< গীতসংহিতা 70 >
1 সংগীত পরিচালকের জন্য। দাউদের গীত। একটি নিবেদন। হে ঈশ্বর, আমাকে তাড়াতাড়ি উদ্ধার করো! হে সদাপ্রভু, তুমি তাড়াতাড়ি এসো আর আমাকে সাহায্য করো।
Au maître de chant. De David. Pour faire souvenir. Ô Dieu, hâte-toi de me délivrer! Seigneur, hâte-toi de me secourir!
2 যারা আমার প্রাণনাশের চেষ্টা করে, তারা যেন লজ্জিত ও অপমানিত হয়; যারা আমার ধ্বংস কামনা করে তারা যেন লাঞ্ছনায় পিছু ফিরে যায়।
Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui cherchent mon âme! Qu’ils reculent et rougissent ceux qui désirent ma perte!
3 যারা আমাকে বলে, “হা! হা!” তারা যেন লজ্জায় পিছু ফিরে যায়।
Qu’ils retournent en arrière à cause de leur honte, ceux qui disent: « Ah! ah! »
4 কিন্তু যারা তোমার অন্বেষণ করে তারা তোমাতে আনন্দ করুক ও খুশি হোক; যারা তোমার পরিত্রাণ ভালোবাসে তারা সর্বদা বলুক, “সদাপ্রভু মহান!”
Qu’ils soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi tous ceux qui te cherchent! Qu’ils disent sans cesse: « Gloire à Dieu », ceux qui aiment ton salut!
5 কিন্তু আমি দরিদ্র ও অভাবী; হে ঈশ্বর, আমাকে সাহায্য করতে তাড়াতাড়ি এসো, তুমিই আমার সহায় এবং আমার মুক্তিদাতা, হে সদাপ্রভু, দেরি কোরো না।
Moi, je suis pauvre et indigent: ô Dieu, hâte-toi vers moi! Tu es mon aide et mon libérateur: Yahweh, ne tarde pas!