< গীতসংহিতা 82 >

1 আসফের গীত। ঈশ্বর মহাসভায় নিজের স্থান গ্রহণ করেছেন; তিনি “দেবতাদের” মাঝে বিচার সম্পন্ন করেন:
Van a thutan na chunga Elohim Pathen in vai ahomin Van mite chunga athutan na aphondoh e.
2 কত কাল তুমি যারা অসৎ তাদের পক্ষ নেবে আর দুষ্টদের পক্ষপাতিত্ব করবে?
Nangman itihchan hi miphalouho napanpia thudihlou ho nachelhah sah dingham?
3 যারা দুর্বল আর অনাথ তাদের প্রতি তুমি সুবিচার করো, যারা দরিদ্র আর পীড়িত তাদের অধিকার রক্ষা করো।
Chaga leh vaichate chungah thudih chepin lang; tahlel tele engbolla umte chungah thudih phongdoh in.
4 যারা দুর্বল আর অভাবী তাদের মুক্ত করো; দুষ্টদের দেশ থেকে তাদের উদ্ধার করো।
Panpi bei tele engbolla umte huhdoh in, miphalouho khut a konin huhdoh-in.
5 “সেই ‘দেবতারা’ কিছুই জানে না, তারা কিছুই বোঝে না তারা অন্ধকারে হেঁটে বেড়ায়; আর জগতের ভিত্তি কেঁপে ওঠে।
Hinla mibolse ten imacha ahepouve; ama hokhu hetna lhasam ahiuve. Muthim noi a avah leuvin, leiset sungil lamgei in ahotling tai.
6 “আমি বলি, ‘তোমরা “ঈশ্বর” তোমরা সবাই পরাৎপরের সন্তান।’
Keiman kasei in, ¬'Nang ho Pathen nahiuve; nangho hatchungnung chilhah te nahiu ve.
7 কিন্তু সামান্য মানুষের মতো তোমাদের মৃত্যু হবে; অন্যান্য সব শাসকের মতো তোমাদেরও পতন হবে।”
Hinlah nangho mihem tabang bep a nathi diu, thunei vaihom dang ho banga nalhuh tei diu ahi.’
8 ওঠো, হে ঈশ্বর, এই জগতের বিচার করো, কারণ সমস্ত জাতি তোমার উত্তরাধিকার।
Hung kipatin, O Elohim Pathen vannoi leiset hi athu tannin, ajeh chu chiding namdangho jouse jonghi aboncha nanga ahi.

< গীতসংহিতা 82 >