< ପେରିତ୍‌ 13 >

1 ସଃଡେବଃଳ୍‌ ଆନ୍ତିଅକିଆର୍‌ ମଣ୍ଡ୍‌ଳି ତଃୟ୍‌ ବର୍ନବା, ସିମିୟନ୍ ଜାକେ ନିଗର୍‌ ବଃଲି କଃଉତି, କୁରିଣିୟର୍‌ ଲୁକିଅର୍‌ ତଃଳିଆ ରଃଜା ହେରଦ୍‌ ତାକେ ବାଡାୟ୍‌ ରିଲା ମନହେମ୍‌ ଆର୍‌ ସାଉଲ୍‌ ଅଃନ୍‌କଃରି ବାବ୍‌ବାଦି ଆର୍‌ ସିକାଉତା ଲକ୍‌ ରିଲାୟ୍‌ ।
अन्ताकिया नगरेरे कलीसियाई मां काई नबी ते गुरू थिये, मतलब बरनबास, शमौन ज़ैस जो नीगर भी ज़ोतन, लूकियुस कुरेनी, ते मनाहेम ज़ै मुलखेरे च़ेवरोवं हिसे पुड़ हाकिम थियो ज़ै हेरोदेसेरो दुद्ध ढ्ला थियो, ते शाऊल थियो।
2 ସେମଃନ୍ ମାପ୍ରୁର୍‌ ସେବା ଆର୍‌ ଉହାସ୍‌ କଃର୍ତାବଃଳ୍‌ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା କୟ୍‌ଲି, ଜୁୟ୍‌ କାମାର୍‌ ଗିନେ ଅଃମି ବର୍ନବା ଆର୍‌ ସାଉଲ୍‌କେ କୁଦି ଆଚୁ ସେତାକ୍‌ ସେମଃନ୍‌କେ ବିନେ କଃରା ।
ज़ैखन तैना बरत रेखतां प्रभुएरी आराधना केरने लग्गोरो थिये, त पवित्र आत्मा तैन सेइं ज़ोवं, “ज़ैस सेवारे लेइ बरनबास ते शाऊल मीं कुजोरेन, तैसेरेलेइ तैन अलग केरा।”
3 ସେତାକ୍‌ ସେମଃନ୍ ଉହାସ୍‌ ଆର୍‌ ପାର୍ତ୍‌ନା କଃଲା ହଃଚେ, ସେମଃନାର୍‌ ଉହ୍ରେ ଆତ୍‌ ସଃଙ୍ଗାୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ଆର୍‌ ସେମଃନ୍‌କେ ହଃଟାୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ।
तैखन तैनेईं बरत रेखतां प्रार्थना की, ते तैन पुड़ हथ रेखतां तैना परमेशरेरे कम्मेरे लेइ भेज़े।
4 ଇ ହଃର୍କାରେ ବର୍ନବା ଆର୍‌ ସାଉଲ୍‌ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ହଃଟାୟ୍‌ଲାକେ ସେଲୁକିଆକ୍‌ ଗଃଲାୟ୍‌, ସେତି ହୁଣି ହାଣି ଜାଜେ ଚଃଗି ସାଇପ୍ରସ୍‌ ହାକ୍‌ ଗଃଲାୟ୍‌ ।
शाऊल ते बरनबास पवित्र आत्मारी तरफां भेज़ोरे सिलूकिया नगरे जो जे, ते तैट्ठां तैना ज़िहाज़े पुड़ च़ेढ़तां साइप्रस टैपू जो च़ले।
5 ସେମଃନ୍ ସାଲମି ତଃୟ୍‌ ହଚ୍‌ଲା ହଃଚେ ଜିଉଦିମଃନାର୍‌ ସଃବୁ ପାର୍ତ୍‌ନା ଗଃରେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ କଃତା ପର୍ଚାର୍‌ କଃରୁକେ ଦଃର୍ଲାୟ୍‌, ଆର୍‌ ଜହନ୍‌ ମାର୍କ ହେଁ ସେମଃନ୍‌କେ ଉହ୍‌କାର୍‌ କଃରୁକେ ସେମଃନାର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ ରିଲା ।
ज़ैखन तैना सलमीसे मां पुज़े, त तैड़ी तैना यहूदी केरे प्रार्थना घरे मां परमेशरेरू वचन शुनाव, ते यूहन्ना मरकुस भी तैन केरि मद्दत केरनेरे लेइ तैड़ी थियो।
6 ଆରେକ୍‌ ସେମଃନ୍ ଚାରିହାକ୍‌ ଟାପୁମଃନ୍‌କେ ବୁଲି ବୁଲି ପାପସ୍‌କେ ଆସି ଗଟେକ୍‌ ବମ୍‌ଳାଉତା ବାବ୍‌ବାଦିକେ ଦଃକ୍‌ଲାୟ୍‌, ସେ ଗଟେକ୍‌ ଜିଉଦି ଆର୍‌ ତାର୍‌ ନାଉଁ ବାର୍‌ଜିସୁ ।
ज़ैखन तैनेईं सारे जज़ीरे ते नगरन-नगरन मां हंठु फिरू, त तैना पाफुसे नगरे मां पुज़े, त तैन केरि मुलाकात एक्की डैइंनोड़े यहूदी ते झूठे नेबी सेइं भोइ, ज़ेसेरू नवं बार-यीशु थियूं।
