼın buyruklarına uygun yaşamak demektir. Başlangıçtan bu yana duyduğunuz gibi, Oʼnun buyruğu sevgi yolunda yaşamanızdır.
7 bi gyurundi ba rju ni gbunblu biwandi banayeme ndi iverji ayenan diana ba babiandi ba gyrundi a nala nitingu ni vrerji.
Ancak dünyanın her yerinde birçok yalancı ortaya çıktı. Bunlar, İsa Mesihʼin, insan bedeninde geldiğini inkâr ediyorlar. İşte, onlar yalancı ve sahte Mesihʼtir.
8 ya kpambi, nahama ni kpe wandi kitindu tuma na yi, kpa sambi.
Çabalarımızın boşa gitmemesi ve ödülünüzü tam alabilmeniz için kendinize dikkat edin.
9 indyi wandi azerehini koshishi anahe myi nwro Almasihu na ana henirjina. iwandi a wonnwroa aheni tia-mba vre.
Haddini bilmeyen, Mesihʼin öğrettiklerine bağlı kalmayan kişi Allahʼtan yoksundur. Ama kim öğretilenlere bağlı kalırsa, içinde hem Baba hem de Oğul vardır.
10 indyi wandiaynyi anakpawroyina, nakpa nikombina, nachi menayi.
Biri size gelip de bundan farklı bir şey vaaz ederse onu evinize almayın, ona selam bile vermeyin.
11 mpempebi iwandi achia bati kyumban ni miyi memkppe wandi anitia.
Çünkü böyle birine selam veren, onun yaptığı kötülüklere ortak olur.
12 mihenikpe gbugbwu iwandi misongya niwa u mbe ni-ma ungya na tsramena. tokimame misingyri soye kini treni kpanbu shishi mba shishi, nindu kinkiasrombu ndu shune.
Size yazacak çok şeyim var. Ama bunları kâğıt kalemle anlatmak istemiyorum. Yanınıza gelip sizlerle yüz yüze görüşmeyi umut ediyorum. Öyle ki, sevincimiz tam olsun.
13 imirli v vayime iwandi binyeme niwu bachiu.
Seçilmiş kız kardeşinin evlatları sana selam gönderiyorlar.