7 ସେ ରଃଜା ବାଚ୍‌ଲା ଗୁମୁସ୍ତା ସେର୍ଗିଅ ପାଉଲାର୍‌ ସଃଙ୍ଗୁଆଳି ରିଲା, ସେ ରଃଜା ବାଚ୍‌ଲା ଗୁମୁସ୍ତା ଲକ୍‌ ଗଟେକ୍‌ ବୁଦିମାନ୍ ଲକ୍‌ ରିଲା, ସେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ କଃତା ସୁଣୁକ୍‌ ମଃନ୍ କଃରି ବର୍ନବା ଆର୍‌ ସାଉଲ୍‌କେ ତାର୍‌ ଚଃମେ କୁଦାୟ୍‌ଲା ।
तै तैट्ठेरे हाकिम सिरगियुस, पौलुस सेइं साथी थियो, ज़ै अक अक्लमन्द मैन्हु थियो, ते तैनी बरनबास ते शाऊल कुजाए ते परमेशरेरू वचन शुन्नू चाऊ।
8 ମଃତର୍‌ ସେ ଗୁଣିଆ ଏଲିମା, ଇରି ତାର୍‌ ଗ୍ରିକ୍‌ ନାଉଁ, ସେ ରଃଜାର୍‌ ବାଚ୍‌ଲା ଅଃଦିକାରି ଜଃନ୍‌କଃରି କି କ୍ରିସ୍ଟକେ ବିସ୍ୱାସ୍‌ ନଃକେରେ ସେତାର୍‌ଗିନେ ସେମଃନ୍‌କେ ବାଦା ଦେଉଁକ୍‌ ଦଃର୍ଲା ।
पन एलीमास डैइंनोड़ो (किजोकि तैसेरे नंव्वेरो मतलब डैइंनोड़ो ए) तैन केरि खलाफत केरने लगो, तैने हाकिम यीशु पुड़ विश्वास केरने करां रोकनो चाव।
9 ମଃତର୍‌ ସାଉଲ୍‌ ଜାକେ ପାଉଲ୍‌ ବଃଲି ହେଁ କଃଉତି, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାୟ୍‌ ହୁର୍ନ୍‌ ଅୟ୍‌ ତାକେ ଗଃଡିୟା ଗଃଡିୟା ଦଃକି କଃରି କୟ୍‌ଲା,
तैखन शाऊल ज़ेसेरू नवं पौलुस भी आए, पवित्र आत्माई सेइं भेरोइतां ध्याने सेइं एलीमास डैइंनोड़ेरे पासे तकने लगो, ते तैस सेइं ज़ोवं,
10 “ଏ ସୟ୍‌ତାନାର୍‌ ହୟ୍‌ସି ତୁୟ୍‌ ସଃବୁ ହଃର୍କାର୍‌ ହେଟ୍‌କୁଟ୍ୟା ଆର୍‌ ଟକୁଆ ଆର୍‌ ସଃବୁ ହଃର୍କାର୍‌ ଦଃର୍ମାର୍‌ ସଃତ୍ରୁ, ତୁୟ୍‌ ସଃବୁବଃଳ୍‌ ମାପ୍ରୁର୍‌ ସଃତ୍‌କେ ମିଚ୍ କଃରୁକେ ଚେସ୍ଟା କଃରୁଲିସ୍‌ ।
“हे शैतानेरे कोआ, तू हर किसमेरी पाखंडे सेइं ते च़लैकी सेइं भेरतस, ते नेकारो दुश्मन, कुन तू परमेशरेरी बत बगाड़ने करां बाज़ न एजस?
11 ଆର୍‌ ଅଃବେ ଦଃକ୍‌ ମାପ୍ରୁର୍‌ ଆତ୍‌ ତର୍‌ ଉହ୍ରେ ଆଚେ, ତୁୟ୍‌ କାଣା ଅୟ୍‌ କଃତି ଗଃଟା ହଃତେକ୍‌ ବେଳ୍‌କେ ଦଃକୁ ନଃହାର୍‌ସି । ସେଦାହ୍ରେ ଦୁୟେଁରି ଆର୍‌ ଅଃନ୍ଦାର୍‌ ତାକେ ଡାହ୍‌ଲି” ସେତାକ୍‌ ତାକେ ଆତ୍‌ ଦଃରି କାଡାଉଁକ୍‌ ସେ ଏଣେ ତେଣେ ଆଣ୍ଡଳି ଲକ୍‌କେ ଲଳୁକ୍‌ ଦଃର୍ଲା ।
हुनी प्रभु तेरे खलाफे, तू कानो भोइगानोस, ते किछ च़िरे तगर तू दिहाड़ो न लाएलो।” तैखने तैस आंधरू लेइयोने लगू, ते तै इरां-उरां तोपने लगो, ताके कोई तैस हथेरां ट्लेइतां च़लाए।
12 ସେ ରଃଜା ବାଚ୍‌ଲା ଗୁମୁସ୍ତା ଇ ଗଃଟ୍‍ଣା ଦଃକି ମାପ୍ରୁର୍‌ ତଃୟ୍‌ ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃଲା ବଃଲେକ୍‌ ସେ ମାପ୍ରୁର୍‌ କଃତା ସୁଣି କାବା ଅୟ୍‌ରିଲା ।
तैखन हाकिमे एन हेरतां, ते प्रभुएरी शिक्षा शुन्तां हैरान राव, ते प्रभु यीशु पुड़ विश्वास कमाव।
13 ହଃଚେ ପାଉଲ୍‌ ଆର୍‌ ତାର୍‌ ସଃଙ୍ଗୁଆଳିମଃନ୍ ପାପସ୍‌ ଟାଣେ ହୁଣି ହାଣି ଜାଜେ ପପୁଲିଆର୍‌ ପର୍ଗିକେ ଆୟ୍‌ଲାୟ୍‌, ମଃତର୍‌ ଜହନ୍‌ ମାର୍କ ସେମଃନ୍‌କେ ଚାଡିକଃରି ଜିରୁସାଲମ୍‌ ବାଉଳି ଗଃଲା ।
पौलुस ते तैसेरो साथी पाफुस नगरेरां ज़िहाज़े मां पंफूलिया इलाकेरे पिरगा नगरे मां आए, ते यूहन्ना तैन शैरतां वापस यरूशलेम नगरे जो च़लो जेव।
14 ସେମଃନ୍ ପର୍ଗି ହୁଣି ଜାୟ୍‌କଃରି ପିସିଦିଆର୍‌ ଆନ୍ତିଅକିଆ ହଚ୍‌ଲାୟ୍‌ ଆର୍‌ ବିସାଉଁଣିବାର୍‌ ବିନ୍ ଜିଉଦିମଃନାର୍‌ ପାର୍ତ୍‌ନା ଗଃରେ ଜାୟ୍‌ ବଃସ୍‌ଲାୟ୍‌ ।
ते तैना पिरगा नगरेरां निस्तां पिसिदिया इलाकेरे अन्ताकिया नगरे मां पुज़े ज़ै गलतिया इलाके मां आए। ते आरामेरे दिहाड़े प्रार्थना घरे मां गेइतां बिश्शी जे।
15 ଆରେକ୍‌ ମସାର୍‌ ସାସ୍ତର୍‌ ଆର୍‌ ବାବ୍‌ବାଦିର୍‌ ସାସ୍ତର୍‌ ହଳ୍‌ଲା ହଃଚେ ପାର୍ତ୍‌ନା ଗଃରାର୍‌ ମୁଳିକାମଃନ୍ ସେମଃନାର୍‌ ହାକ୍‌ ଇରି କୟ୍‌ ହଃଟାୟ୍‌ଲାୟ୍‌ “ବାୟ୍‌ମଃନ୍ ଲକ୍‌ମଃନାର୍‌ ଗିନେ ଜଦି ତୁମିମଃନାର୍‌ କାୟ୍‌ ସିକ୍ୟା ଦେତାର୍‌ କଃତା ଆଚେ ତଃବେ କଃଉଆ ।”
मूसेरो कानून ते नेबी केरि किताबी मां पढ़नेरे बाद तैट्ठेरे प्रार्थना घरेरे प्रधाने तैन ज़ोवं, “अगर मैन्हु केरि भलैइयरे लेइ तुस भी किछ ज़ोनू चातथ त ज़ोथ।”
16 ସେତାକ୍‌ ପାଉଲ୍‌ ଟିଆ ଅୟ୍‌ ଆତ୍‌ସଃଗ୍ୟା କଃରି କଃଉଁକେ ଦଃର୍ଲା ଏ ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ ଲକ୍‌ମଃନ୍ ଆର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌କେ ମାନ୍‌ତା ଲକ୍‌ମଃନ୍ ମର୍‌ କଃତା ସୁଣା,
तैखन पौलुस खड़ो उठो ते हथ्थे सेइं इशारो केरो कि च़ुप रान ते ज़ोने लगो, “हे इस्राएली लोकव ते परमेशरेरो डर मन्नेबाले गैर कौमां केरे लोकव मेरी गल शुना।
17 ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ ଜାତିର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ଅଃମିମଃନାର୍‌ ଦାଦିବାବୁମଃନ୍‌କେ ବାଚ୍‌ଲା ଆର୍‌ ସେମଃନ୍ ମିସର୍‌ ଦେସେ ବାସା କଃର୍ତି ରିଲାୟ୍‌ ସଃଡେବଃଳ୍‌ ସେମ୍‌ନଃକେ ଉହ୍ରେ ଉଟାୟ୍‌ଲା ଆରେକ୍‌ ତାର୍‌ ବଃଳ୍‌ ସଃକାତ୍‌ ଆତେ ସେତି ହୁଣି ସେମ୍‌ନଃକେ ବାର୍‌କଃରି ଆଣ୍‌ଲା ।
इन इस्राएली लोकां केरे परमेशरे इश्शे दादे-पड़दादे च़ुने, ज़ैखन तैना मिस्र मुलखे मां परदेशी भोइतां रहते थिये, तैन परमेशरे तरक्की दित्ती, ते बड़े शेक्ति सेइं तैट्ठां कढे।
18 ହଃଚେ ଚାଳିସ୍‌ ବଃର୍ସ୍‌ ହଃତେକ୍‌ ସୁକ୍‌ଲା ବଃଟାୟ୍‌ ସେମଃନାର୍‌ ଗେଞ୍ଜ୍‌ଣା ସମ୍ୱାଳ୍‌ଲା ।
ते तै सुनसान ठैरी मां लगभग 40 सालन तगर तैन केरि झ़ैल्लतो राव, तैना बार-बार हुक्म ट्लोड़ते राए।
19 ଆରେକ୍‌ କିଣାନ୍ ଦେସାର୍‌ ସାତ୍‌ଗଟ୍‌ ବଃଉଁସାର୍‌ ଲକ୍‌ମଃନ୍‌କେ ନାସ୍‌ କଃରି,
कनान मुलखे मां परमेशरे सत कौमां नाश केरतां तैन केरि ज़मीन अपने इस्राएली लोकन विरासती मां दित्ती।
20 ହାକାହାକି ଚାରିସଅ ଦୁୟକଳିଦଃସ୍‌ ବଃର୍ସ୍‌ ବିତ୍ରେ ଇସଃବୁ ଗଃଟ୍‍ଣା ଗଃଟ୍‌ଲି । “ଇତାର୍‌ ହଃଚେ ବାବ୍‌ବାଦି ସାମୁଏଲ୍‌ ହଃତେକ୍‌ ବିଚାର୍‌କ୍‌ର୍ତା ଲକ୍‌ମଃନ୍‌କେ ବାଚ୍‌ଲା ।”
एना गल्लां पूरी भोने लगभग 450 साल लगे, तैसेरां बाद परमेशरे तैन केरे लेइ शमूएल नेबेरे वक्ते तगर हाकिम रखे।
21 ତାର୍‌ ହଃଚେ ସେମଃନ୍ ଗଟେକ୍‌ ରଃଜା ହାଉଁକେ ପାର୍ତ୍‌ନା କଃଲାୟ୍‌, ଆର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ଦୁୟ୍‌କଳି ବଃର୍ସ୍‌ ହଃତେକ୍‌ ବିନ୍ୟାମିନ୍‌ ବଃଉଁସାର୍‌ କିସାର୍‌ ହୟ୍‌ସି ସାଉଲ୍‌କେ ସେମଃନ୍‌କେ ରଃଜା କଃରି ଦିଲା ।
ज़ैखन हेजू शमूएल तैन केरो हाकिम थियो त तैन लोकेईं राज़ो बनानेरे लेइ दरखुवास की, ते परमेशरे बिन्यामीनेरे गोत्रे मरां कीशेरू मट्ठू शाऊल राज़ो बनावं ते तैनी 40 साल यरूशलेम नगरे मां राज़ कियूं।
22 ହଃଚେ ଇସ୍ୱର୍‌ ତାକେ ରଃଜା ହଃଦ୍‌ କାଡିକଃରି ସେମଃନାର୍‌ ରଃଜା ଅଃଉଁକେ ଦାଉଦ୍‌କେ ବାଚ୍‌ଲା ସେ ହେଁ ତାର୍‌ କଃତା ସାକି ଅୟ୍‌ କୟ୍‌ଲା ଅଃମି ଜିସିର୍‌ ଦାଉଦ୍‌କେ ମିଳାୟ୍‌ ଆଚୁ ସେ ଅଃମାର୍‌ ମଃନ୍ କଃଲା ଲକ୍‌, ସେ ସଃବୁ କଃତାୟ୍‌ ଅଃମାର୍‌ ଇଚା ମାନେଦ୍‌ ।
फिरी तैनी शाऊल हटेइतां दाऊद तैसेरी ठैरी तैन केरो राज़ो बनाव, ज़ेसेरे बारे मां तैनी गवाही दित्ती, मीं यिशैरू मट्ठू दाऊद मेरे मनेरे मुताबिक मैलोरूए, तैस पुड़ अवं खुश आईं, ते तैए मेरी मर्ज़ी पूरी केरेलो।
23 ତାର୍‌ ବଃଉଁସ୍‌ ହୁଣି ଇସ୍ୱରାର୍‌ ସଃୟ୍‌ତ୍‌ ହଃର୍କାରେ ଇସ୍ରାଏଲାର୍‌ ଗିନେ ଗଟେକ୍‌ ମୁକ୍ଳାଉତା ଲକ୍‌ ବଃଲେକ୍‌ ଜିସୁକେ ହଃଟାୟ୍‌ଦ୍‌ ।
परमेशरे अपने वादेरे मुताबिक तैसेरे वंशेरे मरां पापन करां मुक्ति देनेरे लेइ इस्राएले कां यीशु मसीह भेज़ो।
24 ଜିସୁ ତାର୍‌ କାମ୍‌ ଆରୁମ୍‌ କଃର୍ତା ହୁର୍ବେ ଜହନ୍‌ ସଃବୁ ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ ଲକାର୍‌ ଚଃମେ ହଃର୍ତୁ ମଃନ୍ ବାଦ୍‌ଲାଉତା ବାପ୍ତିସମ୍‌ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରି ରିଲା ।
ज़ेसेरे एजने करां पेइले यूहन्ना इस्राएलेरे सारे लोकन प्रचार कियो, कि पापन करां मनफिराथ ते बपतिस्मो नेथ।”
25 ଆର୍‌ ଜହନ୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ଟିକ୍‌ କଃଲା କାମ୍‌ ସଃରାଉଁ ସଃରାଉଁ ଲକ୍‌ମଃନ୍‌କେ କୟ୍‌ଲା, ମୁୟ୍‌ଁ ଜେ ବଃଲି ତୁମିମଃନ୍ ମଃନେ ବାବୁଲାସ୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ ସେ ନାୟ୍‌, ମଃତର୍‌ ଦଃକା ମର୍‌ ହଃଚେ ଗଟେକ୍‌ ଲକ୍‌ ଆସୁଲା, ତାର୍‌ ହାଦାର୍‌ ହାଣ୍ଡାୟ୍‌ କୁସ୍ଳାଉଁକେ ମୁୟ୍‌ଁ ଜୟ୍‌ଗ୍‌ ନାୟ୍‌ ।
ज़ैखन यूहन्नारू कम पूरू भोनेबालू थियूं, त तैनी ज़ोवं, “तुस मीं कुन समझ़तथ? ‘अवं मसीह नईं!’ बल्के हेरा, तै मेरे बाद एजनेबालोए, किजोकि अवं त एस काबल नईं कि तैसेरे बूटां केरे तसमे भी खोल्ली सेखी।”
26 “ଏ ବାୟ୍‌ମଃନ୍‌ ଅବ୍ରାହାମ୍‌ ବଃଉଁସାର୍‌ ହିଲାମଃନ୍ ଆର୍‌ ତୁମିମଃନାର୍‌ ବିତ୍ରେ ଇସ୍ୱର୍‌ କେ ମାନ୍‌ତା ଅଜିଉଦିମଃନ୍‌ ଅଃମାର୍‌ ଚଃମେ ଇ ମୁକ୍ଳାଉତା କଃତା କୟ୍‌ ହଃଟାୟ୍‌ ଆଚେ ।”
“हे मेरे ढ्लाव, तुस ज़ैना अब्राहमेरे औलादारे लोकव, ते परमेशरेरो डर मन्नेबाले गैर कौमां केरे लोकव, इस मुक्तरो बिस्तार तुसन कां भेज़ेरोए।
27 କାୟ୍‌ତାକ୍‌ବଃଲେକ୍‌ ଜିରୁସାଲମାର୍‌ ଲକ୍‌ମଃନ୍ ଆରେକ୍‌ ସେମଃନାର୍‌ ମୁଳିକାମଃନ୍ ଜିସୁକେ ମୁକ୍ତିକାରି ବଃଲି ନଃଜାଣି ଆରେକ୍‌ ହଃତି ବିସାଉଁଣିବାର୍‌ଦିନ୍ ହଳ୍‌ତା ବାବ୍‌ବାଦିମଃନାର୍‌ କଃତା ସଃବ୍‌କେ ନଃଜାଣିକଃରି ତାକେ ଦସି ବାବେ ବିଚାର୍‌ କଃରି ସଃବୁ ହୁରୁଣ୍ କଃଲାୟ୍‌ ।
यरूशलेम नगरेरे रानेबाले लोकेईं ते तैन केरे प्रधानेईं यीशु मसीह न पिशानो, ते न नेबी केरि गल्लां सेमझ़ी, ज़ैना हर आरामेरे दिहाड़े पेढ़तां शुनेई गैती थी।
28 ଆର୍‌ ମଃର୍ନ୍‌ ଦଃଣ୍ଡାର୍‌ କାୟ୍‌ ଦଃସ୍‌ ନଃହାୟ୍‌ଲେକ୍‌ ହେଁ ତାକେ ମାରୁକ୍‌ ପିଲାତକେ ଗଃଉଆରି କଃଲାୟ୍‌ ।
हालांकी तैन मौतरी सज़ारे काबल सबूत न मैल्लू, पन फिरी भी तैनेईं पिलातुस गवर्नरे कां दरखुवास की, कि ए मारो गाए।
29 ଆରେକ୍‌ ତାର୍‌ ବିସୟେ ଦଃର୍ମ୍‌ସାସ୍ତରେ ଜୁୟ୍‌ ସଃବୁ ଲେକା ଆଚେ ସେମଃନ୍ ସେ ସଃବୁ ହୁର୍ନ୍‌ କଃଲା ହଃଚେ ତାକେ କ୍ରୁସେ ହୁଣି ଉତ୍ରାୟ୍‌ ଆଣି ମଃସ୍‌ଣେ ସଃଙ୍ଗାୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ।
ते तैनेईं सब किछ ज़ैन तैसेरे बारे मां पवित्रशास्त्रे मां लिखोरू थियूं, पूरू कियूं, त तै क्रूसे पुड़ कील देइतां मारो, ते ओसैलतां एक्की कब्री मां छ़ड्डो।
30 ମଃତର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ତାକେ ମଃଲା ତଃୟ୍‌ ହୁଣି ଉଟାୟ୍‌ଲା ।
पन परमेशरे तै मुड़दन मरां भी ज़ींतो कियो।
31 ଆରେକ୍‌ ଜୁୟ୍‌ ଲକ୍‌ମଃନ୍ ତାର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ ଗାଲିଲି ହୁଣି ଜିରୁସାଲମ୍‌ ଆସି ରିଲାୟ୍‌ ସେମଃନ୍ ବୁତେକ୍‌ ଦିନ୍ ହଃତେକ୍‌ ତାକେ ଦଃକ୍‌ଲାୟ୍‌, ସେମଃନ୍ ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ ଲକ୍‌ମଃନାର୍‌ ଗିନେ ସାକି ।
ते ज़ैना लोक गलील इलाके मरां तैस सेइं साथी यरूशलेम नगरे मां ओरे थिये, तैन चेलन काई दिहाड़न तगर यीशु लेइयोतो राव, ते हुनी तैना लोक ज़ैनेईं तै लाहोरोए गवाही देतन।
32 ଆର୍‌ ଦାଦିବାବୁ ମଃନାର୍‌ ଚଃମେ କଃଲା ସଃୟ୍‌ତ୍‌ ଆମିମଃନ୍ ତୁମିମଃନଃକେ ଇ ନିକ କବୁର୍‌ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରୁଲୁ ।
असां तुसन खुशखबरी शुनातम, कि ज़ै वादो परमेशरे इश्शे दादे-पड़दादन सेइं कियोरो थियो।
33 ଇସ୍ୱର୍‌ ଜିସୁକେ ଉଟାୟ୍‌ କଃରି ସେମଃନାର୍‌ ହିଲା ଜେ ଆମିମଃନ୍ ଅଃମାର୍‌ ଗିନେ ସେ ସଃୟ୍‌ତ୍‌ ହୁରୁଣ୍ କଃରିଆଚେ, ଜଃନ୍‌କଃରି ଗିତ୍‌ସଙ୍ଗିତା ଦୁୟ୍‌ ଲଃଗେ ଲେକା ଆଚେ- “ତୁୟ୍‌ ଅଃମାର୍‌ ହଅ; ଆଜି ମୁୟ୍‌ଁ ତର୍‌ ଉବାଦି ଅୟ୍‌ଲେ ।”
कि परमेशरे यीशु मसीह मुड़दन मरां ज़ींतो केरतां तै वादो पूरू कियो, ते भजना केरि किताबी मां परमेशर मसीहेरे बारे मां ज़ोते, तू मेरू मट्ठूस ते अवं तेरो बाजी भोव।
34 ସେ ଜେ ମଃଲା ଲକ୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଉଟାୟ୍‌ ଆଚେ ଆରେକ୍‌ ସେ ଜେ, ଆର୍‌ ନଃସ୍ଟ୍‌ ଜଃଗାୟ୍‌ ନଃଲେଉଟେ ଇ କଃତା ଇ ହଃର୍କାରେ କୟ୍‌ଆଚେ- “ମୁୟ୍‌ଁ ଦାଉଦାର୍‌ ଚଃମେ ସଃୟ୍‌ତ୍‌ କଃଲା ପବିତ୍ର, ଆର୍‌ ତିର୍‌ ରେତା ଆସିର୍ବାଦାର୍‌ ଜୟ୍‌ଗ୍‌ ଦଃୟ୍‌ନ୍ଦ୍ ।”
एन सच़्च़े, कि परमेशरे तै मुड़दन मरां भी ज़ींतो कियो, ताके तै न शड़े, परमेशरे बचने मां एन्ने बियांन कियोरूए, कि अवं तीं पवित्र ते सच़्च़ी बरकत देलो, ज़ैन केरो वादो परमेशरे दाऊदे सेइं कियोरो थियो।
35 ଆରେକ୍‌ ହେଁ ସାସ୍ତରାର୍‌ ଗଟେକ୍‌ ତଃୟ୍‌ ଲେକାଆଚେ- “ତୁୟ୍‌ ତକ୍‌ ମାନ୍‌ତା ଲକ୍‌କେ ମଃସ୍‌ଣେ ନଃସ୍ଟ୍‌ ଅଃଉଁକେ ନଃଦେସି ।”
ते होरि भजने मां दाऊद ज़ोते, तू अपने पवित्र मैन्हु शड़ने न देलो।
36 ଦାଉଦ୍‌ ତ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ କାଳାର୍‌ ଲକ୍‌ମଃନାର୍‌ ବିତ୍ରେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ଇଚା ହଃର୍କାରେ ସେବା କାମ୍‌ କଃଲା ହଃଚେ ମଃରି ଗଃଲା ଆର୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ଦାଦିବାବୁ ମଃନାର୍‌ ଚଃମେ ତହ୍‌ଲାକ୍‌ ତାର୍‌ ଗଃଗାଳ୍‌ ନଃସ୍ଟ୍‌ ଅୟ୍‌ଲି,
किजोकि दाऊद त अपने वक्ते मां परमेशरेरी मर्ज़ी पूरी केरनेरां पत्ती मेरि जेव, ते अपने दादन-पड़दादन सेइं साथी दफन भोव, ते तैसेरी जान शैड़ी जेई।
37 ମଃତର୍‌ ଜାକେ ଇସ୍ୱର୍‌ ମଃର୍ନେହୁଣି ଉଟାୟ୍‌ଲା ଆଚେ ସେ ନଃସ୍ଟ୍‌ ନଃୟ୍‌ ।
पन ज़ै (यीशु मसीह) परमेशरे मुड़दन मरां ज़ींतो कियो, त तैसेरे शड़नेरी नौबत न आई।
38 ତଃବେ ଏ ବାୟ୍‌ମଃନ୍‌ ସୁଣା, ତୁମିମଃନ୍ ଇରି ଜାଣି ରିଆ ଜେ, ଇ ଲକାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ତୁମାର୍‌ ଚଃମେ ହାହ୍‌ କେମାର୍‌ ନିକ କବୁର୍‌ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରାଅୟ୍‌ଆଚେ ମସାର୍‌ ବିଦି ତଃୟ୍‌ ସଃବୁ ଲକ୍‌ ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃଲେକ୍‌ ଉଦାର୍‌ ହାଉତି ।
“एल्हेरेलेइ, हे ढ्लाव, बुझ़ा कि यीशुएरे ज़िरिये सेइं तुसन पापां केरि मैफारी खबर शुनाई गाचे।
39 ଆରେକ୍‌ ମସାର୍‌ ସାସ୍ତର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜୁୟ୍‌ ସଃବୁ ବିସୟ୍‌ ତୁମିମଃନ୍ ଉଦାର୍‌ ହାୟ୍‌ ଦଃର୍ମି ଗଃଣା ନୟ୍‌ଲାସ୍‌ ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃର୍ତା ହଃତିଲକ୍‌ ତାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ସେସଃବୁ କଃତାୟ୍‌ ହୁଣି ମୁକ୍‌ଳି ଦଃର୍ମି ଗଃଣା ଅଃଉତି ।
तुस मूसा नेबेरे कानूने मुताबिक धर्मी न थी भोने, पन ज़ै कोई यीशु पुड़ विश्वास केरे तै धर्मी भोए।
40 ସେତାକ୍‌ ଜାଗ୍ରତ୍‌, କଃଡେବଃଳ୍‌ ବାବ୍‌ବାଦିମଃନାର୍‌ ସାସ୍ତରେ ଜାୟ୍‌ରି କଃଉଆ ଅୟ୍‌ଆଚେ ସେରି ଜଃନ୍‌କଃରି ତୁମିମଃନ୍‌କେ ନଃଗଟେ ।
“एल्हेरेलेइ खबरदार राथ, कोस्कोई एरू न भोए कि नेबी केरि ए गल तुसन पुड़ सच़्च़े बीते,
41 ଏ ଅମାନ୍ୟାର୍‌ ଲକ୍‌ମଃନ୍ ତୁମିମଃନ୍ କାବା ଅୟ୍‌ ମଃରା, ଇତାକ୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ ତୁମିମଃନାର୍‌ ବେଳାୟ୍‌ ଗଟେକ୍‌ କାମ୍‌ କଃରୁଲେ, ଜଦି ସେ କେ ସେ କାମ୍‌ ତୁମାର୍‌ ଚଃମେ ଗଟେକ୍‌ ଗଟେକ୍‌ କଃରି କାୟ୍‌ରି କୟ୍‌ଦ୍‌, ତଃବେ ତୁମିମଃନ୍ କଃନ୍‌କଃରି ହେଁ “ସେରି ସଃତ୍‌ କଃରା ନାୟ୍‌ ।”
तुस ज़ैना होरि केरि तुहीन केरतथ, हेरा, ते हैरान भोथ, ते बरबाद भोथ, किजोकि अवं तुश्शे ज़ींते ज़ागते एरू कम केरनेबालोईं, कि अगर कोई तुसन सेइं तैसेरे बारे मां गलबात भी केरे, त तुस कधे विश्वास न केरेले।”
42 ପାଉଲ୍‌ ଆର୍‌ ବର୍ନବା ପାର୍ତ୍‌ନା ଗଃରେହୁଣି ବାରୟ୍‌ ଜାତାବଃଳ୍‌ ଜଃନ୍‌କଃରି ଆରେକ୍‌ ଗଟ୍‌ ବିସାଉଁଣିବାର୍‌ଦିନ୍ ସେ ସଃବୁ କଃତା ସେମଃନ୍‌କେ କଃଉଆ ଅୟ୍‌ଦ୍‌ ଇତାର୍‌ ଗିନେ ସେମଃନ୍ ଗଃଉଆରି କଃରୁକେ ଦଃର୍ଲାୟ୍‌ ।
ज़ैखन पौलुस ते बरनबास प्रार्थना घरे मरां च़ले, त लोक तैन कां मिनत केरतां ज़ोने लगे, कि होरि आरामेरी दिहाड़ी भी एन्ने गल्लां केरे बारे मां ज़ोवं गाए।
43 ପାର୍ତ୍‌ନା ସଃର୍ଲା ହଃଚେ ଜିଉଦି ଆର୍‌ ଜିଉଦି ଦଃର୍ମ୍‌ ଦାରାୟ୍‌ ମିସ୍‌ଲା ଅଜିଉଦି ଲକ୍‌ମଃନାର୍‌ ବିତ୍ରେ ଗାଦେକ୍‌ ଲକ୍‌ ପାଉଲ୍‌ ଆର୍‌ ବର୍ନବାର୍‌ ହଃଚେହଃଚେ ଗଃଲାୟ୍‌, ପେରିତ୍‌ମଃନ୍‌ ସେମଃନାର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ କଃତାବାର୍ତା କଃରି ଇସ୍ୱରାର୍‌ ଦଃୟାୟ୍‌ ତିର୍‌ ଅୟ୍‌ ରେଉଁକ୍‌ ବୁଜାୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ।
ज़ैखन लोक आराधनारे बाद बेइर निस्से, त बड़े लोक पौलुस ते बरनबासे पत्ती च़ले, ते तैन मां किछ यहूदी थिये, ते किछ नंव्वे यहूदी पंथ धारण कियोरे थिये, ते तैनेईं तैन सेइं गलबात केरतां तैन समझ़ाव, कि परमेशरे अनुग्रहे मां बनोरे राथ।
44 ଆରେକ୍‌ ଗଟେକ୍‌ ବିସାଉଁଣି ବିନ୍ ଗଃଳାର୍‌ ସଃବୁଲକ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ କଃତା ସୁଣୁକ୍‌ ଗଟେତଃୟ୍‌ ଅୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ।
होरि आरामेरे दिहाड़े लगभग सारू नगर परमेशरेरू वचन शुन्नेरे लेइ अकोट्ठू भोवं।
45 ମଃତର୍‌ ଜିଉଦିମଃନ୍ ଲକ୍‌ମଃନ୍‌କେ ଦଃକି ଡାରାୟ୍‌ ହୁର୍ନ୍‌ ଅୟ୍‌ଲାୟ୍‌, ଆରେକ୍‌ ଲିନ୍ଦା କଃରି ପାଉଲାର୍‌ କଃତାକ୍‌ ଜଃବର୍‌ ବିରଦ୍‌ କଃରୁକେ ଦଃର୍ଲାୟ୍‌ ।
ज़ैखन यहूदी लीडरेईं एत्रे हछे लोक लाए त तैन जलन भोइ, ते पौलुसेरे खलाफ गल्लां लग्गे केरने।
46 ସେତାକ୍‌ ପାଉଲ୍‌ ଆର୍‌ ବର୍ନବା ସାସ୍‌ ଦଃରି କୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ହଃର୍ତୁ ତୁମିମଃନାର୍‌ ତଃୟ୍‌ ଇସ୍ୱରାର୍‌ କଃତା କଃଉତା ଲଳାରିଲି, ମଃତର୍‌ ତୁମିମଃନ୍ ସେରି ନଃସୁଣ୍‌ଲାସ୍‌, ଅଃହ୍‌ଣା ଆହ୍‌ଣାକେ ଅଃମ୍ବର୍‌ ଜିବନାର୍‌ ଜୟ୍‌ଗ୍‌ ନାୟ୍‌ ବଃଲି ବିଚାର୍‌ କଃଲାକ୍‌, ଦଃକା ଅଃମି ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଚାଡି ଅଜିଉଦିମଃନାର୍‌ ତଃୟ୍‌ ଜଃଉଁଲୁ । (aiōnios g166)
तैखन पौलुस ते बरनबासे दिलेर भोइतां तैन ज़ोवं, “ज़रूरी एन थियूं, कि असां पेइले तुसन परमेशरेरू बच्चन शुनाम, पन तुस त इन्कार केरने लोरेथ, ते अपनो आप हमेशारी ज़िन्दगरे काबल न समझ़थ, त हेरा हुनी असां गैर कौमां केरे पासे गातम। (aiōnios g166)
47 କାୟ୍‌ତାକ୍‌ ବଃଲେକ୍‌ ମାପ୍ରୁ ଆମିମଃନ୍‌କେ ଇ ଆଦେସ୍‌ ଦଃୟ୍‌ଆଚେ “ଆମିମଃନ୍ ଇ ଅଜିଉଦି ଲକ୍‌ମଃନାର୍‌ ଉଜାଳ୍‌ ହର୍‌ ତୁମିମଃନ୍‌କେ ବାଚି ଆଚୁ ।” ଜଃନ୍‌କଃରି ତୁମି ହୁର୍ତିବିର୍‌ ସେସ୍‌ ହଃତେକ୍‌ ମୁକ୍ଳାଉତା “ଲକ୍‌ ହର୍‌ ଅଃଉଆସ୍‌ ।”
किजोकि प्रभुए असन ई हुक्म दित्तोरोए, मीं तू मीं तू गैर कौमां केरे लेइ लौ बनोरस, ताके तुश्शे ज़िरिये सारे ज़मीनी पुड़ मुक्ति आनी गाए, ते तू ज़मीनरे हर पासे मुक्तरू दार भोस।”
48 ଅଜିଉଦିମଃନ୍‌ ଇରି ସୁଣି ସଃର୍ଦା ଅୟ୍‌ଲାୟ୍‌ ଆର୍‌ ଇସ୍ୱରାର୍‌ କଃତାକ୍‌ ଜଃଜ୍‌ମାନ୍ କଃରୁକେ ଦଃର୍ଲାୟ୍‌ ଆରେକ୍‌ ଜଃତେକ୍‌ ଲକ୍‌ ଅଃମ୍ବର୍‌ ଜିବନ୍ ଗିନେ ବାଚ୍‌ଲାର୍‌ ଅୟ୍‌ରିଲା, ସେମଃନ୍ ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃଲାୟ୍‌ । (aiōnios g166)
इन शुन्तां गैर कौमां केरे लोक बड़े खुशी भोए, ते परमेशरेरी तारीफ़ केरने लगे, ते ज़ैना परमेशरे हमेशारी ज़िन्दगरे लेइ ठहरावरे थिये, तैनेईं विश्वास कियो। (aiōnios g166)
49 ଆର୍‌ ସଃବୁ ହଲିତଃୟ୍‌ ମାପ୍ରୁର୍‌ କଃତା ପର୍ଚାର୍‌ ଅୟ୍‌ଲି ।
ते प्रभुएरू बच्चन सारे मुलखे मां फैली जेवं।
50 ମଃତର୍‌ ଜିଉଦି ଅଃଦିକାରି ଅଜିଉଦି ଡାକ୍‌ ହୁଟା ମାୟ୍‌ଜିମଃନ୍‌କେ ଆର୍‌ ଗଃଳାର୍‌ ବଃଡ୍‍ଜାଜକ୍‌ ଲକ୍‌ମଃନ୍‌କେ ଜିଉଦିମଃନ୍ ସଃର୍ଜାୟ୍‌ଲାୟ୍‌ । ଆରେକ୍‌ ପାଉଲ୍‌ ଆର୍‌ ବର୍ନବାକ୍‌ ତାଳ୍‌ନା କଃରି ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ସଃନ୍ଦି ତଃୟ୍‌ ହୁଣି ସେମଃନ୍‌କେ ବାର୍‌କଃଲାୟ୍‌ ।
पन यहूदी लीडरेईं बड़े भक्त ते इज़्ज़तदार कुआन्शां ते नगरेरे काई खास मैन्हु भड़काए, तैनेईं पौलुस ते बरनबासे सितेइतां तैना तैस इलाके मरां भी केढी छ़डे।
51 ସେତାକ୍‌ ପେରିତ୍‌ମଃନ୍‌ ଅଃହ୍‌ଣା ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ହାଦାର୍‌ ଦୁଳି ସେମଃନାର୍‌ ବିରଦେ ହାହଳି ଇକନିଆକେ ଗଃଲାୟ୍‌ ।
तैखन पौलुस ते बरनबासे तैन केरे सामने अपने पावां केरि धूड़ ठुड़कतां तैना इकुनियुम नगरे जो च़ले जे।
52 ଆର୍‌ ଆନ୍ତିୟକିଆୟ୍‌ ଚେଲାମଃନ୍ ସଃର୍ଦାଅୟ୍‌ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାୟ୍‌ ହୁର୍ନ୍‌ ଅଃଉଁକେ ଦଃର୍ଲାୟ୍‌ ।
ते चेले इकुनियुम नगरे मां खुशी ते पवित्र आत्माई सेइं भरपूर भोते राए।

< ପେରିତ୍‌ 13 >